To provide a method and apparatus for controlling power generation quantity of a gas turbine power generation plant, capable of attaining little correction of a target output immediately after starting a prescribed time and facilitating fulfillment of required power generation quantity within the prescribed time even when a majordifference exists in the required power generation quantity at every prescribed time. 規定時間毎の要求電力量に大きな違いがある場合でも、規定時間の開始直後における目標出力の修正が少なく、かつ規定時間内に要求電力量を容易に満たすことができるガスタービン発電プラントの発電量制御方法および装置を提供する。 - 特許庁
Lead-out wiring is provided using lower layer wiring 103 and 106 excepting uppermost layer wiring 107 in the electrode wiring having a multilayer wiring structure of a resin sealed semiconductor becoming a major cause of cracking a passivation film 108 in order to minimize level difference incident to the uppermost layer wiring. パッシベーション膜108のクラック発生の主要な原因となる樹脂封止型半導体の多層配線構造の電極配線内の最上層配線107を除いた下層配線103、106を用いて引出配線を設けることで最上層配線を用いて配線することから発生する段差を最小限にする。 - 特許庁
Various research papers in the "Hoseishi ronshu" (A collection of essays on legal history) by Kaoru NAKADA (scholar) and the "Ritsuryo no kenkyu" (Studies on Ritsuryo) by Masajiro TAKIKAWA are major research literature published before the Pacific war, and the commonality between them is an attempt to clarify the difference between Chinese ritsuryo law and Japanese ritsuryo law.
中田薫(学者)の『法制史論集』に収める諸論文や滝川政次郎『律令の研究』は、太平洋戦争以前に発表された代表的な研究文献であるが、これらに共通するものは、中国律令法と日本律令法との相違を明らかにしようとする課題意識である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In its monthly report in December 2011, the ECB described the present state of the automobile industry in Germany, France and Italy, showing that while automobile production in Germany was strong and marked a new record in the third quarter of 2011 that in France and Italy were sluggish. The ECB indicated the difference in attracting emerging countries outside the area such as China as the major reason. ECBは2011年12月の月報の中でドイツ、フランス、イタリアの自動車産業の現状について紹介し、ドイツの自動車生産が2011年第3四半期には過去最高を更新するなど好調な一方でフランス、イタリアの生産が停滞している要因として中国など域外新興国市場の取り込みの相違を挙げている。 - 経済産業省
As a background to the difference between Germany and Japan, it is highly possible that Japan's expansion in exports to the U.S. in regard to its major export goods has resulted in a stronger direct impact of decreasing U.S. consumption, compared with Germany, which had been promoting diversification of its exporting partners (Figure 2-1-2-11). 両者にこのような違いが生じる背景には、ドイツがこれまで輸出先の多様化を推し進めてきた一方、我が国は主要な輸出品目の米国向け輸出を増大させた結果、米国の消費減退による直接の影響をより強く受けた可能性が大きいことが指摘できる(第2-1-2-11図)。 - 経済産業省
The majordifference is that the original Shingon sect (the so-called Kogi Shingon sect) teaches Varirocana teachings (teaching that Dainichinyorai, the highest buddha in the Shingon sect, himself preaches), whereas the Shingi Shingon sect teaches Adhisthana-kaya teachings (teaching that Dainichinyorai becomes Adhisthana-kaya in order to preach).
従来の真言宗では(いわゆる古義真言宗)では本地身説法(真言宗最高仏である大日如来が自ら説法するとする説)を説くのに対して、新義真言宗では加持身説法(大日如来が説法のため加持身となって教えを説くとする説)を説くことが大きな違いである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Looking at the results of a questionnaire survey (See AN 2.3.1) carried out among major foreign affiliates in East Asia for their motivation for entry into the region (into China and ASEAN in particular,with emphasis on Thailand3) there is a significant difference in the perceived attraction among countries. 外資系企業の東アジア地域への進出動機の中でも、中国及びタイを中心としたASEAN3)に対する進出動機について、東アジア進出主要外資系企業に対して行ったアンケート調査(付注2-3-1参照)により見てみると、進出先としての魅力度の認識について大きな差が見られる。 - 経済産業省
When the major axis is held parallel with the wave so as to be rotated under the wave, even if the waves coming from offshore are nonuniform, as long as the vertical (longitudinal) motions 4 and 5 occur, the pair of horizontal blades are rotated due to a difference in pressure receiving area caused since one horizontal blade is not broken when the waves rise and the other is broken when the waves rise. 波に平行に、この長軸をその下に軸回転出来るように保持すると、沖から押し寄せる波が、たとえ不揃いでも上下(前後)流動4,5がある限り、対の水平の翼同士には、波の上昇時に一方の水平の片翼は折れず、対の他方の片翼は折れて、その受圧面積に差を生じて回転する。 - 特許庁
A comparison of the difference between the labor productivity of three industries with the largest number of workers in the service sector and that of the manufacturing industry among five major developed countries as a means of checking whether the characteristics of Japan’s industrial structure are comparable to the general international standard reveals that Japan has the lowest ratio of the two productivity figures (see Table 2-4-7). こうした我が国の産業構造の特徴が国際的に見て一般的であるかどうかを確認するために、サービス産業のうち就業者数が多い上位3業種の労働生産性と製造業の労働生産性の格差を主要先進国5か国で比較すると、我が国の当該比率は最も低い(第2-4-7表)。 - 経済産業省
The setting of actual luminous intensity En as a target value Ep to the target luminous intensity L1 can be calculated precisely by simulation, and can be bound as a target luminous intensity as the type, disposition and quantity of the illumination apparatus are known beforehand and so it can be handled for actual use without a majordifference and has no problem as a target Ep. 実際の照度値Enを目標照度値L1に対する目標値Epとして設定も、目標照度値L1は実際には照明器具3の形式、配置および数量などは予めわかっており、シミュレーションで正確に算出でき、設計照度値として求めることができるため、実際の使用にも大きな差が生ずることなく取り扱え、目標値Epとしても問題がない。 - 特許庁
The phase difference layer 12 has two major surfaces (larger surfaces) 12A, 12B disposed orthogonal to the thickness direction and opposing to each other, in which the direction of the director Da of the liquid crystal molecules all over one surface 12A is substantially identical, while the direction of the director Db of the liquid crystal molecules all over the other surface 12B is substantially identical. また、位相差層12は、厚さ方向に直交するように配置された互いに対向する2つの主たる表面(広い方の表面)12A、12Bのうち、一方の表面12Aの全範囲における液晶分子のダイレクターDaの方向が実質的に一致するとともに、他方の表面12Bの全範囲における液晶分子のダイレクターDbの方向も実質的に一致している。 - 特許庁
To quickly increase the rotation speed of a power source to the rotation speed of the input shaft of an automatic transmission after down shift and inhibit increase in time taken for the difference between the rotation speeds of the power source and the input shaft to be once increased and decreased to a value at the time when the automatic transmission is not shifted, when a step variable transmission is down shifted as a predetermined major driving force is requested. 所定の大駆動力要求によって有段の自動変速機をダウンシフトする際に、動力源の回転速度をダウンシフト後の自動変速機の入力軸の回転速度まで迅速に上昇させると共に動力源の回転速度と入力軸の回転速度との差が一旦大きくなってから自動変速機の変速を行なっていないときの値まで小さくなるのに要する時間が長くなるのを抑制する。 - 特許庁
However, as Japan faced the power difference from the foreign fleets during the Anglo-Satsuma War and Shimonoseki War, criticisms to the simple Joi ron arose and was replaced with Dai joi ron started by Takamasa OKUNI, a scholar of Japanese classical literature in the Tsuwano Domain; Takamasa claimed that unification of the whole nation should be the first priority and should gain power that the country can confront other nations equally even by aiming fukoku kyohei (fortifying the country, strengthening the military) through trades with foreign countries; The Choshu Domain and Satsuma Domain, the major drive of the joi movement, accepted this view and started directing themselves for the opening of the country to the world.
しかし薩英戦争や下関戦争において外国艦隊との力の差に直面したことにより、単純な攘夷論に対する批判が生じて、津和野藩の国学者大国隆正らによって唱えられた国内統一を優先して、外国との交易によって富国強兵を図ってでも、諸外国と対等に対峙する力をつけるべきだとする「大攘夷」論が登場した事によって、これを受け入れた攘夷運動の主力であった長州藩・薩摩藩の主張も事実上開国へと転向していくのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(i) Whether the securities company, etc. has formulated a conflict of interest management policy (referring to the policy prescribed in Article 70-3(1)(iii) of the FIB Cabinet Office Ordinance; the same shall apply hereinafter), while taking into consideration the contents, characteristics, scales, etc. of the securities company, etc. and its parent/subsidiary financial institutions, and whether such policy specifies the following matters: the types of transactions with the risk of conflict of interest; major examples and the identification process of such transactions; the methods of conflict of interest management (if conflict of interest management is conducted at different levels and to different extents, the content of and reasons for such difference); the conflict of interest management system (including the responsibility and independence of the person who controls the company-wide management system for identifying transactions involving the risk of conflict of interest and conducting conflict of interest management (hereinafter referred to as the “conflict of interest manager”), as well as the review system for the methods of identifying transactions involving the risk of conflict of interest and conducting conflict of interest management); and the scope of companies subject to conflict of interest management.
① 利益相反管理方針(金商業等府令第 70条の3第1項第3号に規定する方針をいう。以下同じ。)は、証券会社等及びその親金融機関等又は子金融機関等の業務の内容・特性・規模等を勘案した上で、利益相反のおそれのある取引の類型、主な取引例及び当該取引の特定のプロセス、利益相反管理の方法(利益相反管理の水準・深度に差異を設ける場合は、その内容及び理由を含む。)、利益相反管理体制(利益相反のおそれのある取引の特定及び利益相反管理に関する全社的な管理体制を統括する者(以下「利益相反管理統括者」という。)の職責及びその独立性並びに利益相反のおそれのある取引の特定及び利益相反管理の方法についての検証体制)並びに利益相反管理の対象となる会社の範囲を記載したものとなっているか。 - 金融庁
In Japan, the mainstream of payments and settlements are made through direct debits from accounts opened with financial institutions and account transfers between financial institutions. This is very different from other major countries in which the cheque is used as the principal means of payment and settlement.There is a large difference among countries with regard to the approach to the issue of the stability of the payment and settlement functions, depending on legislation regarding the protection of deposits and the resolution procedure for failed financial institutions.
決済機能の安定確保:平時の対応と有事の対応、金融機関が関与する決済機能の安定確保を図るに当たっては、金融機関の決済リスクや、それが他の金融機関に広範に波及するというシステミック・リスクを予防するための仕組みをあらかじめ設けておくといういわば平時の対応と、こうしたリスクが顕現化しかねない事態に顕現化を回避するための必要な措置を講じるといういわば有事の対応に分けて考える必要がある。平時の対応としては金融機関に対する検査、監督等や決済システムのシステミック・リスク削減策を、有事の対応としては金融機関破綻時の日本銀行や預金保険機構によるリスクの顕現化回避のための諸措置をそれぞれ挙げることができる。資金仲介機能については、金融機関が預金として受け入れた資金を効率的に運用することが求められており、元本保証商品であるという預金の商品特性に照らして、他の金融商品に比べれば相対的に安全性が重視されつつも、可能な限りリターンを得ることが期待されている。これに対し、決済機能については、ネットワークとして張り巡らされた決済システムを通じて、安全かつ確実に決済が行われることが期待されている。 - 金融庁