「intermediate language」を含む例文一覧(157)

<前へ 1 2 3 4 次へ>
  • A C++ compile device for generating optimized intermediate language inside is provided with a C language source type sentence generating part, and an optimized C language source is generated based on the optimized intermediate language so that it is possible to capture which optimizing method is applied to an actual C++ language source program by the optimizing part.
    最適化済中間言語を内部的に作成するC++コンパイル装置にC言語ソース形式文生成部を備え、この最適化済中間言語をもとに最適化済C言語ソース形式文を生成することにより、最適化部が実際のC++言語ソースプログラムに対してどのような最適化手法を適用したかを把握することができるC++コンパイル装置を提供することができる。 - 特許庁
  • A final language 32 for robot control is created based on the workpiece unique data 30 and the intermediate language 31 for robot control by a final language creation part 24, and transmitted through an output part 25 to the robot controller 12.
    最終言語作成部24において、ワーク固有データ30とロボット制御用中間言語31とに基づいてロボット制御用最終言語32が作成され、出力部25を介してロボットコントローラ12へ送られる。 - 特許庁
  • An intermediate language estimated to have the highest point and to be highly demanded is determined (S107-S113).
    ポイントが最も高く、最も需要が大きいと推測される中間言語が決定される(S107〜S113)。 - 特許庁
  • According to the table (1) Rg1 and the table (2) Rg2, registers are allocated to operands in an intermediate language expression IL.
    これら表(1)Rg1、表(2)Rg2に基づいて、中間語表現ILのオペランドにレジスタを割り付ける。 - 特許庁
  • A semantic intermediate linguistic expression explicitly describes the meaning of one or a plurality of XML language inquiries.
    セマンティック中間言語表現は、1つまたは複数のXML言語照会の意味を明示的に記述する。 - 特許庁
  • To develop a programming language translation program to use an abstract syntax tree as the intermediate result with a little man-hour.
    中間結果として抽象構文木を使用するプログラミング言語変換プログラムを少ない工数で開発する。 - 特許庁
  • To reduce a conversion process to an intermediate language, and to improve the responsiveness and image quality of animation display of image data described with a vector image description language.
    中間言語への変換処理を軽減し、ベクトル画像記述言語で記述された画像データのアニメーション表示の応答性と画質を改善することを目的とする。 - 特許庁
  • This print control system in which a host computer and a printing device integrally perform print processing is configured to generate intermediate language by segment units at a host side, to develop image data from intermediate language to segment units when the intermediate language of one page is generated, and to compress the development result, and to write it in a spool file.
    ホストコンピュータと印刷装置が一体となって印刷処理を行うような印刷制御システムにおいて、ホスト側でセグメント単位に中間言語を生成し、1頁分の中間言語が生成されると、セグメント単位に中間言語からイメージデータを展開し、展開結果を圧縮処理してスプールファイルに書き込むように構成された印刷制御システム。 - 特許庁
  • If the time required for rendering does not reach a predetermined limit time (YES at step S108) and the volume of intermediate language data obtained by converting image data of page description language format delivered from a host is smaller than the volume of raster image data obtained from the intermediate language data (NO at step S109), the intermediate language data is stored in an HDD 9 (step S110).
    レンダリング処理に要したレンダリング時間が所定の制限時間に達していないとき(ステップS108でYES)、且つ、ホストから送られるページ記述言語形式の画像データを変換して得られた中間言語データのデータ量が、この中間言語データから得られたラスタイメージの画像データのデータ量より少ないとき(ステップS109でNO)は、中間言語データをHDD9に格納する(ステップS110)。 - 特許庁
  • This speech synthesis device analyzes an input sentence from an input part 10 by an input sentence analysis part 20, and generates a 1st intermediate language character string by an intermediate language character string generation part 30 according to the generation rule, and weights it if necessary.
    入力部10からの入力文を入力文解析部20により解析し、中間言語文字列生成部30により生成規則に従って第一の中間言語文字列を生成し、必要に応じて重み付けを行う。 - 特許庁
  • An intermediate code is generated from a source code in Java (R) language, and an instruction code showing memory reference/write from the intermediate code is detected.
    上述の処理によれば、Java(登録商標)言語のソースコードから中間コードを生成し、その中間コードから、メモリ参照/書き込みを示す命令コードを検出する。 - 特許庁
  • A behavioral synthesis part 31 optimizes a behavior level description in a language level and stores the result in an intermediate level description storage area 25.
    動作合成部31は、動作レベル記述を言語レベル最適化して、中間レベル記述記憶領域25に記憶する。 - 特許庁
  • The semantic intermediate language may be used to perform XML queries over a single or a plurality of data sources.
    セマンティック中間言語を使用して、単一または複数のデータソースにわたるXMLクエリを実行することができる。 - 特許庁
  • The data processor and the printer device are respectively provided with an intermediate code generating means for generating a corresponding intermediate code by language-analyzing print data and an intermediate code developing means for developing the generated intermediate code into print image information.
    前記データ処理装置及び前記プリンタ装置は、それぞれ、印刷データを言語解析して対応する中間コードを生成する中間コード生成手段と、前記生成した中間コードを印刷イメージ情報に展開する中間コード展開手段を備える。 - 特許庁
  • Language processing (e.g. morphological analysis) of an inputted sentence is performed (step S202), and the intermediate information of the language processing is used to predict the accuracy of a phonogram string (step S203).
    入力された文章の言語処理(例えば形態素解析)を行い(ステップS202)、その言語処理の中間情報を用いて表音文字列の精度を予測する(ステップS203)。 - 特許庁
  • The LIR is made available as intermediate language to be used by the part called the compiler backend, and made usable in each phase from code optimization to final machine language generation.
    LIRは、コンパイラ・バックエンドと呼ばれる部分で使用することを目的とした中間言語であり、コード最適化から最終的な機械語生成までの各フェーズにおいて使うことができる。 - 特許庁
  • Next, the device selects and outputs either the 1st or the 2nd intermediate language character string whichever higher in reliability and weight by an intermediate language character string switching part 80, and synthesizes the speech by a speech synthesis output part 90 to output it.
    次に、中間言語文字列出力切替部80により第一または第二の中間言語文字列のうち信頼性、重み付けの高い方を選定して出力し、音声合成出力部90により音声を合成して出力する。 - 特許庁
  • The optimization execution part 12 of a compiler 1 generates a second intermediate language program 15 for which plural comparison branching blocks included in a first intermediate language program 14 converted from a source program 1 are merged into one comparison branching instruction block.
    コンパイラ1の最適化実行部12は、原始プログラム1から変換された第1中間言語プログラム14に含まれる複数の比較分岐ブロックを、1つの比較分岐命令ブロックに融合した第2中間言語プログラム15を生成する。 - 特許庁
  • A new and old command deciding part 11 decides which a downloaded program (intermediate language format) is performed by a new command or an old command.
    新旧コマンド判断部11は、ダウンロードされたプログラム(中間言語形式)が新/旧何れのコマンドによるものかを判断する。 - 特許庁
  • The printer 10 converts commands corresponding to the latter programs 56, 66 and 74 to the BMP data without converting to the intermediate language.
    プリンタ10は、後者のプログラム56,66,74に対応するコマンドを、中間言語に変換せずに、BMPデータに変換する。 - 特許庁
  • To support mutual communications in many types of languages by expressing an intermediate language in an understandable form.
    中間言語表現をより理解可能な形態で表現することにより、多種類の言語間で相互のコミュニケーションを支援する。 - 特許庁
  • A source program written in C language is parsed, a database and an intermediate file are created for every token, the target character strings in the database are deleted or changed, the information of the database and the intermediate file is generated in the C language file and the object program is generated.
    C言語で記述された原始プログラムを構文解析し、1トークン毎のデータベースと中間ファイルを作成し、データベース上の対象になる文字列を削除・変更し、データベースや中間ファイルの情報をC言語ファイルに生成し、目的プログラムを生成する。 - 特許庁
  • Even after print operation is ended, a control means 15 stores two or more of the page description language file, the intermediate language file and the output file, including the output file, in a storage means 14.
    制御手段15によりプリント終了後もページ記述言語ファイル、中間言語ファイルおよび出力ファイルのうち、出力ファイルを含む2つ以上を記憶手段14に記憶させるようにする。 - 特許庁
  • Then, either the data in the intermediate language format or the compressed image data are stored in the spool file in accordance with this decision by a spool file managing part 106.
    この決定に従い、スプールファイル管理部106が、中間言語形式のデータまたは圧縮イメージデータをスプールファイルに格納する。 - 特許庁
  • To increase processing speed by executing conversion of a drawing command acquired from a PC or the like into an intermediate language by parallel processing.
    PC等から取得した描画コマンドを中間言語に変換する処理を並列処理にて実行し、処理の高速化を図る。 - 特許庁
  • A translator in charge of the relay translation using the intermediate language is determined (S117), and translation is ordered thereto (S118).
    中間言語を用いてリレー翻訳を行う発注先の翻訳者が決定され(S117)、翻訳の発注が行われる(S118)。 - 特許庁
  • A general-purpose automatated design and manufacturing system, in which the intermediate language program performs parametric processings, with a self-manufactured post-processor creating the working data.
    この中間言語プログラムが自作ポストプロセッサーとパラメトリック処理を行う汎用自動設計製造システムが加工データ作成を行う。 - 特許庁
  • A data output processing section 23 refers to the internal state of the memory 31 based on the intermediate language outputted from the section 22, converts into the output data of the information request or the intermediate language, which provides the information, conducts a voice synthesis for the data and outputs the voices.
    データ出力処理部23は、推論処理部22から出力される中間言語に基づいて、内部状態記述メモリ31内の内部状態を参照して、情報要求又は情報提供の中間言語の出力データに変換し、それを音声合成して出力する。 - 特許庁
  • A write command for one page is delivered to a spool means 1032 where it is converted into an intermediate language and stored in a PDF file 1041.
    1ページ分の描画命令は、スプール手段1032に渡され、そこで中間言語に変換し、PDFファイル1041に格納する。 - 特許庁
  • The architecture may then allow the back-end compiling of the intermediate language representation to target languages compatible with the data sources desired to be queried.
    このアーキテクチャは、その中間言語表現の、所望の問い合わせ先のデータソースと互換性のあるターゲット言語へのバックエンドコンパイルを可能にする。 - 特許庁
  • The printer 10 converts commands corresponding to the former programs 52, 62 and 72 to the intermediate language and converts the commands after converted to the BMP data.
    プリンタ10は、前者のプログラム52,62,72に対応するコマンドを中間言語に変換し、変換後のコマンドをBMPデータに変換する。 - 特許庁
  • The specialized bitblt function includes an intermediate language code corresponding to one or a plurality of graphic parameters specifying the bitblt.
    特殊化bitblt関数は、bitbltを指定する1つまたは複数のグラフィックス・パラメータに対応する中間言語コードを含む。 - 特許庁
  • In the server 608, a file converting part 612 compares the Language ID received from the client 601 with the language ID of the language which is being currently used in the designated application data file, and when those ID are not matched, embeds a currently used font at the time of converting the application data file into an intermediate file.
    サーバ601は、ファイル変換部612により、クライアント601から受信したLanguageIDと、指定されたアプリケーションデータファイルで使用されている言語のLanguageIDとを比較し、一致しなければそのアプリケーションデータファイルを中間ファイルに変換する際に、使用されているフォントを埋め込む。 - 特許庁
  • The responsiveness equivalent to that of the program created by the C language and the assembly language is secured by executing application 29 for a digital shape protection controller consisting of the intermediate language of Java by converting it into does which can be directly executed by a CPU 1 by JIT compiler 24.
    Javaの中間言語よりなるディジタル形保護制御装置用のアプリケーション29をJITコンパイラ24によってCPU1が直接実行可能なコードに変換して実行することで、C言語やアセンブリ言語により作成されたプログラムと同等の応答性を確保する。 - 特許庁
  • By integrating information on modification or part of speech, acquired by syntax analysis in a language processing part 111 into an intermediate language 112, in an acoustic processing part 116, synthetic voices 117 of high sound quality are synthesized, while also utilizing such information.
    言語処理部111の構文解析で得られた係り受けの情報や、品詞の情報を中間言語112に組み込むことにより、音響処理部116でこれらの情報も利用して高音質の合成音声117を合成する。 - 特許庁
  • The intermediate code generating means of the data processor is constituted so that the print data described in a language the intermediate code generating means in the printer device cannot deal with can be analyzed.
    前記データ処理装置が備える中間コード生成手段は、前記プリンタ装置が備える中間コード生成手段が対応していない言語で記述された印刷データに対し、解析可能に構成されている。 - 特許庁
  • A plurality of interpreting parts 26a, 26b, respectively interpret assigned data of document data described by the page description language to generate intermediate data.
    複数の解釈部26a,26b,…のそれぞれは、ページ記述言語で記述された文書データの割り当てられたデータを解釈し、中間データを生成する。 - 特許庁
  • To reduce a calculation load at banding reproducing time by eliminating the necessity of executing coordinate converting processing for every band for a plotting image constituting intermediate language.
    中間言語を構成する描画に対してバンド毎の座標変換処理を行う必要がなくなり、バンディング再生時の計算負荷を減少させること。 - 特許庁
  • In a printer function, a CPU 11 performs decomposition based on the data of PDL received through a communication interface 14 to generate data of intermediate language.
    プリンタ機能において、CPU11は、通信インタフェース14を介して受信したPDLのデータを元にデコンポーズ処理を行い、中間言語のデータを生成する。 - 特許庁
  • Inside a flash ROM 5 loaded on this option board 4, the device driver for operating the option board 4 under an operating system is stored by an intermediate language.
    オプションボード4に搭載されたフラッシュROM5内に、オペレーティングシステムの配下でオプションボード4を動作させるデバイス・ドライバを中間言語で格納する。 - 特許庁
  • The control part 20 is provided with: an input part 21 for inputting workpiece unique data 30; an operation designation part 22 for designating the type of the robot 11 and the type of the tool 13; and an intermediate language creation part 23 for creating an intermediate language 31 for robot control based on information from the operation designation part 22.
    制御部20は、ワーク固有データ30が入力される入力部21と、ロボット11の種類およびツール13の種類を指定する作業指定部22と、作業指定部22からの情報に基づいてロボット制御用中間言語31を作成する中間言語作成部23とを有している。 - 特許庁
  • To provide a document processing method, a document processor and a document processing medium for carrying out printing of higher quality by comparing printing environment where intermediate language is generated, with printing environment in reprinting, and selecting the printing environment intended by a user when reprinting the intermediate language stored in a print server.
    プリントサーバー内で保存した中間言語を再印刷する際に、中間言語を生成した印刷環境と再印刷時における印刷環境を比較し、ユーザーが意図する印刷環境を選択することで、より品位の高い印刷を行う文書処理方法、文書処理装置及び文書処理媒体を提供する。 - 特許庁
  • In the case of transmitting received PDL data or possible transmission, the image output apparatus generates intermediate data resulting from interpreting the PDL data, stores the intermediate data in the apparatus itself, rasterizes an intermediate language to produce a print purpose raster image, and stores it also in the apparatus itself.
    受信したPDLデータを送信する、あるいは送信する可能性のある場合、PDLデータの解釈を行った中間データを生成し、中間データを機器内に蓄積するとともに、さらに中間言語をラスタライズして印字用ラスター画像を生成してこれも機器内に蓄積する。 - 特許庁
  • To provide a learning/translation method allowing easy mutual translation between a Japanese sentence and a foreign language sentence by not storing words and idioms separately but storing the Japanese sentence and the foreign language sentence while associating them with each other in minimal expression unit and by using an intermediate language using the minimal expression unit in an auxiliary manner.
    単語、熟語を別々に記憶するのではなく、「最小表現単位」ごとに日本語と外国語を対応させて記憶させるとともに、「最小表現単位」を使用した中間言語を補助的に使用することにより、日本語文、外国語文の相互の変換が容易に行える学習・翻訳方法を提供する。 - 特許庁
  • This method is characterized by having a step (1) to read the HPGL file, a step (2) to translate an HPGL into an intermediate language and a step (3) to convert the HPGL file into SVG.
    本発明は、HPGLファイルを読込みステップ(1);HPGLを中間言語に翻訳するステップ(2);SVGに変換するステップ(3);を特徴とする方法。 - 特許庁
  • A program interpreting device 100 converts a source program 1 described in a C++ language into an execution format program 3 through an intermediate format program 2 for intermediately performing processing.
    プログラム翻訳装置100は、C++言語にて記述されるソースプログラム1を、中間的に処理を行うための中間形式プログラム2を介して実行形式プログラム3に変換する。 - 特許庁
  • To suppress the deterioration of image quality and the deterioration of input performance even if a memory overflow is generated while print data described in a page description language (PDL) are converted into intermediate data.
    ページ記述言語で記述された印刷データから中間データに変換しているときに、メモリオーバーフローが発生しても、画質劣化、プリントパフォーマンスの低下を抑制する。 - 特許庁
  • In such a case, a pseudo-instruction showing what the old command is added, and an inverse converting part 16 of an intermediate language refers to the pseudo-instruction and performs inverse conversion.
    その際、旧コマンドが何であったかを示す疑似命令を付加し、中間言語の逆変換部16はこの疑似命令を参照して逆変換処理を行う。 - 特許庁
  • The architecture incorporates front-end compilers which convert input queries and views into an intermediate language representation which represents the meaning of the respective query or view.
    このアーキテクチャは、入力問い合わせおよびビューをそれぞれの問い合わせまたはビューの意味を表す中間言語表現に変換する、フロントエンドコンパイラを組み込んだものである。 - 特許庁
  • A PDL processing part 800 converts PDL data to intermediate language data and an even number band is supplied to an output module A while an odd number band is supplied to an output module B.
    PDL処理部800はPDLデータを中間言語データに変換し、偶数バンドは出力モジュールAへ、奇数バンドは出力モジュールBへと交互に供給する。 - 特許庁
<前へ 1 2 3 4 次へ>

例文データの著作権について

  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.