Consequently, in the time of the regent Yasutoki HOJO, the litigation system was implemented and "Goseibai-shikimoku" (code ofconduct for samurai) was promulgated with some elements taken from the court noble law.
そこで執権北条泰時の時代に訴訟制度が整備され、公家法の要素を一部取り込みながら『御成敗式目』を制定した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The regulatory oversight regime should be established by end 2009 and should be consistent with the IOSCO CodeofConduct Fundamentals.
その規制監督枠組みは2009年末までに構築され、証券監督者国際機構(IOSCO)の「基本行動規範」と整合的であるべきである。 - 財務省
In Goseibai-shikimoku (code ofconduct for samurai), Article 15, a person who was found to commit perjury at a trial was ordered to repair temples and shrines.
御成敗式目第15条において裁判で虚偽の証言したことが発覚した者に対して寺社の修理を命じている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the case of performing mutual authentication control between the information reproducing equipment and the memory card 10, the equipment identification code including the area code to be updated and the media identification code are used, so as to conduct authentication processing. そして、情報再生機器とメモリカード10との間で相互認証制御を実行する際に、上記更新される地域コードを含む機器識別コードとメディア識別コードを使用して認証処理を行うようにしたものである。 - 特許庁
A first encoder 54a, a second encoder 54b, ..., and a n-th encoder 54n of an encoder 54 conduct the encoding processing of each individual according to the code variable. 符号化部54の第1符号化部54a、第2符号化部54b、・・・、第n符号化部54nは、コード変数に応じて、それぞれ個別の符号化処理を行う。 - 特許庁
The well-known shikimoku were Goseibai-shikimoku or Joe-shikimoku (code ofconduct for samurai) compiled by Yasutoki HOJO, the regent of Kamakura bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun), and Kenmu Code compiled by Tadayoshi ASHIKAGA as an administrative policy of the Muromachi bakufu.
著名なものとして鎌倉幕府の執権北条泰時が編纂した御成敗式目(貞永式目)及び室町幕府の施政方針として足利直義が編纂した建武式目が著名である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Nenkiho is also called '20-year Nenkiho' since the 'twenty-year chigyo (enfeoffment)' principle having 20-year enfeoffment (exercise of rights of possession/occupation) as its requirement of realization was introduced after the enactment of the Goseibai-shikimoku (code ofconduct for samurai).
御成敗式目以後、20年間の知行(所有・占有の権限行使)を成立要件とする「廿箇年知行」原則が導入されたことから、「二十箇年年紀法」とも呼ばれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Proper processing is conducted corresponding to the changeover of the DCT processing mode by using the class code to conduct classification adaptive processing. このクラスコードを使用してクラス分類適応処理を行うことにより、DCT処理モードの切替えに対応して的確な処理が行われる。 - 特許庁
(a) Whether the credit rating agency regards legal compliance as one of the most important issues for management, and whether it has formulated a basic policy concerning the implementation of compliance, as well as a detailed implementation plan (compliance program) and a codeofconduct (ethics code, compliance manual, etc.).
イ.法令等遵守を経営の最重要課題の一つとして位置付け、その実践に係る基本方針、更に具体的な実践計画(コンプライアンス・プログラム)や行動規範(倫理規程、コンプライアンス・マニュアル)等を策定しているか。 - 金融庁
To provide a moving picture coding apparatus that revises a value of a quantization scale in the unit of macro blocks so as to conductcode quantity control on the basis of high efficiency coding of a moving picture especially on the basis of a generated code quantity and an average quantization scale of a coded image and to provide its method. 動画像の高能率符号化に係り、特に、符号化画像の発生符号量と平均量子化スケールから、マクロブロック単位に量子化スケールの値を変更することによって符号量制御を行う、符号量制御装置及びその方法に関する。 - 特許庁
The Registrar may publish in the Journal a codeofconduct for the registered trade marks agent authorizing them to act as such. 登録官は,登録商標代理人について当該代理人に相応しく行動することを認可する行動規範を公報により告示することができる。 - 特許庁
(b) Has a codeofconduct concerning legal compliance (the “compliance manual”) been prepared, and has its existence and contents been made known to all officers and employees?
③ 付与した信用格付の検証及び更新に関する手続等が定められているか(検証・更新を実施しないこととした場合を除く。)。 - 金融庁
(2) It should be kept in mind that regarding the publication of matters other than those specified in (1) above, the concept specified in 1-5 (Transparency) of “Principles of Financial Supervision and Guidelines of Actions for Supervisory Department Employees (Code of Conduct)” shall be used as a reference for making judgment.
(2)上記(1)以外の公表の取扱いについては、「金融監督の原則と監督部局職員の心得(行動規範)」Ⅰ-5(透明性)に規定された考え方によることに留意する。 - 金融庁
Ones that conduct activities other than distribution or purchases of goods for others as a business, are called Juntoiya, and the provision of Toiya is applied mutatis mutandis (Article 558 of the commercial code).
自己の名をもって他人のために物品の販売又は買い入れ以外の行為をすることを業とする者を準問屋といい、問屋の規定が準用される(b商法第558条)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
By July 2008, the Basel Committee should issue revised liquidity risk management guidelines and IOSCO should revise its codeofconduct fundamentals for credit rating agencies.
2008 年 7 月までに、バーゼル委員会は、流動性リスク管理に関する改訂ガイドラインを発出し、証券監督者国際機構(IOSCO)は、格付会社のための行動規範を改訂すべき。 - 財務省
I have a question about the codeofconduct for credit rating agencies that has been established by the IOSCO (International Organization of Securities Commission), which I think will serve as a basic guideline for actions, or rules.
先ほど和訳が出たIOSCO(証券監督者国際機構)の格付機関の行動規範についてなのですが、基本行動指針といいますか規範ルールがまとめられたわけです。 - 金融庁
The mobile unit having a cell detection learning function decides a scramble code group number in the case of detecting cells, and when the scramble codes stored in the memory are in existence in a scramble code group, the codes are used in the order of higher priority to conduct inverse spread processing. この様に、セル検出学習機能を持つ移動機は、セル検出において、スクランブルコード群番号を特定した後、スクランブルコード群の中にメモリに記憶されているスクランブルコードがあれば、優先度の高い順に使用して逆拡散を行う。 - 特許庁
These commitments include the APEC Transparency Principles, Santiago Commitment to Fight Corruption and Ensure Transparency, APEC Anti-Corruption CodeofConduct for Business, Conduct Principles for Public Officials, and Complementary Anti-Corruption Principles for the Public and Private Sectors. これらのコミットメントは,APEC透明性原則,腐敗との闘い及び透明性の確保のためのサンティアゴ・コミットメント,APEC腐敗対策ビジネス行動規範,公務員行動原則,並びに公的・民間部門の相互補完的な腐敗対策原則を含む。 - 経済産業省
Since onmyoji was essential to establishing the codeofconduct for both the Minamoto clan and the Taira clan since the days of the War of Genpei, the new Shogunate also had a high regard for Onmyodo.
源平の戦いの頃から、源平両氏とも行動規範を定めるにおいて陰陽師の存在は欠かせないものであったことから、新幕府においても陰陽道は重用される傾向にあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(iv) when, after the lapse of six months from the date when a foreign competent authority was commissioned to conduct service under the provisions of Article 108 of the Codeof Civil Procedure as applied mutatis mutandis pursuant to the preceding Article, documents certifying the service are not received.
四 前条において準用する民事訴訟法第百八条の規定により外国の管轄官庁に嘱託を発した後六月を経過してもその送達を証する書面の送付がない場合 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The Kamakura bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) was the first government to enforce the bukeho in the form of statutory law, the Goseibai-shikimoku (code ofconduct for samurai), which was inherited by the Kenmu Code enforced by Muromachi bakufu, the bunkokuho (the law individual sengoku-daimyo enforced in their own domain) enforced by daimyo (Japanese territorial lord) during the Sengoku Period, and the Buke Shohatto (code for the warrior households) as well as the hanpo (code for regional domains) enforced during the time of the Edo bakufu; the bukeho thus became the prototype of codes for the military government to control the nation and for the regional administrations to maintain the feudal system and the regional order within their domains.
鎌倉幕府において初めての成文法形式の武家法である御成敗式目が定められ、以後室町幕府の建武式目、戦国大名の分国法、江戸幕府の武家諸法度及び諸藩の藩法に継承され、武家政権における日本全国の支配及び地方政権における領国内の封建体制と地域秩序の維持の基本となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Article 275 With regard to an appeal against an order as set forth in Article 433 of the Code, the Supreme Court shall only conduct an examination on the object of the appeal against an order as stated in the written motion; provided, however, that examination may be conducted ex officio on the grounds prescribed in Article 405 of the Code.
第二百七十五条 最高裁判所は、法第四百三十三条の抗告については、申立書に記載された抗告の趣意についてのみ調査をするものとする。但し、法第四百五条に規定する事由については、職権で調査をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
In 1216 while Yoritsuna seized the estate of the Kasuga Taisha Shrine, calling himself jito (a manager and lord of manor) of Mibunosho in the Iga Province, 信賢, a monk of Kofuku-ji Temple, and sued him at the Kamakura government office through the Imperial Court, but the case was outside of the category of Goseibai shikimoku (code ofconduct for samurai), so it was settled by Kirokusho (government agency of lawsuits).
建保4年(1216年)、頼綱が伊賀国壬生庄の地頭を称し春日大社領を押領していると、興福寺の僧信賢が朝廷を介して鎌倉政庁に訴えて来たが、御成敗式目の範疇でないため記録所で示談された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Article 32 of the Goseibai shikimoku (code ofconduct for samurai), established by the bakufu in the early 13th century, specified that concealment of thieves and akuto in the territory was a crime, but bakufu was not active in suppressing the akuto.
13世紀前半に幕府が制定した御成敗式目第32条は、盗賊・悪党の所領内隠匿を罪科と定めているが、幕府には積極的に悪党を鎮圧する姿勢は特に見られなかったのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The FSA will continue to encourage the exchanges to make their efforts toward strengthening corporate governance, including the enhancement of the corporate codeofconduct that has been examined at the Advisory Group on Improvements to the TSE Listing System of the Tokyo Stock Exchange.
東京証券取引所の上場制度整備懇談会において検討されている企業行動規範の拡充等、取引所におけるコーポレート・ガバナンス強化に向けての取組みを引き続き推進する。 - 金融庁
(iii) When, after the lapse of six months from the date when a foreign competent authority was commissioned to conduct service pursuant to the provisions of Article 108 of the Codeof Civil Procedure as applied mutatis mutandis pursuant to the preceding Article, documents certifying the service are not received.
三 前条において読み替えて準用する民事訴訟法第百八条の規定により外国の管轄官庁に嘱託を発した後六月を経過してもその送達を証する書面の送付がない場合 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Moreover, its philosophy and operating style will be reflected, directly or indirectly, in in-house rules such as the corporate motto or credo, management principles, management plan, codeof ethics, and codeofconduct. Internal control systems are designed and operated in order to achieve the goals set in these rules or to comply with these rules.
また、経営者の意向及び姿勢は、社訓・社是、経営理念、経営計画、倫理規程、行動指針など社内の諸規程に、直接的又は間接的に反映され、組織内では、それらの諸規程の内容を達成又は遵守すべく内部統制が整備及び運用される。 - 金融庁
Meanwhile, in terms of tokyo-ken, there were many statements to protect and regulate temples and shrines in the above-mentioned shinsei, such as Goseibai-shikimoku (code ofconduct for samurai), Jisha kogyo ho (temples promotion law) issued by the Kamakura bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun), Kenmu Code and regulations on gozan (Zen temples highly ranked by the government) by the Muromachi bakufu and bunkokuho (the law individual daimyo (Japanese territorial lord) enforced in their own domain) by daimyo in the Sengoku period.
一方、統教権側でも前述の新制をはじめとして鎌倉幕府の御成敗式目や寺社興行法、室町幕府の建武式目や五山に対する規制、戦国大名の分国法などに寺社の保護と統制に関する記述が記されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There may be various types of efforts on the integrity and ethical values. For example, an organization may develop its basic philosophy and codeof ethics or codeofconduct based on the philosophy, and establish internal control to ensure compliance with them. Its management may be directly involved in the efforts to ensure the operating effectiveness of such internal controls.
誠実性及び倫理観について様々な取組みが考えられるが、例えば、組織の基本的な理念やそれに沿った倫理規程、行動指針等を作成し、これらの遵守を確保するための内部統制を構築し、経営者自らが関与してその運用の有効性を確保することが挙げられる。 - 金融庁
(3) The provisions of the preceding two paragraphs shall not apply when there is consent among all parties who filed a motion under Article 92(1) of the Codeof Civil Procedure to allow the party who made the request under paragraph 1 to conduct inspection, etc. of the portion of the record that represents the secret.
3 前二項の規定は、第一項の請求をした者に同項の秘密記載部分の閲覧等をさせることについて民事訴訟法第九十二条第一項の申立てをした当事者のすべての同意があるときは、適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide a wireless communication system that allows a mobile set to efficiently conduct a spread code detection and attains hand-over procedure that takes a moving direction of the mobile set into account so as to reduce the frequency of occurrence of hand-over. 本発明は、移動機の拡散コード検出処理を効率的に行わせること、及び移動機の移動方向を考慮に入れたハンドオーバ手続きを可能にし、ハンドオーバの頻度を減少させる無線通信システムを提供する。 - 特許庁
(2) In regard to application of the Penal Code (Act No. 45 of 1907) and other penal provisions to the officers and employees (including examiners) of the designated testing agency who conduct the testing procedures, the same shall be deemed as the officers engaged in public service by laws and regulations.
2 試験事務に従事する指定試験機関の役員及び職員(試験員を含む。)は、刑法(明治四十年法律第四十五号)その他の罰則の適用については、法令により公務に従事する職員とみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) Whether the Financial Instruments Business Operator has counted compliance as one of the most important management issues and formulated a basic policy concerning the implementation of compliance, a comprehensive implementation plan (compliance program) and a codeofconduct (rules concerning ethics and a compliance manual, etc.).
コンプライアンスが経営の最重要課題の一つとして位置付けられ、その実践に係る基本的な方針、更に具体的な実践計画(コンプライアンス・プログラム)や行動規範(倫理規程、コンプライアンス・マニュアル)等が策定されているか。 - 金融庁
Efforts were made in the past such as the preparation of a Basic CodeofConduct by the International Organization of Securities Commissions (IOSCO) on ratings by the credit rating agencies, and the introduction by the Basel Committee on Banking Supervision of the requirements for the use of ratings under the Basel II framework, including those of securitized products.
これまでにも、例えば、格付会社の格付けのあり方を巡って、証券監督者国際機構(IOSCO、International Organization of Securities Commissions)による基本行動規範の作成やバーゼル銀行監督委員会(Basel Committee onBanking Supervision)による(証券化商品を含む)格付利用の要件設定(バーゼルⅡ)に見られるような取組みが行われていた。 - 金融庁
In view of the fact that many of the major credit rating agencies are operating internationally, and ratings are issued for a wide range of financial instruments around the world, it is necessary for international forums such as the IOSCO to conduct thorough verifications first as to whether the CodeofConduct was structured appropriately to address such issues as the conflict of interest, rather than for Japan to solely address the issue of credit rating agencies.
大手格付会社の多くは国際的に活動しており、格付けは世界中の金融商品に広く付与されていることを踏まえれば、格付会社については、 わが国のみが単独で対応するよりも、まずは、IOSCO 等の国際機関において、基本行動規範が利益相反等の問題に適切に対応するものとなっていたかなどにつき、十分な検証が必要である。 - 金融庁
(2) The case records of the Patent Court and of the Federal Court of Justice may be kept in electronic form. The provisions of the Codeof Civil Procedure regarding electronic documents, electronic files and the electronic conductof proceedings shall apply in other respects unless otherwise provided in this law.
(2) 連邦特許裁判所及び連邦最高裁判所の事件記録は,電子形態で調製することができる。電子書類,電子ファイル,及び手続の電子的実施に関する民事訴訟法の規定は,本法に別段の定めがあるもの以外に関し,準用される。 - 特許庁
The fourth, last measure is to have the Basel Committee on Banking Supervision issue a revised guideline concerning liquidity risk management and the International Organization of Securities Commissions revise the codeofconduct for credit rating agencies.
最後、第四に、バーゼル銀行監督委員会による流動性リスクに関する改定ガイドラインの発出、および証券監督者国際機構(IOSCO)による格付会社の行動規範の改定といったことが盛り込まれております。 - 金融庁
The circuit has two sense circuits that execute an interleave operation in which operations are repeated to generate inter- code interference components of the cell data at a certain period, and delete the components from the signal components of the cell data in a next period to conduct a positive negative discrimination. データ線センス回路は、ある周期でセルデータの余波成分を生成し、次の周期でセルデータの信号成分からこれを除去して正負判定を行う動作を繰り返すインターリーブ動作する二つのセンス回路を持つ。 - 特許庁
The base station unit of its own station is provided with a search function that searches for a synchronous channel sent from a base station unit of another cell and a base station unit of another private system so as to autonomously conduct inter-base-station synchronization, scrambling code assignment and frequency assignment. 自局の基地局装置に他セルの基地局装置や他の自営システムの基地局装置から送信される同期チャネルに対してサーチ機能を設け、自律的に基地局間同期、スクランブリングコード割当てや周波数割当てを行う。 - 特許庁
Finally, the company requires that all suppliers adhere to its Social Responsibility CodeofConduct, to ensure suppliers' senior management is committed to Abengoa's sustainability practices and objectives.
また、同社は、サプライヤーの上級経営陣がアベンゴアの持続可能性にかかわる慣行と目標を確実に履行するよう、すべてのサプライヤーが社会的責任に関する行動規範を厳守することを求めている。 - 経済産業省
Additionally, it might also be illegal to acquire personal information from children using a website, taking advantage of their lack of judgment or comprehension and of their parents. ignorance of such fact. This is because such conduct does not comply with Article 17 of the Personal Information Protection Act, or may constitute a tort under the Civil Code on the grounds of invasion of privacy.
また、子どもを対象としているウェブサイトで、子どもの判断能力・理解力が不十分であることを利用して、親権者の知らない間に子どもから個人情報を取得することも同法第17条及びプライバシー侵害として民法上の不法行為等により違法とされる場合が考えられる。 - 経済産業省
In order to disseminate its principle of extra hospitality and the attendant codeofconduct, it is important to communicate these through a system instead of just speaking directly about them during conversations. Accordingly, the company has adopted an evaluation system that encourages extra hospitality. また、プラスαのおもてなしという理念やそのための行動規範の浸透のためには、対話等で直接語りかけるだけでなく、システムを通じて伝達することが重要であり、プラスαのおもてなしを奨励する評価システムを導入している。 - 経済産業省
This agreement was further clarified by the Goseibai-shikimoku (code ofconduct for samurai), and then a principle was established that even when a criminal and others ran into such funyuchi (special areas for excluding shugo), the criminal should be searched by kokushi or ryoke, and handed over to the shugo side on a border line of the funyuchi.
これは御成敗式目によって一層明確化され、不入地に犯罪者などが逃げ込んだ場合でもその追捕は国司・領家によって行われ、不入地の境界線で守護側に引き渡すと言う原則が成立した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There is hereby instituted a National Society of Industrial Property Attorneys, possessing legal personality, under the authority of the National Institute of Industrial Property, in order to represent industrial property attorneys before the public authorities, to defend their professional interests and to ensure respect for the codeofconduct.
ここに,工業所有権庁の管轄の下に法人格を有する国内工業所有権代理人協会を設立し,公共機関に対して工業所有権代理人を代表させ,彼らの職業的利益を守り,また,行動規範の遵守を確保することとする。 - 特許庁
The Goseibai shikimoku (code ofconduct for samurai) banned conventional osso in which nanushi (headmen of a village) or peasants ruled by a kokushi (provincial governor), a shoen honjo (lord of a manor), a jito (agent in charge of a lord's manor) and so on made a direct appeal to the Kamakura bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) without their master's permission, while an osso as a retrial regulation was introduced.
御成敗式目では国司や荘園本所、地頭などの支配下にある名主・百姓がその許可なくして鎌倉幕府に直接訴えを起こすことを禁じる従来通りの越訴の禁止を定める一方で、再審制度としての越訴が導入された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Unlike Maiko in Kyoto who are under the strict rules to abide by even with matters that happens during their private time, the Ryuto geisha have no dress code nor codes ofconduct that apply to them after work and once their wigs are off, the Ryuto geisha go about in their colored hair and modern clothes which seems to contribute to their insufficient observance of good behavior and poor level of pride in their job highlighting the disadvantage of the company system to operate the geisha service.
京都の舞妓のようにプライベートまでしっかりとしたきめごとはなく、仕事後は鬘(かつら)をとり茶髪の今風の姿になり服装や行動も自由であるため、儀作法の徹底不足や意識の低さは会社組織の短所といえる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In consideration of importance of securing nuclear safety in protection of the public lives and property, NISA provides a strong commitment to its mission, scientific and reasonable judgments, transparency, neutrality and fairness as the codeofconduct for the staff’s activities. さらに、国民の生命、財産を守る上で原子力安全の確保の重要性に鑑み、原子力安全・保安院では、その業務遂行に当たり、強い使命感、科学的合理的判断、業務執行の透明性、中立性・公正性を職員の行動規範として定めている。 - 経済産業省
To solve a problem that an identification radio wave does not reach a receiver becaue a container is surrounded by other containers when a large number of containers are stacked, in a container identifying device for transmitting an identification code from the each container using a transmitter and receiving the identification code using the receiver for control, to conduct the control for the containers. 各コンテナから識別符号を送信機から発信し、この識別符号を管理用受信機で受信してコンテナの管理を行うコンテナ識別装置において、コンテナが大量に上積みされると、あるコンテナは他のコンテナに囲まれることになり、識別電波は受信機に届かない場合が発生する。 - 特許庁
The normal user acquires a local business place code accessable by the user based on the organization information (S205), and a level of the access authority is determined (S207) when the organization of the accessed objective is selected (S206), so as to conduct the access in which the area and the organization are taken into account and the limitation of the access authority therefor. 正規ユーザに対して組織情報を基にしてこのユーザがアクセス可能なローカル事業所コードを取得(S205)し、アクセス先の組織を選択すると(S206)、アクセス権限のレベル判定がなされ(S207)、地域と組織とを考慮したアクセスとそのアクセス権限の制限とを行う。 - 特許庁