「grammatically」を含む例文一覧(57)

1 2 次へ>
  • This sentence is grammatically correct.
    この文は文法的に正しい。 - Tanaka Corpus
  • This sentence is grammatically correct.
    この文は文法的に正しい。 - Tatoeba例文
  • Spiritually. ecumenically. grammatically.
    精神的に 一般的に 文法的にね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • The sentence is not grammatically accurate.
    その文は文法的に正確でない。 - Tanaka Corpus
  • The sentence is not grammatically accurate.
    その文は文法的に正確でない。 - Tatoeba例文
  • This sentence seems to be grammatically correct.
    この文は、文法的にはよさそうよ。 - Tatoeba例文
  • This sentence is grammatically incorrect.
    この文は文法的に間違っています。 - Tatoeba例文
  • It is grammatical―grammatically correct.
    文法上正しい、文法にかなっている - 斎藤和英大辞典
  • It is ungrammatical―grammatically incorrect.
    文法上正しくない、文法にかなわぬ - 斎藤和英大辞典
  • The sentence is grammatically correct―grammatically incorrect.
    この文は文法上正しい(正しくない) - 斎藤和英大辞典
  • Choose the grammatically incorrect sentence.
    文法的に正しくない文を選びなさい。 - Tatoeba例文
  • This sentence is grammatically incorrect.
    この文は文法的に正しくありません。 - Tatoeba例文
  • This sentence seems to be grammatically correct.
    この文は、文法的には正しそうだよ。 - Tatoeba例文
  • Choose the grammatically correct option.
    文法的に正しい選択肢を選びなさい。 - Weblio Email例文集
  • He cannot speak [write] grammatically.
    彼は文法に合った言葉遣いができない. - 研究社 新和英中辞典
  • Choose the grammatically incorrect sentence.
    文法的に誤りがある文を選びなさい。 - Tatoeba例文
  • this child already speaks grammatically
    この子供はすでに文法的に話している - 日本語WordNet
  • Aren't these sentences grammatically strange?
    この文章は文法的におかしくないですか。 - Weblio Email例文集
  • Aren't these sentences grammatically incorrect?
    この文章は文法的に間違っていないですか。 - Weblio Email例文集
  • Grammatically you're forced to cleave that from the present
    文法的に現在から切り離す必要があり - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.
    厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。 - Tanaka Corpus
  • Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.
    厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。 - Tatoeba例文
  • Please check whether the phrase is grammatically correct.
    そのフレーズが文法的に正しいか確認してください。 - Weblio Email例文集
  • Is the phrase I just used grammatically correct?
    今私が話した表現は文法的に正しいですか? - Weblio Email例文集
  • a grammatically substandard but emphatic negative
    文法的に標準以下であるが、否定を強調する - 日本語WordNet
  • So for example, if i'm speaking in english, I have to speak grammatically differently
    例えば 英語を話す場合には 文法に違いが出ます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • We want you to see if that is grammatically correct.
    私たちはあなたにそれが文法的に正しいかを見て欲しいです。 - Weblio Email例文集
  • The expression is not grammatically correct, but sanctioned by usage―conventional.
    この言葉づかいは文法上正しくはないが常習が許している - 斎藤和英大辞典
  • It's grammatically correct, but a native would never say that.
    文法的には正しいのですが、ネイティブはこのような言い方はしません。 - Tatoeba例文
  • It's grammatically correct, but a native would never say it like that.
    文法的には正しいのですが、ネイティブはこのような言い方はしません。 - Tatoeba例文
  • It's grammatically correct, but a native speaker would never say that.
    文法的には正しいのですが、ネイティブはこのような言い方はしません。 - Tatoeba例文
  • It's grammatically correct, but a native speaker would never say it like that.
    文法的には正しいのですが、ネイティブはこのような言い方はしません。 - Tatoeba例文
  • a word that functions grammatically in a sentence as an object of the verb
    目的語という,動詞の意味する動作や作用を受けるものを表す語 - EDR日英対訳辞書
  • a clause in a complex sentence that is grammatically equivalent to the main clause and that performs the same grammatical function
    主節と文法上等価で、同じ文法の機能を果たす複文中の節 - 日本語WordNet
  • a mood (grammatically unmarked) that represents the act or state as an objective fact
    動作または状態を客観的な事実として示す(文法的には無標の)叙法 - 日本語WordNet
  • A hospital information management unit 55 determines whether the received character string is grammatically correct or not.
    病院情報管理部55は、受信された文字列が文法的に正しいか否かを判定する。 - 特許庁
  • Then, the POS tag is attached to the compensated phrase (Step 13) or the ambiguity is grammatically removed.
    次いで、補った句にPOSタグ付けをするか(ステップ13)、またはその曖昧性を文法的に取り除く。 - 特許庁
  • Grammatically there is nothing wrong with this sentence, but I think it would never actually be used.
    この文は文法的には何の間違いもありませんが、実際には使われない文だと私は思います。 - Tatoeba例文
  • Though grammatically there is nothing wrong with this sentence, I doubt if anyone would actually ever use it.
    この文は文法的には何の間違いもありませんが、実際には使われない文だと私は思います。 - Tatoeba例文
  • A sentence can state something false while at the same time be grammatically correct.
    ある文章が文法的に正しかったとしても、主張している内容が誤りだということはあり得る。 - Tatoeba例文
  • Though grammatically there's nothing wrong with this sentence, I doubt if anyone would actually ever use it.
    この文は文法的には何の間違いもありませんが、実際には使われない文だと私は思います。 - Tatoeba例文
  • To extract grammatically and indirectly expressed context of events described in a text.
    テキストに記述されている事象同士の、文法的に間接的に表現されている前後関係を抽出する。 - 特許庁
  • Your English is grammatically correct, but sometimes what you say just doesn't sound like what a native speaker would say.
    あなたの英語は文法的に正しいのですが、時々それがネイティブスピーカーのような言い方ではないのです。 - Tatoeba例文
  • To provide a method, a system and a computer-readable storage medium for generating a grammatically compressed text structure.
    本発明は、文法的に圧縮されたテキスト構造を生成する方法、システム、及び、コンピュータ可読記憶媒体を提供する。 - 特許庁
  • A program analysis part 4 grammatically analyzes the program, and stores analysis information thereof in an analyzed program information storage part 7.
    プログラム解析部4は、プログラムを文法的に解析し、その解析情報を解析済みプログラム情報記憶部7に格納する。 - 特許庁
  • the use of certain marks to clarify meaning of written material by grouping words grammatically into sentences and clauses and phrases
    言葉を文法的に文や節や句にグループ分けすることによって書かれた文章の意味をはっきりさせるためのいくつかの印の使用 - 日本語WordNet
  • A candidate structure is determined based on the reduced pack structure and an ambiguity offset model, and the grammatically compressed text structure is determined based on the generative grammar and the candidate structure.
    縮小パック構造および曖昧性解消モデルに基づいて候補構造を決定し、生成文法および候補構造に基づいて、文法的に圧縮されたテキスト構造を決定する。 - 特許庁
  • (used of an accent in Hebrew orthography) indicating that the word marked is separated to a greater or lesser degree rhythmically and grammatically from the word that follows it
    (ヘブライ語の正書法におけるアクセントについて使用され)印のついた単語が、程度の差はあっても、次に続く言葉から律動的、そして文法的に切り離されることを示しているさま - 日本語WordNet
  • To prevent any failure that it used to be impossible to necessarily correctly check accessibility to a Web since an incomplete or grammatically wrong HTML source program used to be directly analyzed in a conventional accessibility checking program.
    従来のアクセシビリティ検査プログラムでは、不完全であったり文法に誤りがあったりするHTMLソースプログラムを直接解析していたので、ウェブに対するアクセシビリティを必ずしも正しく検査できない。 - 特許庁
  • To automatically predict an input on an optional position during the input of a character string, to exclude a grammatically invalid predictive candidate, and to present a predictive candidate matching with the context of a document being inputted at present to a user.
    文字列の入力中に任意の位置で自動的に入力予測を行い、文法的に妥当でない予測候補を排除し、また、現在入力中の文書の文脈に即した予測候補をユーザに提示する。 - 特許庁
1 2 次へ>

例文データの著作権について