「engineering school」を含む例文一覧(164)

<前へ 1 2 3 4 次へ>
  • 13 Commercial, agricultural, engineering and interpretational school term: unfixed, age: 16 years and above, future course: none
    13商業/農業/工業/通弁学校 修業年限:年限不定 修業年齢:16歳~ 進路先:なし - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In 1949, based on two vocational colleges above, KIT started as a college under the new system, and opened School of Engineering and Design, and School of Textile Science.
    1949年京都工業専門学校・京都繊維専門学校を母体として新制大学京都工芸繊維大学発足、工芸学部・繊維学部設置 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The graduates of this school was given the title of 'Bachelor of Art in Law' and other higher educational institutions that could give the title of 'Bachelor of Art' before the Imperial universities were founded were the law school of the Ministry of Justice, the Imperial College of Engineering of the Ministry of Engineering, Settlers' Sapporo Agricultural School, and Komaba Agricultural School of the Ministry of Agriculture and Commerce (Japan), in addition to Tokyo University.
    卒業者には「法律学士」の称号が与えられたが、帝国大学成立以前に「学士」の称号を与えることが出来た高等教育機関は、東京大学の他、司法省法学校、工部省工部大学校、開拓使札幌農学校、農商務省(日本)駒場農学校である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Ishii Idaku, an associate professor in the Graduate School of Engineering at Hiroshima University, has developed a new batting robot.
    広島大学大学院工学研究科の石井抱(いだく)助教授が新しいバッティングロボットを開発した。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • Master's program for Information and Computer Science, and master's program for Environmental Science and Mathematical Modeling were established in the Graduate School of Engineering.
    工学研究科に知識工学専攻修士課程、および数理環境科学専攻修士課程を開設。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It was in the middle of the faculty of Engineering and Design (whose predecessor was Kyoto Technical Vocational School located in Matsugasaki, Sakyo Ward) and the faculty of Textile and Science.
    これは、工芸学部(旧京都工専、左京区松ヶ崎)と繊維学部の中間地点に位置する - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • (ii) A person who has majored in and graduated from a subject on applied chemistry, mine engineering or civil engineering of a university, a technical college, a senior high school and a secondary education school accredited under the School Education Act, and has engaged in the practical training on blasting work for one year or longer thereafter
    二 学校教育法による大学、高等専門学校、高等学校又は中等教育学校において応用化学、採鉱学又は土木工学に関する学科を専攻して卒業した者で、その後一年以上発破の業務について実地修習を経たもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (i) A person who has majored in and graduated from a courses related to applied chemistry, mine engineering or civil engineering of a university, a technical college, a senior high school or a secondary school accredited under the School Education Act, and has completed an practical training of blasting work for three months or longer thereafter
    一 学校教育法による大学、高等専門学校、高等学校又は中等教育学校において、応用化学、採鉱学又は土木工学に関する学科を専攻して卒業した者で、その後三月以上発破の業務について実地修習を経たもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (ii) A person who has majored in and graduated from a civil engineering, an architecture or an agricultural civil engineering course of a university, a technical college, a senior high school or a secondary education school accredited under the School Education Act, and has experiences having engaged in the work of excavating, etc., of tunnel, etc., for two years or longer thereafter.
    二 学校教育法による大学、高等専門学校、高等学校又は中等教育学校において土木、建築又は農業土木に関する学科を専攻して卒業した者で、その後二年以上ずい道等の掘削等の作業に従事した経験を有するもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (ii) A person who has majored in and graduated from a civil engineering, an architecture or an agricultural civil engineering course of a university, a technical college, a senior high school or a secondary education school accredited under the School Education Act, and has experiences having engaged in the work of lining of tunnel, etc., for two years or longer thereafter
    二 学校教育法による大学、高等専門学校、高等学校又は中等教育学校において土木、建築又は農業土木に関する学科を専攻して卒業した者で、その後二年以上ずい道等の覆工の作業に従事した経験を有するもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • He received instruction from the potter, Hazan ITAYA, and conducted scientific studies on ceramic engineering at Tokyo Higher Technical School.
    東京高等工業学校では、陶芸家の板谷波山の指導を受けたほか、窯業の科学的研究を行った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Kumeo was an artillery officer and also served as an instructor at a military academy and artillery engineering school.
    岩倉久米雄は砲兵将校であったが、士官学校や砲兵工科学校教官などを勤めたことがあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In April, 1953, the Graduate Schools under the new educational system were established (Graduate School of Letters, Education, Law, Economics, Science, Pharmaceutical Sciences, Engineering, and Agriculture).
    1953年4月 新制大学院設置(文学・教育学・法学・経済学・理学・薬学・工学・農学研究科を設置) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Graduate Schools using Uji Campus : Graduate School of Engineering, Agriculture, Energy Science, and Informatics (not all, their partial departments)
    使用研究科:工学研究科(一部)、農学研究科(一部)、エネルギー科学研究科(一部)、情報学研究科(一部) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Masatsune KAINOSHO, professor of Chemistry at the Department Graduate School, Science and Engineering of Tokyo Metropolitan University and the president of the Japanese Society of Magnetic Resonance in Medicine.
    甲斐荘正恒 東京都立大学理学研究科化学専攻教授、日本核磁気共鳴学会会長。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • (i) a person who has graduated from a university, college of technology, high school or secondary educational school under the School Education Act by completing a major or program in machinery, electricity, industrial chemistry, civil engineering or architecture;
    一 学校教育法による大学、高等専門学校、高等学校又は中等教育学校において機械、電気、工業化学、土木又は建築に関する学科又は課程を修めて卒業した者 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • January 1965 – Professor at Kyoto University, School of Engineering Fuel Chemistry Department (High Pressure Chemistry Course – reorganized as Physical Chemistry of Hydrocarbons Course in 1966)
    1965年1月京都大学工学部燃料化学科教授(高圧化学講座1966年より炭化水素物理化学講座に改称) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In November 1952, an archaeological excavation was conducted, initiated by the teachers at Tama Junior High School with the help of the engineering officials of the Tokyo National Museum and the students of Tama Junior High School.
    昭和27年(1952年)11月に多摩中学校の教諭が中心となり東京国立博物館の技官と共に多摩中学校の生徒も参加し発掘調査が行われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • (ii) A person who has graduated with a major related to engineering from high school or medium level school pursuant to the School Education Act (hereinafter referred to as "a graduate from high school, etc. related to engineering".), completed the course falling under above a) and b) and the duration of the theoretical subjects are for 210 hours or more, and number of the inspection practice is 15 cases or more.
    (二) 学校教育法による高等学校又は中等教育学校において工学に関する学科を修めて卒業した者(以下「工学関係高等学校等卒業者」という。)で、(一)の(1)及び(2)のいずれにも該当する研修であつて学科研修の時間が二百十時間以上であり、かつ、検査実習が十五件以上であるものを修了したものであること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • The double degree system was established to acquire degrees form both the Graduate School of Engineering and Ecole Centrale.
    工学研究科とエコール・サントラル国立理工科学学院の両大学の修士を取得することができるダブルディグリーシステムを導入している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In Japan, importance of nuclear education is re-acknowledged in terms of ensuring human resources in the nuclear field.Thus the faculty, graduate school and professional school have been established for the purpose of training for engineering specialists with practical capabilities and engineering theories in the nuclear field.
    我が国では、原子力分野の人材確保の観点から、原子力教育の重要性が再認識され、原子力分野における実務能力と工学理論を備えた専門技術者の育成を目的として、原子力関係学部、大学院、専門職大学院が設置されている。 - 経済産業省
  • (b) A person who graduated from a high school or secondary education school under the School Education Act or an industrial school under the old Secondary School Ordinance (Imperial Ordinance No. 36 of 1943) after completing a course in chemistry, mechanical engineering or civil engineering or any other course similar thereto, and has experience of being engaged for at least two years in total in the services for construction, maintenance and operation or Inspection of Gas Facilities.
    ロ 学校教育法に基づく高等学校若しくは中等教育学校又は旧中等学校令(昭和十八年勅令第三十六号)に基づく実業学校において化学、機械工学若しくは土木工学の課程又はこれらに相当する課程を修めて卒業した者であつて、ガス工作物の工事、維持及び運用又は検査に関する実務に通算して二年以上従事した経験を有するもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (2) A person must be a graduate of a high school, etc. who completed an electrical engineering or mechanical engineering course and, after graduation, must have three years or more of experience in designing, manufacturing, inspecting or maintaining cranes.
    二 高等学校等において電気工学又は機械工学に関する学科を修めて卒業した者で、その後三年以上クレーンの設計、製作、検査又は整備の業務に従事した経験を有するものであること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 2. To have completed and graduated from a regular scientific course of a senior high school or a secondary school accredited under the School Education Act, and have experience having engaged in design supervision or execution supervision of civil engineering work for fifteen years or longer thereafter.
    (2) 学校教育法による高等学校又は中等教育学校において理科系統の正規の学科を修めて卒業し、その後十五年以上土木工事の設計監理又は施工管理の実務に従事した経験を有すること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • He established the Faculty of Design course in Kyoto Handicraft High School (current Kyoto Institute of Technology) and the Faculty of Engineering Undergraduate School of Architecture in Kyoto Imperial University (current Kyoto University) and educated many young people.
    自身の作品のみならず、京都高等工芸学校(現・京都工芸繊維大学)図案科や京都帝国大学(現・京都大学)に工学部建築学科を創立し多くの後進を育成した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • (3) Among graduates of an engineering-related high school, etc. who have long-term experience, a person must have completed a training course specified in item (i).
    三 工学関係高等学校等卒業者のうち、長期経験者で、第一号に規定する研修を修了したものであること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (3) Among graduates of an engineering course of a high school or secondary school accredited under the School Education Act (hereinafter referred to as a "graduate from an engineering-related high school, etc."), a person must have ten years or more of experience in designing, manufacturing or installing machines, etc. for which a performance inspection is to be conducted or five years or more of experience in inspecting the relevant machines, etc. (hereinafter referred to as a "person with long-term experience" in this table); and must have completed a training course specified in Item 1.
    三 工学関係高等学校等卒業者のうち、十年以上性能検査を行おうとする機械等の設計、製作若しくは据付けの業務に従事した経験又は五年以上当該機械等の検査の業務に従事した経験を有する者(以下この表において「長期経験者」という。)で、第一号に規定する研修を修了したものであること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (2) A person must be a graduate of a high school or secondary school accredited under the School Education Act (hereinafter referred to as a "high school, etc.") who completed a mechanical engineering course and, after graduation, must have five years or more of experience in designing, manufacturing, inspecting or operating machines related to the relevant work.
    二 学校教育法による高等学校又は中等教育学校(以下「高等学校等」という。)において機械工学に関する学科を修めて卒業した者で、その後五年以上当該作業に係る機械の設計、製作、検査又は取扱いの業務に従事した経験を有するものであること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (ii) A person who has majored in and graduated from a civil engineering or a mining course of a university, a technical college, a senior high school or a secondary education school accredited under the School Education Act, and has experiences having engaged in the work of excavating rocks for two years or longer thereafter
    二 学校教育法による大学、高等専門学校、高等学校又は中等教育学校において、土木又は採鉱に関する学科を専攻して卒業した者で、その後二年以上岩石の掘削の作業に従事した経験を有するもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • At the time, Kanjiro KAWAI and Shoji HAMADA graduated from Tokyo Higher Technical School and were researching ceramics, and Kondo learned ceramics engineering from Hamada.
    当時、河井寛次郎と濱田庄司が東京高等工業を卒業して技手として陶磁を研究しており、近藤は濱田から窯業科学などを学んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • This campus had been used until July 1968, when it was integrated and relocated to Matsugasaki, Sakyo Ward, Kyoto City (where the campus of the faculty of Engineering and Design (its predecessor was Kyoto Technical Vocational School) was placed).
    そしてこれは、1968年7月に京都市左京区松ヶ崎(工芸学部旧京都工業専門学校校地)に統合移転するまで使用された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The percentage of high school students studying technical subjects also decreased, and was 8.1% of the total number of students in 2008. This is being referred to in Japan as Riko-banare or “the shift away from science and engineering.”
    高校生の総数に占める工業科の生徒数の割合も2008年には8.1%まで低下し、いわゆる理工離れとの指摘がなされている。 - 経済産業省
  • In 2007, the association began a program offering presentations by and information about member companies and internships targeting second-year students studying mechanical engineering in a local industrial high school.
    2007年より地元工業高校の機械科の2年生を対象に、組合員企業による会社案内とプレゼンテーションのほか、インターンシップを実施している。 - 経済産業省
  • (i) a person who has graduated from a university or college of technology under the School Education Act by completing a major or program in mechanical engineering, electrical engineering or industrial chemistry, or a person who has scholastic ability equivalent or superior to such person.
    一 学校教育法による大学若しくは高等専門学校において機械工学、電気工学若しくは工業化学に関する学科若しくは課程を修めて卒業した者又はこれと同等以上の学力を有する者 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • a person who has graduated from a university or college of technology under the School Education Act by completing a major or program in mechanical engineering, electrical engineering or industrial chemistry, or a person who has scholastic ability equivalent or superior to such person.
    学校教育法による大学若しくは高等専門学校において機械工学、電気工学若しくは工業化学に関する学科若しくは課程を修めて卒業した者又はこれと同等以上の学力を有する者 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • In addition, MEXT is pushing ahead with practical engineer education by compiling a report on practical engineer training programs in FY2010 Column: Examples of improving curricula or teaching methods at universities (engineering)]  Department of Urban Management, Graduate School of Engineering, Kyoto University: Capstone Project The department has a project in which students will comprehensively utilize the basic knowledge they have learned in their undergraduate and master’s courses to plan/develop new projects on a wide variety of problems in urban communities.
    また、2010年度に文部科学省で実践的な技術者教育のあり方について報告書をまとめるなど、大学における実践的な技術者教育の推進に取り組んでいる。 - 経済産業省
  • (ii) A person who has majored in and graduated from a civil engineering, a architecture or a agricultural civil engineering course of a university, a technical college, a senior high school or a secondary education school accredited under the School Education Act, and has experiences having engaged in the work of excavating natural ground, or in installing or removing struts or wales of shoring for two years or longer after graduation there from
    二 学校教育法による大学、高等専門学校、高等学校又は中等教育学校において土木、建築又は農業土木に関する学科を専攻して卒業した者で、その後二年以上地山の掘削の作業又は土止め支保工の切りばり若しくは腹おこしの取付け若しくは取りはずしに関する作業に従事した経験を有するもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (ii) A person who has majored in and graduated from a civil engineering or an architecture course of a university, a technical college, a senior high school or a secondary education school accredited under the School Education Act, and has experiences having engaged in the work related to assembling and dismantling concrete form shoring for two years or longer thereafter
    二 学校教育法による大学、高等専門学校、高等学校又は中等教育学校において土木又は建築に関する学科を専攻して卒業した者で、その後二年以上型わく支保工の組立て又は解体に関する作業に従事した経験を有するもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (ii) A person who has majored in and graduated from a civil engineering or an architecture course of a university, a technical college, a senior high school or a secondary education school accredited under the School Education Act, and has experiences having engaged in the work of erection, etc., of steel frame of buildings, etc., for two years or longer thereafter
    二 学校教育法による大学、高等専門学校、高等学校又は中等教育学校において土木又は建築に関する学科を専攻して卒業した者で、その後二年以上建築物等の鉄骨の組立て等の作業に従事した経験を有するもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (ii) A person who has majored in and graduated from a civil engineering or a construction course of a university, a technical college, a senior high school or a secondary education school accredited under the School Education Act, and has experiences having engaged in the work related to installing, etc., of steel bridge for two years or longer thereafter
    二 学校教育法による大学、高等専門学校、高等学校又は中等教育学校において土木又は建築に関する学科を専攻して卒業した者で、その後二年以上鋼橋架設等の作業に従事した経験を有するもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (ii) A person who has majored in and graduated from a civil engineering or an architecture course of a university, a technical college, a senior high school or a secondary education school accredited by the School Education Act, and has experiences having engaged in the work of demolition, etc., of concrete structures for two years or longer thereafter
    二 学校教育法による大学、高等専門学校、高等学校又は中等教育学校において土木又は建築に関する学科を専攻して卒業した者で、その後二年以上工作物の解体等の作業に従事した経験を有するもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (ii) A person who has majored in and graduated from a civil engineering or a architecture course of a university, a technical college, a senior high school or a secondary education school accredited under the School Education Act, and has experiences having engaged in work installing, etc., of concrete bridge for two years or longer thereafter
    二 学校教育法による大学、高等専門学校、高等学校又は中等教育学校において土木又は建築に関する学科を専攻して卒業した者で、その後二年以上コンクリート橋架設等の作業に従事した経験を有するもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (ii) A person who has majored in and graduated from a civil engineering or an architecture course of a university, a technical college, a senior high school or a secondary education school accredited under the School Education Act, and has experiences having engaged in the work assembling, etc., of construction members for two years or longer thereafter
    二 学校教育法による大学、高等専門学校、高等学校又は中等教育学校において土木又は建築に関する学科を専攻して卒業した者で、その後二年以上構造部材の組立て等の作業に従事した経験を有するもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • In July 1913, the president of Kyoto Imperial University Masataro SAWAYANAGI, who was appointed by the Ministry of Education two months before, ordered seven professors (one for the medical school, five for the science and engineering school, and one for the literature school) to submit resignation letters because they called for the education reform, and dismissed them in August.
    1913年7月、文部省の任命で就任して2ヵ月になったばかりの澤柳政太郎京都帝国大学総長は、教学の刷新を標榜して7教授(医科大学1名、理工科大学5名、文科大学1名)に辞表を提出させ8月に免官を発令した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The total number of newly employed graduates from science and engineering universities and graduate schools increased from 80,000 in 1985 to 100,000 in 2008,65) but this increase is much less significant than the decrease in the number of newly employed high school graduates amongst high school students studying technical subjects.
    理工系の大学・大学院生を合計した就職者数は、1985年の8万人から2008年の10万人へ増加している65が、その増加数は工業科に属する高校生の就職者の減少数を大きく下回っている。 - 経済産業省
  • (2) A person must be a graduate of a high school, etc. who completed a mechanical engineering course and, after graduation, must have five years or more of experience in stevedoring.
    二 高等学校等において機械工学に関する学科を修めて卒業した者で、その後五年以上船内荷役作業に従事した経験を有するものであること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (2) A person must be a graduate of a high school, etc. who completed an engineering course and, after graduation, must have three years or more of experience in gas welding.
    二 高等学校等において工学に関する学科を修めて卒業した者で、その後三年以上ガス溶接等の業務に従事した経験を有するものであること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • The suggestion that the premises, buildings and facilities of the Third Higher School Faculty of Law and Engineering be used by Kyoto Imperial University was adopted, and the budget was approved in the following year.
    第三高等学校法学部および工学部の土地・建物・設備を京都帝国大学が利用するという案が採用され、翌年予算処置が可決された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • (b) A person who has majored in and graduated from an engineering course of a senior high school or a secondary education school accredited under the School Education Act and has experiences having engaged in the work of checkup or maintenance of a power press for four years or longer or design or manufacture of a power press for seven years or longer.
    ロ 学校教育法による高等学校又は中等教育学校において工学に関する学科を専攻して卒業した者で、動力プレスの点検若しくは整備の業務に四年以上従事し、又は動力プレスの設計若しくは工作の業務に七年以上従事した経験を有するもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (b) A person who has majored in and graduated from an engineering course of a senior high school or a secondary education school accredited under the School Education Act and has experiences having engaged in the work of checkup or maintenance of a forklift for four years or longer or design or manufacture of a forklift for seven years or longer;
    ロ 学校教育法による高等学校又は中等教育学校において工学に関する学科を専攻して卒業した者で、フオークリフトの点検若しくは整備の業務に四年以上従事し、又はフオークリフトの設計若しくは工作の業務に七年以上従事した経験を有するもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
<前へ 1 2 3 4 次へ>

例文データの著作権について