「in the past」を含む例文一覧(6245)

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 124 125 次へ>
  • a Japanese men's hairstyle of the past, in which hair is grown long and word tied up at the back of the head
    全体の髪を伸ばし,後ろで結う男性の髪型 - EDR日英対訳辞書
  • The summer heat has been hitting the nation pretty hard in the past few months.
    ここ数カ月、夏の暑さが全国を激しく、襲っている。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • In the past, it was also called the Myoman-ji School of the Nichiren Sect or Nichijumon School.
    古くは日蓮宗妙満寺派、日什門流とも称す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Volume 1 covers the Seven Buddhas of the Past including Shakamuni to Nagarijuna, the 14th Zen Buddhist Patriarch in India.
    釈迦を含む過去七仏から西天14祖の龍樹まで - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The dried cod (pacific cod) was an item presented to the Imperial Court in the past..
    棒鱈は真鱈を干したもので、その昔、宮中への献上品だった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In the past, the most important purpose of the process to add alcohol was preservation from putrefaction.
    かつては防腐効果がアルコール添加の最も重要な目的であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • One theory asserts that the origin is from the Japanese word 'zangiri' (散切り) * because, in the past, people would cut through a chicken bones and all.
    日本語「散切り」(ザンギリ)説※かつて骨ごと切っていた為。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • No remains that suggest the past existence of a temple founded by the emperor have been found in the neighborhood.
    付近に天皇建立の寺院らしき寺跡も発見されていない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In the past, Kyoto city experienced financial difficulties, and the transition of the school to a national university was discussed
    過去京都市の財政難で国立大学へと移管する話もあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In the past, it was used as the head office of the Kyoto Prefectural government.
    かつては京都府庁庁舎本館として使用された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The Saijo family and Tojo family of this period must be considered as separate from the Tojokira and Saijokira clans in the historical past.)
    ここでいう東条・西条吉良氏とは区別が必要である)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In the team competition, Italy has won the championship for the past three years.
    団体戦では,イタリアが過去3年間優勝している。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • The map information suitable to the vehicle type is prepared based on traffic histories in the past.
    車種に適した地図情報は、過去の通行履歴により作成する。 - 特許庁
  • Satisfaction of the current 30’s age group is higher compared to the same age group in the past.
    現在の30代は、過去の同年代と比較しても満足度が高い。 - 厚生労働省
  • To retrieve whether a newly received mail is a junk mail in the past or not on the basis of information about a mail decided as the junk mail in the past.
    過去に迷惑メールと判断されたメールの情報を元に、新たに受信したメールが過去に迷惑メールであったか否かを検索する。 - 特許庁
  • Thereby, a larger quantity of the gas elements can be ionized in comparison with the past only by sending an electric current of the same level as one in the past to a filament 31.
    これにより、従来と同程度の電流をフィラメント3_1に流すだけで、従来に比して多量のガス分子をイオン化することができる。 - 特許庁
  • A past image selected from among the past images registered in the table is displayed as a reference image together with the live image in a predetermined form.
    当該テーブルに登録された過去画像の中から選択された過去画像を、参照画像としてライブ像と共に所定の形態にて表示する。 - 特許庁
  • A spot reached in the past from a periphery of a current location, and traveled in the past without drawing a route (S23: NO) is excluded from the destination selection list (S24).
    現在位置周辺から行ったことがあり、ルートを引かずに走行したことがある(S23:NO)地点は、目的地選択リストから除外する(S24)。 - 特許庁
  • It looks like the rice harvest this year will be the largest in these past 10 years.
    今年の米の収穫はこの10年間で最高になりそうだ。 - Weblio Email例文集
  • For the past five years the job opening-to-application ratios were less than one in this area.
    過去5年間、当地域の新規求人倍率は1を下回っている。 - Weblio英語基本例文集
  • Relatives were all invited to enjoy a big celebration for the Doll Festival in the past.
    昔は親戚一同を呼んで盛大にひな祭りを催したそう。 - 時事英語例文集
  • You must give great writers of the past the most attention in your reading.
    書物の選択に際して、過去の偉大な作家は最も注意されるべきだ。 - Tatoeba例文
  • In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.
    書物の選択に際して、過去の偉大な作家は最も注意されるべきだ。 - Tatoeba例文
  • The industry has seen many booms and busts in the past.
    その業界はこれまでにも何度も好況と不況を繰り返してきた。 - Tatoeba例文
  • In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.
    本を選ぶときは、まず過去の偉大な作家たちの作品に目を向けるべきだ。 - Tatoeba例文
  • You must give great writers of the past the most attention in your reading.
    本を選ぶときは、まず過去の偉大な作家たちの作品に目を向けるべきだ。 - Tatoeba例文
  • You should live your life in the present and not worry about the past.
    過去のことをくよくよして生きるのではなく,現在に生きるべきだ - Eゲイト英和辞典
  • Soccer has advanced tremendously in the United States the past decade.
    過去10年間で米国でサッカーは非常に盛んになった。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • Corporate-sponsored moves have declined by 25 percent in the U.S. over the past two years.
    過去2年、米国の企業における転勤は25%減少した。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • Significant improvement in the biological indices has been observed during the past twenty years.
    生物指標における大幅な改善が過去20年間に観察されている。 - 英語論文検索例文集
  • In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.
    書物の選択に際して、過去の偉大な作家は最も注意されるべきだ。 - Tanaka Corpus
  • The industry has seen many booms and busts in the past.
    その業界はこれまでにも何度も好況と不況を繰り返してきた。 - Tanaka Corpus
  • In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.
    本を選ぶときは、まず過去の偉大な作家たちの作品に目を向けるべきだ。 - Tanaka Corpus
  • We thank them for their past efforts in the service of the FreeBSD project.
    FreeBSDプロジェクトにおける彼らの努力に感謝の意を表します。 - FreeBSD
  • returns the number of clock ticks that have elapsed since an arbitrary point in the past.
    は過去のある時点から経過したクロック数 (clock tick) を返す。 - JM
  • In the past, people would line up from Otsu Station for the Lake Biwa Regular Tour Bus.
    びわ湖定期観光バスは大津駅から乗車するものもあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Therefore the third finger was sometimes called 'benisashi yubi' (which literally means "a finger to apply beni") in the past.
    そのため昔は薬指のことを「紅指し指」と呼んだ事もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • - The instance that whalebone of young right whales was eaten existed in the past.
    -若いセミクジラのクジラヒゲが食用にされた例もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In the past people walked with Kannnon-zo (statute of the Goddess of Kannon) on their back during pilgrimage.
    昔は巡礼の際に観音像を背負って歩いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In the past, the nickname of "West Hikari" and that of "Grand-Hikari" also existed.
    過去には"ウエストひかり"や"グランドひかり"などもあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The following nicknames were also used in the past
    また、かつて使われていた列車の愛称として下記のものがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • List of provinces administered in the past by the ryo-sei, or administrative codes (令制国)/Sanindo Road/Tango Province/Tanba-gun/Naka-gun
    令制国一覧>山陰道>丹後国>丹波郡/中郡 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In the past, the area flourished as a port for transporting wood ("Ki-no-tsu (port for wood)").
    古くは木材運搬用の港(木の津)として栄えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In the past, the term Yamato Imperial Court was used.
    かつては大和朝廷(やまとちょうてい)という呼称が用いられていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Some geographic names reflect the existence of a himuro in the past.
    それが存在した場所が地名として残っている場合もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • There are charges for rides (such as the roller coaster) as in the past.
    遊戯施設(ジェットコースターなど)の利用は従来どおり有料である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Whether the Financial Instruments Business Operator, etc., committed a similar illegal act in the past.
    また、過去に同様の違反行為が行われたことがあるか。 - 金融庁
  • In the past, only indoor events such as figure skating were held during the evening.
    以前は,フィギュアスケートなどの屋内競技だけが夜間に行われた。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • In the past, seven Japanese players have been selected for the All-Star Game.
    これまで,7人の日本人選手がオールスター戦に選ばれている。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • The Emperor’s Cup final was its seventh game in the past month.
    天皇杯決勝はこの1か月で7つ目の試合だった。 - 浜島書店 Catch a Wave
<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 124 125 次へ>

例文データの著作権について