(1) The effective date of this Act shall be specified by a Cabinet Order within a period not exceeding three months from the day of promulgation.
1 この法律の施行期日は、公布の日から起算して三月をこえない範囲内において政令で定める。 - 経済産業省
This Act shall come into force as from the date specified by a Cabinet Order within a period not exceeding two years from the day of promulgation.
この法律は、公布の日から起算して二年を超えない範囲内において政令で定める日から施行する。 - 経済産業省
The trends presented herein differ from the trend of exit rates considerably exceeding entry rates as in the MIC's Establishment and Enterprise Census of Japan. 廃業率が開業率を相当程度上回っている「事業所・企業統計調査」とは傾向を異にしている。 - 経済産業省
To automatically increase allowable power consumption in a zone as far as power is not exceeding the allowable power consumption in an area even though exceeding in the zone when power is newly fed to a power consumption terminal. 新たに電力消費端末に電力を供給する場合に、ゾーン内の許容消費電力量を超えていても、エリア内の許容消費電力量を超えない場合には自動的に当該ゾーンの許容消費電力量を増加させる。 - 特許庁
The thermal transfer type printing device carries out the multipanel printing for printing an image exceeding the panel sizing of dye layers 44 and the OP layers 45 arranged in an ink sheet 41 by dividing the same a plurality of divided images 15 not exceeding the panel size. 印刷装置は、インクシート41に設けられた染料層44及びOP層45のパネルサイズを超える画像を、当該パネルサイズを超えない複数の分割画像15に分割して印刷するマルチパネル印刷を行う熱転写型の印刷装置である。 - 特許庁
(2) Any person who without any lawful excuse fails to comply with any summons, order or direction made by the Registrar under paragraph (1)(a),(1)(b) or (1)(c) commits an offence and is liable on conviction to a fine not exceeding two thousand ringgit or to imprisonment for a term not exceeding six months or to both. (2) 正当な理由なく(1)(a),(1)(b)又は(1)(c)に基づく登録官による召喚,命令又は指示に従わない者は犯則者となり,有罪判決により 2,000リンギット以下の罰金若しくは 6月以下の禁固に処し又はこれらの刑を併科する。 - 特許庁
Then, a series of analyses are performed and, in the case where the component exceeding the detection threshold value in the analytic result of analytic data is detected, the data related to the component exceeding the detection threshold value is applied as a label to preserve analytic result data (step S26). そして、一連の分析をさせて、分析データの解析結果において検出閾値を超える成分が検出された場合には、検出閾値を超えた成分に関わる情報をラベルとして付して解析結果データを保存させる(ステップS26)。 - 特許庁
To solve the problem that zoom video exceeding zoom quality inside a recorder can not be reproduced since digital zoom processing is performed using a zoom function inside the recorder when recording and reproducing a zoom video exceeding the maximum magnification of optical zoom in a conventional technology. 従来技術では、光学ズームの最大倍率を超えるズーム映像を記録、再生する場合、記録機器内部のズーム機能を用いてデジタルズーム処理しているため、記録機器内部のズーム品質を越えるズーム画像の再生は出来ない。 - 特許庁
(3) Any person guilty of an offence under subsection (1) or (2) shall be liable on conviction to a fine not exceeding $50,000 or to imprisonment for a term not exceeding 5 years or to both, and shall forfeit to the Government any goods or things to which the trade mark bearing the prohibited representation is applied. (3)(1)又は(2)に基づき有罪とされる者は,5万ドル以下の罰金若しくは5年以下の拘禁に処し又はこれを併科するものとし,禁じられた表示を付した商標が適用された商品又は事物は政府に没収される。 - 特許庁
(6) Any person who contravenes this section or who fails to comply with any lawful requisition or direction given or made thereunder shall be guilty of an offence and shall be liable on conviction to a fine not exceeding $6,000 or to imprisonment for a term not exceeding 12 months or to both. (6)本条に違反する,又は本条に基づいて付与される若しくはなされる法律上の要件若しくは指示を遵守しない者は,有罪とし,6,000ドル以下の罰金若しくは12月以下の拘禁に処し又はこれを併科する。 - 特許庁
When video data capable of representing a color gamut exceeding a first color gamut determined by a predetermined rule are transmitted, a section of video in the color gamut exceeding the first color gamut is detected as video data to be transmitted on a transmission side from the video data. 所定の規定で決められた第1の色域を超える色域が表現可能な映像データを伝送する場合において、送信側で送信する映像データとして、映像データから、第1の色域を超えた色域の映像の区間を検出する。 - 特許庁
The vehicle is prevented from tilting exceeding the permissible range because the tilt state of the vehicle exceeding the permissible range is determined and the driving force generated at the driving part for running is suppressed. 車両に許容範囲を超えて発生する傾斜状態が判定され、判定された傾斜状態に応じて、走行用の駆動部における駆動力の発生が抑制されるので、車両が許容範囲を超えて傾斜させられることがなくなる。 - 特許庁
A transmission method control section 120 determines whether it is a state of exceeding a radio band on the basis of radio propagation state information and, when it is the state of exceeding the radio band, determines a radio transmission method corresponding to the state. 伝送方式制御部120は、無線伝播路状態の情報に基づいて無線帯域を超える状態であるかを判定し、無線帯域を超える状態であるときにはその状態に対応した無線伝送方式を決定する。 - 特許庁
Article 196-2 Any person who has committed an act that shall be deemed to constitute infringement of a patent right or an exclusive license under Article 101 shall be punished by imprisonment with work for a term not exceeding five years or a fine not exceeding 5,000,000 yen or combination thereof.
第百九十六条の二 第百一条の規定により特許権又は専用実施権を侵害する行為とみなされる行為を行つた者は、五年以下の懲役若しくは五百万円以下の罰金に処し、又はこれを併科する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 69-2 A person who has committed any acts which are be deemed to constitute infringement of a design right or an exclusive license under Article 38 shall be punished by imprisonment with work for a term not exceeding 5 years or a fine not exceeding 5,000,000 yen or combination thereof.
第六十九条の二 第三十八条の規定により意匠権又は専用実施権を侵害する行為とみなされる行為を行つた者は五年以下の懲役若しくは五百万円以下の罰金に処し、又はこれを併科する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 73-2 (1) A person who fails to comply with an order given under Article 105-4(1) of the Patent Act as applied mutatis mutandis under Article 41 shall be punished by imprisonment with work for a term not exceeding five years or a fine not exceeding 5,000,000 yen or combination thereof.
第七十三条の二 第四十一条において準用する特許法第百五条の四第一項の規定による命令に違反した者は、五年以下の懲役若しくは五百万円以下の罰金に処し、又はこれを併科する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 91 Any person who has violated the orders given by the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism, prefectural governors, or the heads of designated cities etc. pursuant to the provision of Article 81 paragraph (1) shall be punished by imprisonment with work not exceeding one year or a fine not exceeding five hundred thousand yen.
第九十一条 第八十一条第一項の規定による国土交通大臣、都道府県知事又は指定都市等の長の命令に違反した者は、一年以下の懲役又は五十万円以下の罰金に処する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(c) Radomes designed to be able to withstand a thermal shock exceeding 4,184 kilojoules per square meter at a pressure exceeding 50 kilopascals and usable to protect rockets or unmanned aerial vehicles from a nuclear impact
ハ 五〇キロパスカルを超える圧力において一平方メートル当たり四、一八四キロジュールを超える熱衝撃に耐えることができるように設計したレードームであって、ロケット又は無人航空機を核の影響から防護するために使用することができるもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
Sake of which raw material and/or manufacturing method meets specified standards is classified into specific class name of sake, such as ginjoshu, junmai ginjoshu (ginjo sake with no added alcohol), and honjozoshu (a sake brewed with rice of polishing ratio not exceeding 70 % as main material and distilled alcohol of as auxiliary material not exceeding 10 % of rice by weight
原料や製法が一定の基準を満たす清酒は、純米酒(じゅんまいしゅ)、吟醸酒・純米吟醸酒(ぎんじょうしゅ)、本醸造酒(ほんじょうぞうしゅ)といった特定名称酒(とくていめいしょうしゅ)に分類される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A threshold processing section 25 performs threshold processing for selecting a path exceeding various thresholds from the peak timing f, the peak level g and the noise level h for every branch, and outputs a path i (search path timing) exceeding the threshold to path assignment section 26 for every branch. しきい値処理部25は、ブランチ毎にピークタイミングfとピークレベルgおよびノイズレベルhから各種しきい値以上のパスを選択するしきい値処理を行い、ブランチ毎に、しきい値以上のパスi(サーチパスタイミング)をパス割り当て部26に出力する。 - 特許庁
When a collision sensor 1 detects a collision with an object, a control means 4 checks if the vehicle speed detection means has detected a vehicle speed exceeding a predetermined value, and activates a shock absorbing device 3 if a vehicle speed exceeding the predetermined value is detected. 衝突センサ1が物体の衝突を検出した時には、制御手段4は車速検出手段が所定値を超える車速を検出しているかどうかを見、所定値を超える車速が出ていれば衝撃緩和装置3を作動させる。 - 特許庁
To provide an optical module which enables high speed data transmission exceeding 10 Gbps and to provide an image forming apparatus using the same. 10Gbpsを越える高速データ伝送を可能とする光モジュール、及びこれを用いた画像形成装置を提供する。 - 特許庁
The inverter driving circuit is characteristically capable of setting the maximum on-duty of the first switching element to a value exceeding 50%. インバータ駆動回路は第1のスイッチング素子の最大オンデューティを50%を超える値に設定しうることを特徴とする。 - 特許庁
To provide a technology of an image output device to make an order of print exceeding a product specification of the image output device. 画像出力装置の製品スペックを超えるプリントの発注を当該画像出力装置がおこなう技術を提供する。 - 特許庁
This activated powder is obtained by activation of wollastonite and, in 29Si-NMR measurement, has peaks in the region at or exceeding -88.0 ppm. ウォラストナイトを活性化してなり、^29Si−NMR測定において、−88.0ppm以上にピークを有する活性粉体。 - 特許庁
To provide an information processor for preventing only the specific part of an image forming device from exceeding a useful limit early. 画像形成装置の特定の部分だけが早く耐用期限を超えることを防止する情報処理装置を提供する。 - 特許庁
A clearance exceeding 50% of the height of an LED element is provided between the substrate surface and the LED element when the LED element is mounted. 基板表面とLED素子との間に、実装したときのLED素子の高さの50%以上の隙間を設ける。 - 特許庁
To provide a reproducing apparatus, a storage medium, and a rental system capable of blocking the reproduction of the storage medium exceeding a rental period at low cost. レンタル期限を超過した記憶媒体の再生を阻止する再生装置、記憶媒体及びレンタルシステムを安価で提供する。 - 特許庁
Each magnetic layer 110 has at least about 2 μm thickness and the magnetic material has a mean grain size not exceeding 200 nm. 各磁性層110は、少なくとも約2μmの厚さを有し、磁性材料は、200nmを超えない平均粒径を有する。 - 特許庁
A sound card contained in a personal computer transmits a hook tone (signal sound) exceeding the audible range of human beings to the transmitter section of the headset. パーソナルコンピュータ内のサウンドカードは人間の可聴範囲を超えるフックトーン(信号音)をハンドセットのトランスミッタ部に伝送する。 - 特許庁
To prevent current consumption from exceeding the maximum rating of a power source, by limiting the number of keys which are held simultaneously touched. 同時に押鍵状態になる鍵の数を制限するようにして、消費電流が電源の最大定格を越えないようにする。 - 特許庁
(d) The motor 28 is then rotated so as to move the press member 36 to the left within a range not exceeding the backlash range. (d)次に、押圧部材36がバックラッシュ範囲を超えない範囲内で左方向に移動するようにモータ28を回転させる。 - 特許庁
An SiO_2 film 105 is etched while controlling so that no etching time exceeding a thickness of an SiO_2 film 104 of Fig. (a) is provided. SiO_2膜105のエッチングは、図2(a)のSiO_2膜104の厚みを越えるエッチング時間を設けないように制御する。 - 特許庁
The regulating member 27 is composed of a shaft like part extending from the inner face 1a of the upper half 1 to the height exceeding the arm part 22. 規制部材27は、上ハーフ1の内面1aからアーム部22を超える高さ位置まで延在する軸状部で構成する。 - 特許庁
At the starting point of a rinsing process after a cleaning process ends (S12), the rinsing water is heated to a high temperature exceeding the set temperature. これにて、洗浄工程終了後のすすぎ工程の開始時点で(S12)、すすぎ水が設定温度を越えた高温となる。 - 特許庁
When a vehicle speed exceeding the prescribed value is detected according to a signal from the vehicle speed sensor 14b, no channels are scanned. 車速センサ14bからの信号により、所定値を越える車速が検出された場合は、チャンネルのスキャンを行わない。 - 特許庁
To provide a method for calculating risk and device therefor capable of enhancing calculation precision of the risk exceeding VAR. VaRを超えるリスクの算出精度を向上することが可能なリスク算出方法及びその装置を提供することである。 - 特許庁
The low strength section 22 is deformed or destroyed when load exceeding predetermined weight is operated, and the displacement of the mega-beam 20 is allowed. 低強度部22は、所定の大きさを超える荷重が作用すると変形または破壊して、メガビーム20の変位を許容する。 - 特許庁
To provide a storage device for increasing the capacity of a storage capacity by preventing current consumption from exceeding a supply allowable value. 消費電流が供給許容値を超えることなく、記憶容量の大容量化が可能な記憶装置を提供する。 - 特許庁
When exceeding a threshold value by further stepping, the reaction by an integral of a difference between a stepping quantity of the gas pedal and the threshold value is added. 更に踏み込んでいって閾値を越えると、アクセルペダルの踏み込み量と閾値との差の積分による反力が付加される。 - 特許庁
To prevent consumption power from exceeding an upper limit value for power failure when a plurality of air conditioners are operating. 複数台の空調機を稼働させている場合、消費電力が上限値を超えて停電状態となる事態を防止すること。 - 特許庁
To provide a flexible tube capable of securely preventing the value of the center curvature thereof from exceeding a set value. 可撓管の中心曲率の値が設定された値以上になることを確実に防止することができる可撓管を提供する。 - 特許庁
To provide a fuel cell system which can be well re-started even after inclination exceeding a prescribed angle and its operation method. 所定以上の傾斜後であっても良好に再起動できる、燃料電池システムおよびその運転方法を提供する。 - 特許庁
To provide a small filter element capable of properly reducing noise well in frequency bands, exceeding cut-off of the frequency. 小形で、かつカットオフ周波数を超える周波数帯域においてノイズを良好に減衰させ得るフィルタ素子を提供する。 - 特許庁
That is, low pressure of a numerical value exceeding 110% is set with respect to suction low pressure at the time of rated operation of a vortex flow pump. すなわち、渦流ポンプの定格運転時における吸引低圧に対して110%を超える数値の低圧とする。 - 特許庁
To provide a call control device and an accommodation management method, capable of accommodating mobile communication terminals without exceeding a processing capability. 処理能力を超えることなく移動通信端末を収容可能な呼制御装置及び収容管理方法を提供する。 - 特許庁
To give a player a feeling of expectation for the continuation of the ON state of a successive winning mode exceeding the display result of the remaining limiter frequency. 連チャンモードのオン状態が残りリミッタ回数の表示結果を超えて継続する期待感を遊技者に持たせること。 - 特許庁
To provide an IC chip in a high frequency region, in particular, a package substrate free from any malfunction or error even when exceeding 3GHz. 高周波領域のICチップ、特に3GHzを越えても誤動作やエラーの発生しないパッケージ基板を提供する。 - 特許庁
The fire-resistant packing 104 contains synthetic resin and expanding material expanding when heated so as to reach temperature exceeding a threshold. 耐火パッキン104は、閾値を越える温度となるよう加熱されると膨張する膨張材と合成樹脂とを含有している。 - 特許庁
To provide a ferritic stainless steel sheet which has high heat resistance even at a high temperature exceeding 850°C, and to provide a method for manufacturing the same. 850℃超の高温でも高い耐熱性を有するフェライト系ステンレス鋼板およびその製造方法を提供する。 - 特許庁