「gray」を含む例文一覧(2978)

<前へ 1 2 .... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
  • In an active-matrix organic EL display device that has a pixel circuit capable of controlling light emitting luminance per time in accordance with magnitude of a gray scale voltage, a control signal is supplied from a timing control IC to the data driver so that the polarity is reversed twice consecutively, or a control signal is supplied from the timing control IC to the data driver so that a mode of not reversing the polarity is selected.
    階調電圧の大きさで時間当たりの発光輝度が制御可能な画素回路を備えたアクティブマトリクスタイプの有機EL表示装置において、極性反転を連続して2回させるように、タイミング制御ICから制御信号をデータドライバに供給するか、極性反転させないモードを選択するように、タイミング制御ICから制御信号をデータドライバ」に対して供給するようにする。 - 特許庁
  • The display device includes: a data modulation part 104, which analyzes the gray scale of input data, which modulates the input data depending on analysis results, and which inserts any one of black box data or white data between the modulated data; and drive units 110, 120 for supplying the modulated data from the data modulation part 104, black box data or white data to a display panel.
    本発明に係る表示装置は、入力データの階調を分析し、分析結果に応じて入力データを変調し、変調したデータの間にブラックデータ及びホワイトデータのうち、何れか1つを挿入するデータ変調部104と、データ変調部104からの変調データと、ブラックデータ及びホワイトデータとを表示パネルに供給するための駆動部110、120とを備えることを特徴とする。 - 特許庁
  • Namely, handwritten image data from a coordinate indication input device are inputted and normalized and the handwriting input data or normalized handwriting image data are processed to a gray scale or into a luminance signal and quantized to obtain a template image, which is compared with the image to be recognized which is separately inputted.
    すなわち、座標指示入力装置からの手書き画像データを入力してこれを正規化し、前記で入力されたままの手書き画像データまたは前記で正規化された手書き画像データをグレースケール化または輝度信号化してこれを量子化したものをテンプレート画像とし、このテンプレート画像を別途入力された被認識画像と比較するものである。 - 特許庁
  • This dust, you will observe, is not the gritty, gray dust of the street but the fluffy brown dust of the house, showing that it has been hung up indoors most of the time, while the marks of moisture upon the inside are proof positive that the wearer perspired very freely, and could therefore, hardly be in the best of training."
    この埃は、観察してみるといい、道端でつく砂や灰色の埃ではなく、家屋の茶色い埃であり、この帽子がほぼ常に室内にかけられていることが分かるし、また内側の湿気の跡は、持ち主がきわめてさかんに汗をかく人物でありほとんど体を鍛えていない人物である可能性を裏づけている」 - Arthur Conan Doyle『ブルー・カーバンクル』
  • and, acting upon this idea, I reined my horse to the precipitous brink of a black and lurid tarn that lay in unruffled lustre by the dwelling, and gazed down - but with a shudder even more thrilling than before - upon the remodelled and inverted images of the gray sedge, and the ghastly tree-stems, and the vacant and eye-like windows.
    そこでこの考えにしたがって、この家のそばに静かな光をたたえている黒い無気味な沼のけわしい崖縁(がけぶち)に馬を近づけ、灰色の菅草や、うす気味のわるい樹の幹や、うつろな眼のような窓などの、水面にうつっている倒影を見下ろした、——が、やはり前よりももっとぞっとして身ぶるいするばかりであった。 - Edgar Allan Poe『アッシャー家の崩壊』
  • I had so worked upon my imagination as really to believe that about the whole mansion and domain there hung an atmosphere peculiar to themselves and their immediate vicinity - an atmosphere which had no affinity with the air of heaven, but which had reeked up from the decayed trees, and the gray wall, and the silent tarn - a pestilent and mystic vapor, dull, sluggish, faintly discernible, and leaden-hued.
    私は想像力を働かして、この屋敷や地所のあたりには、そこらあたりに特有な雰囲気(ふんいき)——大空の大気とはちっとも似てない、枯木や、灰色の壁や、ひっそりした沼などから立ちのぼる雰囲気——どんよりした、鈍(のろ)い、ほとんど眼に見えない、鉛色の、有毒で神秘的な水蒸気——が一面に垂れこめているのだ、とほんとうに信ずるようになったのである。 - Edgar Allan Poe『アッシャー家の崩壊』
  • In the later age, usuzumi gami (gray paper) (shukushi (recycled paper) or sukigaeshi gami (paper made from dissolved paper), recycled paper made from used paper, which was inexpensive and easy to be stocked for urgent issuance of rinji, came to be used instead of white paper whose manufacturing cost was expensive because an advanced technique was required for manufacturing, and thereafter it became a custom to use usuzumi gami for rinji as a documentary format; therefore, in some cases, usuzumi gami was called 'rinji gami' (rinji paper), and rinji itself was called 'usuzumi rinji' (however, usuzumi gami was not used for rinji which was created and issued by the Emperor to government officials (esp. low to medium rank) (such as benkan, etc.) other than Kurodo no to (Head Chamberlain) and Kurodo).
    後世においては製造に高度な技術を必要として製造経費もかかる白紙ではなく、低廉で非常時の綸旨発給に備えやすい中古紙からの再生紙である薄墨紙(宿紙/漉返紙)が用紙として用いられるようになり、後に綸旨には薄墨紙用いる事を書式とする慣例が成立したために、薄墨紙を「綸旨紙」、綸旨自体を「薄墨綸旨」と呼ぶ例も見られるようになった(ただし、天皇から蔵人頭・蔵人以外の官人(弁官など)に対して作成・発給が命じられた場合には薄墨紙は用いられていない)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • When the received printing data 5 are the gray data, the one-dimensional look-up table 8 is generated by using the three-dimensional look-up table 6 to conduct the color conversion processing by using the generated one-dimensional look-up table 8.
    受信した印刷データ5に対して、予め生成された3次元ルックアップテーブル6を使用した色変換処理を含む画像処理を実施し、当該画像処理後のデータを印刷エンジン4に出力する画像処理装置3が、前記受信した印刷データ5がグレーデータである場合には、前記3次元ルックアップテーブル6を用いて1次元ルックアップテーブル8を生成し、当該生成した1次元ルックアップテーブル8を使用して前記色変換処理を実行する。 - 特許庁
  • Thus, fast gray scale conversion in the LCD is achieved through division of time and space.
    LCD駆動ゲート線を複数区に区分し、複数個のゲート線区に対して、LCDのフレーム間隔時間は複数個の補助間隔に区分され、同時制御信号の時間内において、順番に各区の第一ゲート線を起動し、続いて各区の次のゲート線を起動し、このステップを繰り返し、その内少なくとも一組のゲート線は映像データのデータ電圧を提供し、少なくとも一組のゲート線は黒色画面を表示する電圧を提供し、フレーム間隔時間全体が終了し、次のフレーム間隔に入るまで上記ステップを繰り返し、時間と空間の分割を通して、LCDは快速グレースケール転換の目的を達成する。 - 特許庁
  • In a case that an automatic discrimination mode is set by printing mode information, even if monochrome processing and full-color processing is suitably changed for each page in the document with a plurality of pages mixing full-color/monochrome, difference of density property is eliminated when especially the background data are gray scale, the optimum data processing is realizable for data processing, it call effectively realize both image quality and performance.
    印刷モード情報により自動判定モードが設定された場合にフルカラー/モノクロ混在複数ページ文書においてページ毎にモノクロ処理、フルカラー処理が適宜切り替えられた場合にも特に背景データがグレースケールであった場合の濃度特性の差異をなくし、且つデータ処理的にも最適なデータ処理が実現可能となり、画像品質とパフォーマンスの両立を効率的に行うことが可能となる。 - 特許庁
  • Thus, the responding speed of the video gray scale can be increased in the LCD through division of time and space.
    LCD駆動ゲート線を複数区に区分し、複数個のゲート線区に対して、LCDのフレーム間隔時間は複数個の補助間隔に区分され、同時制御信号の時間内において、順番に各区の第一ゲート線を起動し、続いて各区の次のゲート線を起動し、このステップを繰り返し、その内少なくとも一組のゲート線はフレームの駆動を加速する予定電圧を提供し、少なくとも一組のゲート線は映像データのデータ電圧を提供し、フレーム間隔時間全体が終了し、次のフレーム間隔に入るまで上記ステップを繰り返し、時間と空間の分割を通して、LCDは映像グレースケール反応速度を速めることができる。 - 特許庁
  • After obstructive factors are removed from background image data and acquired still picture image data, a pointer is recognized from a predetermined gray value of the pointer and its characteristic quantity to record an indicated value.
    データ処理装置3は、映像取得手段31、背景イメージデータ取得手段32、障害物確認手段33、汚れ等確認手段34、領域抽出手段35、グレイ値検出手段36、ラベリング手段37、特徴量抽出手段38、検知記録手段39からなり、背景イメージデータと取得した静止画イメージデータから、障害要素を取り除いた後、予め定めた指針のグレイ値および特徴量から指針を認識し、指し示す値の記録を行う。 - 特許庁
  • The inkjet ink set comprises two or more kinds of inkjet ink containing at least a colorant, water and a polymer compound containing a plurality of side chains on a hydrophilic main chain and crosslinkable and bondable between side chains by irradiation with an active energy ray and contains black ink and at least two kinds of gray ink having different black colorant concentrations.
    少なくとも色剤と、水と、親水性主鎖に複数の側鎖を有し、活性エネルギー線を照射することにより、側鎖間で架橋結合可能な高分子化合物と、を含有するインクジェット用インクを2種類以上含むインクジェット用インクセットであって、前記インクジェット用インクセットがブラックインクおよびブラック色材濃度の異なる少なくとも2種類のグレーインクを含有することを特徴とするインクジェット用インクセット。 - 特許庁
  • The liquid ejector comprises a head member 10 having a nozzle opening 13, a means for moving the head member 10 in the main scanning direction relatively to a recording medium, a means 15 for varying the ink pressure at the nozzle opening part, and a means for setting one of a plurality of gray scale data based on ejection data constituting a row corresponding to main scanning.
    本発明の液体噴射装置は、ノズル開口13を有するヘッド部材10と、ヘッド部材10を記録用媒体に対して相対的に主走査方向に移動させる主走査手段と、ノズル開口部分のインクの圧力を変動させる圧力変動手段15と、主走査に対応する列を構成する吐出データに基づいて複数の階調データから一の選択階調データを設定する階調データ設定手段とを備える。 - 特許庁
  • To provide a toner which exhibits excellent fixability in image formation on thick paper or offset printing paper, can reliably fix a gray halftone image formed particularly on thick paper, and yields a tough fixed image after image formation, and an image forming method using the toner, and to provide a toner which emits no offensive odor during image formation and from an image formed material, and an image forming method using the toner.
    厚い紙やオフセット印刷用の紙に画像形成を行った時に優れた定着性を発現し、特に厚い紙上に形成されたグレーのハーフトーン画像を確実に定着させることが可能で、画像形成後に強固な定着画像の得られるトナーと該トナーを用いた画像形成方法を提供し、また、画像形成中や、画像形成物より不快な臭気を発生させないトナーと該トナーを用いた画像形成方法を提供する。 - 特許庁
  • The production process for facilitating machining on the surface in following process by planarizing protrusions and recesses on the surface of a workpiece 1 comprises a step for coating the surface with photosensitive resin 2, a step for exposing the photosensitive resin using a gray scale mask 3 corresponding to the surface profile of the photosensitive resin coating, and a step for developing exposed photosensitive resin and removing uncured photosensitive resin (shaded portion).
    加工対象物1の表面の凹凸を平坦化し後工程における表面への加工を容易にする製造方法であって、表面に感光性樹脂2を塗布する塗布工程と、塗布された感光性樹脂の表面形状に対応するグレースケールマスク3を用いて感光性樹脂を露光する露光工程と、露光された感光性樹脂を現像し硬化していない感光性樹脂(斜線部分)を除去する現像工程とを含む。 - 特許庁
  • The number and the length of the plurality of subframe periods for each gray scale level of 2 or more are determined in accordance with a subframe ratio R_SF which is calculated in accordance with a sharing ratio R_sh determined by the frame frequency.
    ビデオ信号の階調と、複数のサブフレーム期間のうち、発光の状態となるサブフレーム期間との関係を定めたデータが記憶されたテーブルと、データに従ってビデオ信号を変換して出力するコントローラと、出力されたビデオ信号に従って画素の階調が制御されるパネルとを有し、階調2以上の各階調において、複数のサブフレーム期間の数及び長さは、サブフレーム率R_SFに従って定められ、サブフレーム率R_SFは、フレーム周波数により定められた共有率R_shに従い、算出されていることを特徴とする半導体表示装置。 - 特許庁
  • Print data having high gray scale characteristics is generated by performing halftoning through a 2 bit ED halftone module 214 for bit map data such that multilevel data is generated and print data is generated at a high rate by performing halftoning through a 1 bit dither halftone module 215 for bit map data or vector data having a low possibility of generating multilevel data such that binary data is generated.
    ビットマップデータに対しては多値データとなるように、2ビットEDハーフトーンモジュール214によってハーフトーン処理を行って階調性の高いプリントデータを生成し、多値データの生成をする必要性が低いビットマップデータやベクタデータに対しては2値データとなるように、1ビットディザハーフトーンモジュール215によってハーフトーン処理を行うことによって、高速にプリントデータを生成する。 - 特許庁
  • The picture processing in the image processor 16 is for determining a feature value from the gray level histogram of the picture and determining the surface property discriminating value by comparing the determined feature value with a preset threshold value.
    鋼管12の内面を撮像する撮像装置13と、撮像装置13を駆動する駆動装置14と、駆動装置14を制御し撮像装置14と鋼管12の相対位置を調節する駆動制御装置15と、撮像装置13が撮像した画像を入力され、画像を処理して表面性状の変化を判別する表面性状判別値を得る画像処理装置16と、画像処理装置16から入力した表面性状判別値と駆動制御装置15から入力した相対位置情報を結び付る表面性状判別器17を備える。 - 特許庁
  • A test print in which a lateral stripe test pattern comprising a lateral line group is formed with test input gray level values belonging to the black area is output.
    横ライン群からなる横縞テストパターンが黒領域に属するテスト入力階調値で形成されているテストプリントを出力し、横縞テストパターンの測定濃度値と当該横縞テストパターンに対応するテスト入力階調値とに基づいて導出されたテスト入力階調値−濃度値関係から、各テスト入力階調値における測定濃度値が最小となる色成分の当該最小測定濃度値を特定し、最小測定濃度値と略同一の濃度値を有する修正入力階調値を色成分毎に算出する。 - 特許庁
  • The data driving section provides the gray scale data to the first and second groups of pixels, such that the first and second groups of pixels respectively display the image that corresponds to at least two colors between one frame.
    本発明による立体映像表示装置は第1映像を表示するための第1ピクセル群と,第2映像を表示するための第2ピクセル群を含む表示部,第1映像と第2映像が互いに異なる地点で観察されるように透過領域と非透過領域とを有するバリア,及び映像信号を示す階調データを第1及び第2ピクセル群に伝達するデータ駆動部を含み,データ駆動部は1フレームの間に第1及び第2ピクセル群が各々少なくとも二つの色相に対応する映像を表示するように階調データを第1及び第2ピクセル群に伝達する。 - 特許庁
  • He was enchained by certain superstitious impressions in regard to the dwelling which he tenanted, and whence, for many years, he had never ventured forth - in regard to an influence whose supposititious force was conveyed in terms too shadowy here to be re-stated - an influence which some peculiarities in the mere form and substance of his family mansion, had, by dint of long sufferance, he said, obtained over his spirit - an effect which the _physique_ of the gray walls and turrets, and of the dim tarn into which they all looked down, had, at length, brought about upon the _morale_ of his existence.
    彼は長年のあいだ一歩も出ずに住んでいる自分の住居に関して、——ここでもう一度述べることのできないくらいに漠然とした言葉で話した、ある想像的な力の影響——つまり、彼の言うところでは、先祖からの屋敷の単なる形態と実質とのある特異性が、長いあいだの放任によって彼の心に及ぼした影響——灰色の壁と塔とそれらのものが見下ろしているうす暗い沼との形象(フィジィク)が、とうとう彼の精神(モラル)にもたらした効果——に関して、ある迷信的な印象にとらわれているのであった。 - Edgar Allan Poe『アッシャー家の崩壊』
  • As I have already stated a number of times, this is a crucial matter. The money-lending market meets some people's demand, so it is important for the FSA to develop a sound money-lending market. Bearing this in mind, given that this is a major issue that has escalated into a social problem, interest rates in the gray zone were abolished and legislation was passed to prevent the problem of multiple debtors under the revised Money Lending Act unanimously by all political parties. As problems like this might arise, we will keep a close eye out and follow up on them.
    何度も申し上げましたように、これは非常に大事な問題でございますし、この貸金業のマーケットというのは、ニーズが国民の中にもございますから、健全な貸金業のマーケットを育成していくということは、金融庁としても大事なことだと思っていますので、そういったことを含めて、改正貸金業法の多重債務者の問題を全党一致でこれを防ごうという、これはもう社会的問題にまでなった大きな問題でございますから、そういったことでグレーゾーン金利を廃止しまして、法律になったわけでございますけれども、そういったことが色々出てくる可能性がございますから、そんなことにしっかり目を配りながら、フォローアップしてまいりたいというふうに思っております。 - 金融庁
<前へ 1 2 .... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60

例文データの著作権について

  • 金融庁
    Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
    本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”CARBUNCLE THE ADVENTURE OF THE BLUE”

    邦題:『ブルー・カーバンクル』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    * 原文:「The Adventure of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Blue Carbuncle」
    * 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
    プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。
    Copyright (C) Arthur Conan Doyle 1892, expired.
    Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
  • 原題:”THE FALL OF THE HOUSE OF USHER”

    邦題:『アッシャー家の崩壊』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    底本:「黒猫・黄金虫」新潮文庫、新潮社
    入力:大野晋
    校正:福地博文
    ファイル作成:野口英司
    青空文庫作成ファイル:
    このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。