a matter of common [daily] practice 日常茶飯事. - 研究社 新英和中辞典
commonpractice of the public
世間の慣習 - EDR日英対訳辞書
Bribery is a commonpractice in that country.
その国では賄賂を使う習わしだ - 斎藤和英大辞典
the practice of communal living and common ownership
共同生活と共有の習慣 - 日本語WordNet
This was a commonpractice in the South. これは南部では日常茶飯事であった。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
This was a commonpractice in the South. これは南部では日常よくあることであった。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
After that the practice of adding san to a painting became common.
以後讃を絵画にいれる習慣が一般化した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It was commonpractice to lead off the young ones, and teach them bad habits
若者を連れて行き、彼らに悪習を教えるのは日常茶飯事であった - 日本語WordNet
a group of Christians with a common religious faith who practice the same rites
同様の儀式を行う、共通の宗教信仰を持つキリスト教徒のグループ - 日本語WordNet
the practice of sending convicted criminals to serve on the Plantations was common in the 17th century
有罪となった犯人を、農園で働かせるために送りこむ習慣は、17世紀に一般的だった - 日本語WordNet
It is commonpractice to inform the initiator of the process as to whether the termination was normal or abnormal
終了が正常だったか異常だったかを処理の開始プログラムに知らせるようになっている - コンピューター用語辞典
The crossing between Oike-dori Street and Sanjo-dori Street was called 'Sanjo-oike,' in accordance with the commonpractice of naming streets in Kyoto City.
御池通と三条通の交差点名は、京都市地理に従い「三条御池」と名付けられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Thanks to these efforts, the practice prevailed among the common people, who prayed for the dead to rest in peace or wished their worldly wishes to be fulfilled.
そのため、庶民の間で広まり、現世利益や追善供養の意味が加わる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In a modern classification, the idea that divided archery into busha (archery for battle) and reisha (archery for ceremony) has become the main commonpractice.
今日的な分類では、弓道を武射と礼射に分ける考え方が主流となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It had been the standard calligraphy style of Japan until the Meiji period, when printing became the commonpractice.
明治に活字文化が普及するまでは、日本の標準書体であったといえる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
By writing wishes on tanzaku (strips of colored paper) and hanging them on bamboo branches is a commonpractice around the nation.
全国的には、短冊に願い事を書き葉竹に飾ることが一般的に行われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Hatsumode is considered to have become a commonpractice not so long ago but during the middle of the Meiji period.
初詣が習慣化したのはそれほど古い時代ではなく、明治時代中期のこととされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, since the times of movies such as 'Seven Samurai' the use of sound effects for swords became commonpractice.
しかし、映画『七人の侍』などのころから効果音が必ず入れられるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As the commonpractice of the function, a person who played a role of shofuku in a function would act as hakase or toko in the following function.
尚復を務めた者が次回の博士・都講を務めるのが慣例であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is commonpractice for children to inherit the trade or family business of their parents.
個人事業主者の子が親の家業を引き継ぐことはごく一般的なことである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This was to explain that exchanging ministries was a commonpractice under treaty system of Western countries.
公使交換が西欧の条約体制下では常識であることを説明するためである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Therefore, the diameter of the common pipeline 23 can be reduced as compared with the conventional practice. したがって、共通管路23の口径は、従来に比べて小さくすることができる。 - 特許庁
This practice was not limited to Shuri-te; from the picture displayed above in which Chojun MIYAGI and Juhatsu KYODA exercise in shirtless conditions, it is considered that this practice was common in Okinawa, including Naha-te.
この習慣は首里手に限らず、上掲の写真で宮城長順と許田重発が上半身裸で稽古していることからも、那覇手も含めた沖縄一般の習慣であったのだろう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This is a good practice to follow for root; it avoids many common Trojan Horse systempenetration schemes. これは root の仕事の良い練習である。 これは一般的なトロイの木馬によるシステム侵入計画を防ぐことができる。 - XFree86
It hardly had any doctrine or religious inside substance, but treated shakuhachi as a ritual apparatus and played it to practice Zen or to do takuhatsu (a traditional form of begging, common to Buddhist monks in Japan).
教義や信仰上の内実はほとんどなく、尺八を法器と称して禅の修行や托鉢のために吹奏した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is a commonpractice that the performer's name of the protagonist (shite) is written on the right of and a bit below the program name, while the performer's name of the Nohwaki is written directly below the program name.
シテの演者名は演目の右肩に書かれ、ワキの演者名は演目の真下に書かれるのが慣例である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is a commonpractice to place a bamboo with tanzaku hanging down on July 6 and at seaside regions, to float it on the sea at dawn on July 7.
このようにして作られた笹を7月6日に飾り、さらに海岸地域では翌7日未明に海に流すことが一般的な風習である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Although there are several stories, common opinion holds that the practice of using firecrackers has been strongly influenced by the Chinese event of Saisen-nagashi (which was held to pay respects to deceased Chinese).
由来は諸説あるが、中国の彩船流しの影響が色濃くでているものとされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In Japan, however, the practice of drinking with the head of the family first has been common since the Meiji period or the beginning of the Showa.
しかし日本では、明治もしくは昭和初期に家長から飲むことも行われるようになったようである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Today, however, putting the first tea in chatsubo is not a commonpractice anymore; rather, a chatsubo containing tea is specially prepared for the purpose of kuchikiri.
ただし今日では新茶を茶壺に蓄えること自体が廃れた習慣であり、逆に口切のために茶壺に入れた茶が用意される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
During the Heian period and later, calligraphy was a practice of people only in the upper society, but during this period, calligraphy became popular among common people as well.
平安時代以来の書道は上流社会の人々の間で行われていたが、この時代の書道は一般庶民にまで普及した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Additionally, later when kugyo (court noble) who could not serve as ministers were promoted to Juichii, it became a commonpractice that they were granted Jun-daijin (Vice Minister) by imperial proclamation.
また後に、本来は大臣の職に就くことができない公卿が従一位に昇叙した際には准大臣が宣下される慣習も定着した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Whether it was the intention of bakufu or not, the treatment of Masamune by Iemitsu himself was obviously beyond the degree of commonpractice, among those who were not hereditary or the original vassals of Tokugawa clan.
幕府の意向はどうあれ、家光個人が政宗に向けた処遇は、明らかに外様に遇する程度を超えている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The commonpractice at that time, however, was that people below the middle class consulted with witch doctors or counted on folk remedies rather than went to a clinic to see a doctor.
しかし、当時は中産階級以下の者は医者にかかることなく祈祷師や民間療法に頼る時代であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This method to transform a tatari spirit to a guardian god by enshrinement seems to be commonpractice in Japan since the introduction of Buddhism.
このように、祟り神を祭祀によって守護神へと変質させるやり方は、おそらく仏教の伝来以降のものと考えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Ein Ho (ritual) of Tozan School is also called Bujuho (practice on the mountain) School because of Rei sojo (initiation in an unseen and wondrous method) by Ryuju Bosatsu and is sometimes contrasted with Buchuho (practice on the mountains) School of Honzan School, however, it can be said that the main point common in both schools is to put the priority on practice; practitioners of austerity completely give up any meaningless discussion based on worldly words and thoughts; they only concentrate on practice in mountains or in training halls near which people live.
当山派恵印法は、龍樹菩薩による霊異相承の伝から峰受法流とも呼ばれ、本山派峰中法流と対照されることがあるが、両派に共通する肝心は、実践第一を旨とし、世間の言語/思考に依るところの一切戯論を断絶して、山岳、或いは、人里の道場においても、ひたすら修行に打ち込むところにあると言える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To construct a medical system using a cellphone enabling an appropriate medical practice by allowing a plurality of medical institutions to use medical records in common and allowing doctors to acquire information in common. 複数の医療機関でのカルテの共有、及び医師間での情報の共有が可能で、的確な医行為が可能な携帯電話を用いた医療システムの構築。 - 特許庁
It is commonpractice to escape space characters as the plus symbol (+) in query text; this practice isn't uniformly defined in the relevant RFCs (which recommend %20 instead) but any tool accepting URIs with query text should be prepared for them.
クエリーのテキストでは、スペース文字をプラス記号 (+) でエスケープすることも一般に良く行われる。 この慣例は関連 RFC で実際に定義されているわけではない(代わりに %20 を推奨している) が、クエリーテキストを受付けるツールは、この書式への対応を用意しておくべきであろう。 - JM
In appropriate cases, Members shall work in cooperation with relevant intergovernmental and non-governmental organizations towards the establishment and adoption of common international standards and criteria for recognition and common international standards for the practice of relevant services trades and professions. 加盟国は、適当な場合には、承認のための共通の国際的基準並びに自由職業等のサービスの業務のための共通の国際的基準を確立し及び採用するため、関連する政府間機関及び非政府機関と協力して作業を行う。 - 経済産業省
Also, it is commonpractice to make the last alias for a printer be a full description of the printer, including make and model.
それから、これは共通の慣習ですが、 プリンタの最後の別名には、メーカーやモデル名を含むプリンタの完全な名称をつけることに なっています。 - FreeBSD
The remaining fields will be filled with zeros by the C compiler, and it's commonpractice to not specify them explicitly unless you need them. This is so important that we're going to pick the top of it apart stillfurther: これ以外のメンバは C コンパイラによってゼロに初期化されるので、必要な時を除いてふつうはそれらの値を明示的には指定せずにおきます。 次のものは非常に重要なので、とくに最初の最初に見ておきましょう: - Python
The header name should be entered in the same way it would normally be found in practice, with thecamel-casing conventions being preferred where there is more than one common usage. ヘッダ名の表現方法は、実際に通常使われているのと同じ方法で入力しなくてはなりません。 また、複数の用法があり、いずれも広く使われている場合には、キャメル形式 (camel-casting) を優先します。 - Python
Furthermore, after the mid Heian period, it became commonpractice that artisans specialized in Buddhist subjects were ordained as monks and entered on the register of a Buddhist sect; they were thus distinguished from general artisans or those working for the Imperial court.
更に平安時代中期以後、仏教関連の専門の工匠も僧籍に入る習慣が生まれ、宮廷あるいは一般を対象とした工匠との区別が図られるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Therefore, when reading the Tale of Genji, it has been commonpractice to make it more understandable by arranging the events in the story with the age of the main character, Hikaru Genji, at the core.
そのため、源氏物語を読むに当たって作品世界の中での出来事を主人公である光源氏の年齢軸にして整理することによって理解しやすくすることが広く普及している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the days of feudal society it was a commonpractice that the head of a family would create Fusumae in the major room, so it is historically believed that, at the time such paintings were created, Shoei had already retired after transferring the family estate to Eitoku, who was a great talent.
封建社会の当時にあっては、家門の長が主要な部屋の襖絵を描くのが常識であり、この障壁画制作時には松栄は才能豊かな永徳に家督を譲って、自身はすでに隠居の身であったと考証されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Selling one's body indiscriminately to anyone was referred to as being 'loose' and was warned against but up until World War II, these 'loose' geisha were seen in everywhere and it was common for okiya to actively encourage this practice.
誰でも構わず身を売ることは「不見転(みずてん)」として戒められたが、第二次世界大戦後までこうした不見転はほぼどこの土地でも見られ、置屋も積極的にこれを勧めることが多かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On February 5, 1870, government put a ban on tooth black among the royalty and aristocrats; consequently, this practice also faded gradually among the common people (after the Meiji period, it was once popular among farm villages), and in the Taisho period, it almost completely disappeared.
1870年2月5日、政府から皇族・貴族に対してお歯黒禁止令が出され、それに伴い民間でも徐々に廃れ(明治以降農村では一時的に普及したが)、大正時代にはほぼ完全に消えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On such occasions it's commonpractice that the referee won't acknowledge that a contestant 'hits' (punches) the opponent until the opponent has become so damaged as to cause the discontinuation of a match, or until the degree of hikite is judged to be inappropriate.
この場合、試合に支障を来たすようなダメージが与えられた場合や引き手の程度により初めて「当てた」と審判にも認知されるのが通例である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Ihai are created in some areas as a commonpractice; even in these cases, however, ihai, being used only for the record of a deceased person, do not have a special meaning such as an object where the souls of the dead reside as can be seen in other sects.
地域の慣習として作製する事もあるが、その場合は、故人の記録としての意味で、霊魂が宿る等の他宗のような特別な意味はない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(At a shooting distance of 15 ken [about 27 meters], common in target practice during the Edo period, the accuracy of fire is almost the same even with otori-dama, but if the distance is more than 30 ken [about 54 meters], the accuracy decreases.)
(江戸時代の射的で一般的な、射距離十五間では劣り玉でも命中率は殆ど変わらないが三十間を超えると低下が見られる) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.