「mediate between」を含む例文一覧(104)

<前へ 1 2 3 次へ>
  • He was also considered as having promoted Toshimoto HINO and to mediate between Masashige KUSUNOKI, who was known as Akuto (a villain in medieval times) in Kawachi, and Emperor Godaigo.
    日野俊基の抜擢や河内の悪党として知られる楠木正成と後醍醐天皇を仲介した人物とも考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • To allow an introducer mediate between a buyer and a seller to determine a proper successful bid price that the buyer, seller, and introducer satisfy.
    ネットワーク上の紹介者が買手と売手の間に入り、買手、売手及び紹介者三者が満足し、納得のいく適正な落札価格を決定する。 - 特許庁
  • To mediate data transfer between a data processor for transferring data by SCSI(small computer system interface) standard and a storage device for transferring data by IDE(integrated device electronics) standard.
    SCSI規格によるデータ転送を行うデータ処理装置とIDE規格によるデータ転送を行う記憶装置との間のデータ転送を仲介する。 - 特許庁
  • To speedily and easily mediate between a business contractor and a business orderer and to enable the business contractor to set a desirable contact price.
    業務請負者並びに業務発注者の仲介を迅速かつ容易に行なえ、業務請負者において希望する請負価格を設定できるようにする。 - 特許庁
  • To provide a product information system which uses a network to mediate information transmission between plural users and plural traders.
    本発明は、ネットワークを利用して複数の利用者と複数の業者との情報伝達を仲介するための製品情報システムを提供することを目的とする。 - 特許庁
  • When the president of Mitusbishi, Yataro IWASAKI died in 1885, the government decided to mediate between two companies and replaced the president of Kyodo Unyu, Ito.
    1885年、三菱の社長岩崎彌太郎が死去したことを契機に、政府が両者の仲介に乗りだし、共同運輸の社長である伊藤を更迭。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • To provide an education program including training through a network, and mediate between a participant and a provider of the education program.
    ネットワークを介して、実習を含む教育プログラムを提供し、その教育プログラムの受講者と業者を仲介するシステムを実現することである。 - 特許庁
  • However, "Ietada Nikki" (the Diary of a vassal Ietada MATSUDAIRAl), which is served as a historical material proving discord between Tokuhime and Nobuyasu, says that Ieyasu came to Okazaki to mediate between Tokuhime and Nobuyasu.
    しかし徳姫と信康が不仲であったことを示す史料として家臣の日記である『家忠日記』の中に、家康が信康、徳姫の不仲を仲裁するために岡崎へやって来た、と記されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • A mediate optical fiber 30 having a normalized frequency less than 2.405 and a length not shorter than 2 mm and not longer than 30 mm is arranged between a first singe mode fiber 10a and a second single mode fiber 20, and the second single mode fiber 20 and the mediate optical fiber 30 are fused.
    第1のシングルモードファイバ10aと第2のシングルモードファイバ20との間に規格化周波数が2.405未満であって2mm以上30mm以下の仲介用光ファイバ30に配置して、第2のシングルモードファイバ20と仲介用光ファイバ30とを融着する。 - 特許庁
  • To mediate sale and purchase conditions between the sale requester side and the purchase requester side in an auction system using the Internet.
    インターネットを利用したオークション方式において、販売希望者側・購入希望者側双方の販売・購入条件を摺り合わせることができるようにすることを課題とする。 - 特許庁
  • To smoothly mediate transaction between an interior and exterior material supplier and an interior and exterior construction order receiving firm and an interior and exterior construction contractor through the Internet.
    インターネットを介して、内外装資材供給者と内外装工事受注業者と内外装工事施工業者との間の取引きを円滑に仲介する。 - 特許庁
  • To mediate between advertisers to print a two-dimensional code embedded by one advertiser with advertisement in response to visual printed contents provided by other certain advertiser.
    ある広告主が提供した視覚的な印刷内容に対応して他の広告主が広告を埋め込んだ二次元コードを印刷できるよう、広告主同士を仲介する。 - 特許庁
  • Being Kitagawa-dono's brother, Soun went to Suruga to mediate between the two forces and worked it out so that Norimitsu would reign over the family on Tatsuomaru's behalf until Tatsuomaru came of age.
    北川殿の弟(または兄)である早雲は駿河国へ下り、調停を行い龍王丸が成人するまで範満を家督代行とすることで決着させた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Article 109 (1) The conciliators shall endeavor to mediate between the parties concerned in order to resolve the case by confirming the points asserted by the parties and in conformity with the actual circumstances.
    第百九条 委員は、当事者間をあつせんし、双方の主張の要点を確かめ、実情に即して事件が解決されるように努めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • To provide a consultation mediation method and a consultation web site system which efficiently mediate between a client and a consultant through a web page published on a network.
    ネットワーク上に公開されたウェブページを介して、相談者と回答者とを効率的に仲介する相談仲介方法及び相談ウェブサイトシステムを提供する。 - 特許庁
  • The invention makes use of site-specific recombination systems that use prokaryotic recombinase polypeptides, such as the PHI C31 integrase, that can mediate recombination between the recombination sites, but not between hybrid recombination sites that are formed upon the recombination.
    本発明は、組み換え部位間の組み換えを仲介するが、組み換えで形成されたハイブリッド組み換え部位間では仲介しないΦC31インテグラーゼなどの原核リコンビナーゼを使用した部位特異的組み換え系を応用する。 - 特許庁
  • In this system/method, a second opinion support server 11 is provided between a hospital system 12 to which a medical doctor for conducting the first diagnosis belongs and a terminal 13 for executing the second opinion, so as to mediate data therebetween.
    第1の診断を行う医師の所属する病院システム12と、セカンドオピニオンを行う端末13の間に、これらのデータ仲介を行うセカンドオピニオン支援サーバ11を設ける。 - 特許庁
  • After this, Ieyasu made efforts, based on a relationship by blood with the Hojo clan, to mediate between Hideyoshi and the clan, for example, by making Ujinori HOJO, a younger brother of Ujimasa HOJO and Ieyasu's long-time friend, come to Kyoto.
    その後、家康は北条氏と縁戚関係にあった経緯から、北条氏政の弟で旧友の北条氏規を上洛させるなど秀吉と北条氏との仲介役も務めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Sanshuro, which literally means three high-ranking officials called Churo, were the posts established in the last days of the Toyotomi Administration, allowing those three men in the posts to participate in politics, and to mediate between Gotairo and Gobugyo when they cannot agree.
    三中老(さんちゅうろう)は豊臣政権末期に制定された役職で、政事に参与し、五大老と五奉行との意見が合わないときの仲裁役であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Ejo belonged to the group of the Nihon Daruma sect, but since he was courteous and sincere he endeavored to achieve harmony and mediate the two groups; consequently, the conflict between the groups didn't rise to the surface.
    懐奘は日本達磨宗の法系に属する人であったが温厚篤実で両派の融和調停に尽力したため、両派の軋轢は表面化する事がなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The battery is equipped with a positive electrode layer 13, a negative electrode layer 14, and a solid electrolyte layer (SE layer 15) to mediate the conduction of lithium ions between these both layers, and furthermore, equipped with an interface layer 16 between the negative electrode layer 14 and the SE layer 15.
    正極層13と、負極層14と、これら両層の間でリチウムイオンの伝導を媒介する固体電解質層(SE層15)とを備え、さらに、負極層14とSE層15との間に界面層16を備える。 - 特許庁
  • To provide a waste processing mediation system to mediate transportation of waste between a waste disposing office and a waste processing office, etc., and sale, etc., of the processed waste.
    廃棄物排出事業所及び廃棄物加工事業所間等の廃棄物の輸送、加工済廃棄物の販売等の仲介を行うための廃棄物処理仲介システムを提供することを課題とする。 - 特許庁
  • The bakufu tried to mediate between both parties, suggesting that a principle of ryoto tetsuritsu (alternate accession from two ancestries of imperial families) be adopted; at the same time, the bakufu also urged the Imperial Court to undertake a political reform called "Tokusei " (virtuous rule) in order to deal with both the internal and external crises.
    幕府は両統迭立原則を示して仲裁にあたるとともに内外の危機に対応するために幕府は朝廷に対しても「徳政」と呼ばれる政治改革を要求した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • This invention relates to the lithium battery 1 which has a positive electrode layer 12, a negative electrode layer 16, and the solid electrolyte layer (SE layer 14) to mediate conduction of lithium ions between these both layers 12, 16, and includes an interface layer 15 between the negative layer 16 and the SE layer 14.
    正極層12と、負極層16と、これら両層12,16の間でリチウムイオンの伝導を媒介する固体電解質層(SE層14)とを有するリチウム電池1であって、負極層16とSE層14との間に界面層15を備える。 - 特許庁
  • Kaoru INOUE, who had left the government to start a business in Osaka at the time, was concerned about this situation, and with the recognition of the necessity of cooperation between Okubo, Kido and Itagaki to break the political chaos, he attempted to mediate between them with his sworn friend, Hirobumi ITO.
    当時官界を去り、大阪で実業界に入っていた井上馨は、この情勢を憂い、混迷する政局を打開するには大久保・木戸・板垣による連携が必要であるとの認識を抱き、盟友の伊藤博文とともに仲介役を試みる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Masakado brought Okiyo-o and MUSASHI no Takeshiba together for a meeting so as to mediate a settlement between the two sides; however, Takeshiba's army surrounded Tsunemoto's camp (full account unknown), and Tsunemoto, surprised, fled to Kyoto.
    将門が両者の調停仲介に乗り出し、興世王と武蔵武芝を会見させて和解させたが、武芝の兵がにわかに経基の陣営を包囲(経緯は不明)し、驚いた経基は京へ逃げ出してしまう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In the political field, he was against the Choshu conquest by the Edo bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun), submitted a report in order to stop it, and went to the Choshu Domain with the title of Kosho-ji monzeki to mediate between Choshu and Bakufu.
    また、政治面においては、江戸幕府が進める長州征伐に反対してこれを止めるように意見書を出す一方で、興正寺門跡を擁して長州藩に赴き、幕府との和議を斡旋した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • To provide an object cooperation system which is driven in accordance with message-action reaction in relation to mediate in the cooperation between an object in a local field and an external server and performs control, so that the both cannot be accessed directly.
    メッセージ・アクション反応関係に従って駆動し、局所フィールドのオブジェクトと外部サーバとの間の連携を仲介し、両者が直接アクセスできないように制御できるオブジェクト連携システムを提供する。 - 特許庁
  • The nonaqueous electrolyte battery is equipped with a cathode layer, an anode layer, and a solid electrolyte layer to mediate conduction of lithium ions between these both layers, and furthermore, with an interface layer mainly composed of Al_2S_3 or SiS_2 fitted at the interface between the anode layer and the solid electrolyte layer.
    正極層と負極層および両電極層間でリチウムイオンの伝導を行う固体電解質層を備えた非水電解質電池であって、負極層と前記固体電解質層との界面に、Al_2S_3またはSiS_2を主体とする界面層が設けられている。 - 特許庁
  • On August 2, 1626, Shojo held a tea gathering hosted by Yoshinao TOKUGAWA as sekishu (host) in an attempt to mediate between 'ko' (the Imperial Court) and 'bu' (the Tokugawa shogunate), where Shojo invited Masakazu KOBORI, Nobuhiro KONOE, Akiyoshi ICHIJO, Cloistered Imperial Prince Sonkaku of Ichijoin and Imperial Prince Hachijonomiya Toshihito.
    寛永3年(1626年)6月11日(旧暦)、徳川義直を席主とした茶会(昭乗は小堀政一とともに近衛信尋、一条昭良、一乗院尊覚法親王、八条宮智仁親王等を招待)を催し、公武間の斡旋に尽力する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • As a result, parties with redundant funds and parties with short funds came to exist separately, necessitating the creation of a function which can mediate financing operations between these parties in order to ensure smooth supply of funds. Consequently, the four banks were established as state-owned commercial banks in the 1980s.
    こうして、資金余剰主体と資金不足主体が切り離されたことから、資金を円滑に供給する金融仲介機能が必要となり、中国では、1980年代に4行の専門銀行が設立された。これが国有商業銀行である。 - 経済産業省
  • When each user starts an application program corresponding to the interpersonal relationship of a user that is the partner to communicate with by operating the cellular phone to access the communication server device, the communication server device processes information transmitted and received between users of this group by use of this application program to mediate the communications between them.
    ユーザが携帯電話機を操作することで、コミュニケーションを図る相手となるユーザの対人関係に対応するアプリケーションプログラムを起動してコミュニケーションサーバ装置にアクセスすると、コミュニケーションサーバ装置は、このアプリケーションプログラムを用いて当該グループのユーザ間で送受信される情報を加工し、コミュニケーションを仲介する。 - 特許庁
  • The water quality monitoring service providing system 1 provides a service to mediate between each water treatment plant and a specialist of each special field, such as specialist (a) 200, a specialist b 300, or a specialist c 400, in a manner to request the specialist to perform water quality management through the network 2.
    また、水質監視サービス提供システム1がネットワーク2を介してa専門家200、b専門家300、c専門家400など各専門分野の専門家へ水質管理の依頼を行い、水処理場と専門家との間を取り持つサービスを提供する。 - 特許庁
  • Article 13 In order to ensure that any complaint arising between a business operator and a person about the handling of personal information will be handled appropriately and promptly, a local government shall endeavor to mediate the processing of complaints and take other necessary measures.
    第十三条 地方公共団体は、個人情報の取扱いに関し事業者と本人との間に生じた苦情が適切かつ迅速に処理されるようにするため、苦情の処理のあっせんその他必要な措置を講ずるよう努めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • A retrieval processing part 17 retrieves a mediator as one or more related persons who mediate between at least two or more specified individuals according to the relation of the individuals with the related persons which is found from related person information on the individuals stored in the human information database 14a.
    検索処理部17は、人情報データベース14aに格納される各個人の関係者情報から求まる、各個人の関係者のつながりを基に、特定した少なくとも2人以上の個人の間を仲介する一人または複数の関係者である仲介者を検索する。 - 特許庁
  • To provide a gift selection system that is provided with a website on the Internet to mediate between a sender of a gift and a receiver thereof, and allows the receiver to easily select, for example, a desired gift item on the web with a gift card being sent from an agent to the receiver.
    ギフトの送り主とその受け手との間を仲介するインターネットのウェブサイトであって、その仲介業者はギフトの受け手にギフトカードを発送することにより、その受け手が容易に所望のギフト商品等をウェブ上で選択することができるギフト選択システムを提供する。 - 特許庁
  • It is said that in between July - August 1180, Mongaku, who had met MINAMOTO no Yoritomo of the Izu Province, visited Mitsuyoshi, who was in Fukuhara-kyo (Capital of Fukuhara), and pressured Mitsuyoshi to mediate for MINAMOTO no Yoritomo and convince Emperor Goshirakawa to issue inzen (a decree from the Retired Emperor) to hunt down and kill TAIRA no Kiyomori.
    伝承によれば、治承4年(1180年)7月、当時福原京にいた光能の許に伊豆国の源頼朝と面会した文覚が訪れ、源頼朝のために後白河天皇に取り次いで平清盛追討の院宣を出させるように迫ったとされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Since stable Dy_2O_3 is interposed as mediate oxide in the firing process for the molded bodies 100 between the molded bodies 100 mutually contacted in the vessel 10 for sintering, the oxidation of the molded bodies 100 is evaded, and the reduction in the magnetic properties of the obtained sintered compact is suppressed.
    焼結用容器10内において互いに接触する成形体100どうしの間に、成形体100の焼成過程で安定なDy_2O_3が介在酸化物として介在することで、成形体100の酸化を避け、得られる焼結体の磁気特性の低下を抑える。 - 特許庁
  • In addition, Nobunaga highly appreciated his wife's supportive role at home as she reprimanded a vassal who lived apart from his wife and tried to mediate in an argument between Hideyoshi HASHIBA and his wife, but much of her real character remains obscure because there are hardly any records about Nohime as Nobunaga's wife.
    また、信長は夫婦別居した部下を叱ったり、羽柴秀吉夫妻の喧嘩に仲裁に出たりと、家庭における妻の内助の役割を高く評価していた言動が多いものの、実際の彼の妻である濃姫の史料は極めて乏しく、その実像には謎が多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Ito explained to the Emperor that the introduction of constitutional monarchy and other Western systems and products of culture would not hurt the Emperor's authority, and in order to mediate between the Emperor and bureaucrats, he communicated to bureaucrats Emperor's questions and dissatisfaction about their works.
    伊藤は天皇に対して立憲君主制など西洋の制度・文物を導入することが天皇の権威を損ねるものではないことを説く一方で、天皇が閣僚の仕事ぶりに疑問や不満を抱いた時にはその意向を閣僚に伝え、時には天皇と閣僚の仲裁にあたった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Realizing that its national resources had reached the limit and, hence, it could not continue with the war any longer, Japan, which had been keeping the advantageous position all through the Russo-Japanese War, requested the U.S.A., which had at that time comparable power to the great world powers, the U.K. and France, and was eager to enhance its international status, to mediate the negotiation between them.
    日露戦争において終始優勢を保っていた日本は、これ以上の戦争継続が国力の面で限界であったことから、当時英仏列強に肩を並べるまでに成長し国際的権威を高めようとしていた米国に仲介を依頼し交渉を行った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • At that time, as foreign ministers and warships resided or anchored in between Izumi Province and Settsu Province, the deeply concerned Meiji government asked the England minister, Harry Smith Parkes, to mediate the matter, but the attempt failed and on March 15, the Meiji government reluctantly accepted all the conditions including compensation of 150 thousand dollars and the beheading of the Japanese offenders.
    当時、各国公使と軍艦は和泉国・摂津国の間にあったから、明治政府は憂慮し、イギリス公使ハリー・パークスに調停を求めたが失敗、22日、明治政府はやむなく賠償金15万ドルの支払いと暴行者の処刑などすべての主張を飲んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Within Eihei-ji Temple at that time, there was a conflict between conservative priests who stuck to Dogen's old traditions and reformist priests who tried to introduce, for the purpose of educating people, ritual rules that Dogen had insisted unnecessary (most of them belonged to the school of Nihon Daruma Sect) and under such circumstances, Ejo constantly had to strive to mediate and conciliate both groups.
    当時の永平寺は、道元の遺風を守ろうとする保守派と、衆生教化のために道元が不要とした法式も取り入れようとする開放派(その多くが日本達磨宗の法系に属していた)が対立し、懐奘は常に双方の調停・融和に努めなければならなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The digital data distributing system is composed of a central management device 1 which is a distribution source of digital data, a plurality of terminal devices 3 arranged in a wide area, and an auxiliary management device 2 provided between the central management device 1 and the terminal devices 3 to mediate exchange of information between them and assisting the central management device 1 by carrying out predetermined information processing.
    デジタルデータの配信元である中央管理装置1と、広い地域に配置された複数の端末装置3と、中央管理装置1と端末装置3との間にあって両者間での情報の授受を仲介するとともに、所定の情報処理を行なって中央管理装置1を補助する役割を果たす補助管理装置2とによって構成される。 - 特許庁
  • A selling-user terminal A and a buying-user terminal B are connected together through the Internet D and an acting selling institution F is set which is reported to settlement institutions where the accounts of the selling user (a) and buying user (b) are opened and mediate between the selling user (a) and buying user (b) to deliver an article.
    売却ユーザ端末Aおよび購入ユーザ端末BとインターネットDを介して接続され、売却ユーザa,購入ユーザbの口座を開設している決済機関に連絡され、売却ユーザaと購入ユーザbとの間に立ち、商品の引き渡しを行う代理販売機関Fを設定する。 - 特許庁
  • Inspite of a close relationship between Kagetora and Yoshiteru, when Yoshiteru dispatched Harumitsu ODACHI, a chief retainer of bakufu, to mediate an alliance among Kagetora, Harunobu and Ujiyasu and to persuade them to cooperate in expelling the force of Nagayoshi MIYOSHI, the alliance was not realized due to the large differences in ideas.
    景虎と義輝との関係は親密なものであったが、義輝が幕府の重臣である大舘晴光を派遣して景虎・晴信・氏康の三者の和睦を斡旋し三好長慶の勢力を駆逐するために協力するよう説得した際には、三者の考え方の溝は大きく実現しなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • This network setting support program for supporting the setting of a router device with a packet filtering function that can mediate communication between network segments, makes a computer 1 acquire connection topological information for specifying a setting object pair, display the setting object pair specified by the connection topological information and receive the setting of communication acceptance/rejection between both endpoints relating to the displayed setting object pair.
    ネットワークセグメント間の通信を仲介可能なパケットフィルタリング機能付きルータ装置の設定を支援するネットワーク設定支援プログラムであって、コンピュータ1に、設定対象ペアを特定する接続トポロジー情報を取得させ、接続トポロジー情報によって特定される設定対象ペアを表示させ、表示された設定対象ペアに係る両端点間の通信可否の設定を受け入れさせる。 - 特許庁
  • Ward terminals 6a and 6b, which mediate between a portable terminal 4 for controlling photographing data and the cassette ID (identification) data of the cassette corresponding to respective photographing regions and an order data management unit 1 having the photographing order data stored therein, are provided to the sickroom or nurse station of a ward 100b and display a photographing order list.
    病棟100b内の病室やナースステーションなどに撮影オーダ情報と各撮影部位に対応したカセッテのカセッテID情報とを管理する携帯端末4と撮影オーダ情報が格納されているオーダ情報管理装置1とを仲介すると共に撮影オーダリストを表示する病棟端末6a、6bを備える。 - 特許庁
  • Other than the explanation for this intervention that has been given since it happened that the Regent Tokimune HOJO sympathized with Gofukakusa's situation ("Masukagami" (The Clear Mirror)), it has been pointed out that the Kanto Moshitsugi, Sanekane SAIONJI, who was in the position to mediate between Tokimune and the Chiten, was more intimate with the Gofukakusa father and son than the Kameyama father and son and could have worked for a more advantageous solution for Gofukakusa.
    この介入は、執権北条時宗が後深草の立場に同情したためという説明が当時からなされている(『増鏡』)ほか、得宗と治天の交渉を仲介する立場にある関東申次西園寺実兼が亀山父子よりも後深草父子と親しかったため、後深草にとって有利な解決をはかったことも指摘されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • When access is made via the Internet from the system 12 of an educational content user, the educational content providing server permits the downloading of the content, downloads it to the educational content user system, and provides a web site to mediate the educational content between the education content provider system and the educational content user system.
    一方、教育用コンテンツ利用者側機器12からインターネットを介してアクセスがあると、教育用コンテンツ提供サーバは教育用コンテンツのダウンロードを許可して教育用コンテンツを前記教育用コンテンツ利用者機器にダウンロードして、教育用コンテンツ提供者側機器及び教育用コンテンツ利用者側機器との間で教育用コンテンツの仲介を行うWebサイトを提供する。 - 特許庁
<前へ 1 2 3 次へ>

例文データの著作権について