「ordered」を含む例文一覧(4987)

<前へ 1 2 .... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 次へ>
  • From the consumption levels of the consumables 101 and 102 of equipment 101, it is decided whether they need to be ordered, and according to the discrimination result of the properties of the consumables, one of a 1st ordering route R1 wherein approval by the approving person is necessary and a 2nd ordering route R2 wherein the approval is not necessary is selected for a consumables supply source 6.
    機器10における消耗品101,102の消耗レベルから発注の要否を判別し、その消耗品の属性の識別結果に応じて消耗品供給元6に対して、承認者による承認を要する第1の発注ルートR1と承認を要しない第2の発注ルートR2のいずれかを選択する。 - 特許庁
  • Based on an order identifier received from the order management server 40, the control part 51 of the facsimile reply server 50 acquires a comment of the delivery delay information when a shipping base for a customer is applicable, or a comment of the product information or a comment of the sales organization information when the identifier of the product ordered by the customer is applicable.
    注文管理サーバ40から受信した注文識別子に基づいて、ファクシミリ返信サーバ50の制御部51は、顧客の配送拠点が適用対象の場合には配送遅延情報のコメント、顧客が注文した商品の商品識別子が適用対象の場合には商品情報のコメント、又は販売組織情報のコメントを取得する。 - 特許庁
  • When the salesclerk (B) starts order entry input of the commodity by a commodity order entry terminal 3_1 according to customer's requirement, the commodity order entry management server 2 decides whether the ordered commodity is stockout or not, extracts a substitute commodity in the same kind and the same price zone as the commodity when the commodity is stockout, and displays the substitute commodity on a monitor 25.
    そして、店員(B)がお客の希望に応じて商品受注端末3_1により商品の受注入力を開始すると、商品受注管理サーバ2で品切れ商品か否かを判断して、品切れ商品の場合には、その商品と同一種類で同一価格帯の代替商品を抽出し、モニタ25に表示させる。 - 特許庁
  • A method for assigning color symbols to image pixels includes steps of: selecting a luminance value from a discrete set of quantized luminance values; selecting a chrominance value from a ordered discrete set of quantized chrominance values; and generating a color symbol from an index of the selected luminance value and an index of the order of the selected chrominance value.
    色シンボルを画像画素に割当てる方法は、量子化された輝度値の離散的セットから輝度値を選択するステップと、量子化されたクロミナンス値の順序付けられた離散的セットからクロミナンス値を選択するステップと、選択された輝度値の指数と選択されたクロミナンス値の順序位置の指数とから色シンボルを構成するステップと、を含む。 - 特許庁
  • The method includes a step of displaying the objects of the set in a one-dimensional ordered object list (31) and at least two spatially related and parallelly disposed property lists (32) each related to a single object property and indicating values of that property in association with the respective objects in the object list.
    本方法は、1次元の順序付けられたオブジェクトリスト(31)、および少なくとも2個の空間的に関連し、かつ平行に配置されているプロパティリスト(32)における集合のオブジェクトを表示するステップであって、各々が単一のオブジェクトプロパティに関連しており、またオブジェクトリストのそれぞれのオブジェクトと関連してプロパティの値を示しているステップを含む。 - 特許庁
  • To provide a method and a device for optimizing burden of carriage/tax, with which exact article carriage or various taxes can be reported to a customer and the suitable packaging form of each of articles can be judged/selected even when the properties of respective articles ordered by the customer or locations of providers are spread variously.
    消費者によりオーダーされた各商品の性質や提供業者の所在地などが多岐に亘る場合であっても消費者に対して正確な商品送料や各種税金を通知可能であり、また、各商品の適切な梱包形態等の判断・選択を可能とする送料・税負担最適化手法および装置を提供する。 - 特許庁
  • This medical test system rearranges the radiographing order among a plurality of subjects whose radiographing orders are accepted, according to the states of the subjects' bodies, uses either one of radiographing sites, radiographing postures of the bodies, or radiographing direction of the respective subjects as a key and resets the order of the ordered radiography based on the key.
    放射線撮影オーダーを受付けた複数の被検者について、各被検者の身体の状態に応じて、被検者間の撮影順序を組替えるとともに、各被検者の撮影部位、撮影体位、撮影方向のうちいずれか1つをキーとして、オーダーされた放射線撮影をキーに基づいて撮影順序を設定し直すようにした。 - 特許庁
  • A function is provided for dispersing orders to a plurality of commodities (including intangibles and services) providers on the basis of orders received from users, and a function is provided for determining an amount to be ordered to each commodity provider so that there is more order quantity in proportion to a higher evaluation value on the basis of evaluation values given to the commodity providers by the users.
    ユーザから受け付けた注文に基づいて、複数の商品(無体物、サービスを含む)提供者に対し分散して発注を行う機能と、ユーザが商品提供者に付与した評価値に基づいて、より高い評価値ほどより多くの発注量となるように、各商品提供者に発注する量を決定する機能を備える。 - 特許庁
  • To provide an information processor which allows a user, who makes an order, to easily and accurately perform an ordering operation without considering the detail setting of each processor, and allows an operating device side operator to easily and accurately perform processing as ordered even when the operator does not have any special professional knowledge.
    注文を行うユーザは処理装置個々の詳細な設定を意識させることなく注文作業を簡単且つ的確に実行させることが可能になると共に、作業を行う装置側のオペレータは、特別な専門的な知識を持っていなくても、注文通りの処理を簡単且つ的確に行うことができる情報処理装置等を提供する。 - 特許庁
  • And the stock quantity of the cement in the cement silo 8 is intermittently monitored by the stock quantity monitoring device 7 and when the stock quantity of the cement underruns preset ordered stock quantity, the stock quantity monitoring device 7 automatically transmits order information to the computer 6 for stock control of the intensive stock control center 5 via the public line 10.
    そして、在庫量監視装置7によってセメントサイロ8内のセメント在庫量を絶えず監視させておき、セメント在庫量が予め設定した発注在庫量を下回ると、在庫量監視装置7は公衆回線10を介して在庫集中管理センター5の在庫管理用コンピュータ6に発注情報を自動的に送信する。 - 特許庁
  • A microphase-separated structure is formed from a block copolymer in which polymer chains incompatible with each other combine, substituents which are combined previously to a polymer chain forming a desired separated phase and are releasable by an acid catalyst are released to form holes of the order of nanometer, and a functional dye is introduced into the holes while maintaining ordered structure.
    互いに非相溶であるポリマー鎖が結合したブロック共重合体によりミクロ相分離構造を形成し、所望とする分離相を形成するポリマー鎖に予め結合させた酸触媒により脱離可能な置換基を、脱離させてナノメータサイズの空孔を形成し、秩序構造を維持しつつこの空孔に機能性色素を導入する。 - 特許庁
  • Muneharu TOKUGAWA of the Owari Tokugawa family, the highest-ranked gosanke, tried to develop the economy by using differenct policy from Yoshimune by proactively promoting economic activities, but his extravagant lifestyle, which conflicted with the reforms by Yoshimune, caused ill feelings in the bakufu, and senior retainers of the Owari family including Masatake TAKENOKOSHI also became anxious about the policy of Muneharu, who was then ordered to retire and confine himself at home, with doors and windows locked.
    御三家筆頭尾張徳川家の徳川宗春は吉宗と異なった経済政策をとり、積極政策による経済の発展を図ったが、吉宗の改革と異なる華美振る舞いが幕府の忌諱に触れ、また竹腰正武らの尾張家重臣層も宗春の政策を危ぶんだため、宗春は隠居謹慎の上、閉門を命じられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • He went through the Austro-Prussian War as a kansenbukan (a military officer to observe military operations) where he studied international law and obtained knowledge about military affairs, shipbuilding and vessels, then returned to Japan on board the Kaiyo Maru Warship, which had been ordered by the bakufu, and after serving as a gunkangashira-nami (a post in the navy), in January 1868, after Taisei Hokan (a transfer of power back to the Emperor), he was appointed Kaigun Fuku-sosai (the vice-president of the navy), which had been Tokugawa Family's kashoku (a hereditary occupation), and became a considerably leading figure in the Tokugawa Navy.
    普墺戦争を観戦武官として経験、国際法や軍事知識、造船や船舶に関する知識を学び、幕府が発注した軍艦開陽丸で帰国、軍艦頭並を経て大政奉還後の慶応4年(1868年)1月に徳川家家職の海軍副総裁に任ぜられ、実質的に徳川海軍のトップとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Hisamitsu continued to keep power in the Satsuma domain (Kagoshima Prefecture), however, it is said that when Haihan-chiken (abolition of domains and establishment of prefectures) was declared by the Grand Council of State under the leadership of Takamori SAIGO and Toshimichi OKUBO participating in the central government on August 29, 1871, he got very angry and ordered to set off fireworks the whole day in Kagoshima as a message protest.
    久光は明治維新後も薩摩藩(鹿児島藩)における権力を握り続けたが、政府に出仕していた西郷隆盛や大久保利通らの主導で、明治4年(1871年)7月14日に太政官より廃藩置県が布告されると、鹿児島の久光はこれに激怒、抗議の意を込めて一日中花火を打ち上げさせたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Article 13 (1) When an application for variety registration is received (or when a corrected application for variety registration is received if, pursuant to the provision of paragraph (1) of Article 12, correction of the application for variety registration has been ordered), the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries shall publish the application for variety registration without delay by publicly notifying the following matters:
    第十三条 農林水産大臣は、品種登録出願を受理したとき(前条第一項の規定により品種登録出願の補正をすべきことを命じた場合にあっては、その補正が行われたとき)は、遅滞なく、次に掲げる事項を公示して、その品種登録出願について出願公表をしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • The Shodaibu (Samurai who receiving higher than the Fourth or Fifth Court Rank), 粟津義風, who had often dealt with the Choshu Domain, were arrested and sent to the Kyoto City Magistrate's office being suspected of doing favors for the Choshu Domain until 1866, Emperor Komei was furious about Prince Taruhito under these circumstances, the Prince lost his position as a general affairs official of the Imperial Household in charge of State affairs, and both Prince Taruhito and Takahito were ordered to refrain from making public appearances and were placed in confinement at home.
    長州藩士との接触が多かった諸大夫の粟津義風は、彼らに便宜を図っていた容疑で慶応2年(1866年)に至るまで京都町奉行所に逮捕・投獄され、熾仁親王自身も孝明天皇の怒りを買い、幟仁親王とともに国事御用掛を解任され、謹慎・蟄居を申し渡された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Yorinaga sought Tadazane who was in Uji for help; Tadazane came out of Uji, ordered Yorinaga to send the document to Bifukumonin, the mother of Emperor Konoe, to ask for Masaruko to be enthroned, presenting the case examples to the Cloistered Emperor that the daughter of Michinaga FUJIWARA, FUJIWARA no Shoshi, and daughters either of which was not the daughter of a governor; FUJIWARA no Anshi; the daughter of FUJIWARA no Morosuke; FUJIWARA no Kenshi, the adopted daughter of FUJIWARA no Morozane were enthroned.
    頼長は宇治にいる忠実に助けを求め、上洛した忠実は法皇に対して、藤原道長の娘・藤原彰子や非執政者の娘(藤原師輔の娘・藤原安子、藤原師実の養女・藤原賢子)が立后した例を示し、頼長には近衛天皇の母・美福門院に書を送って嘆願することを命じた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The Edo bakufu succeeded this policy, stockpiling rice surpluses from the directly controlled land as provisions of rice for the army in case of emergency, and further expansion of the system was needed when Kanei era started, so fudai shohan (domains of hereditary vassals) were provided with the annual rice tax or goyokin (the money the Edo bakufu charged temporarily on farmers and merchants) and ordered to stockpile and administer the rice in 1633.
    江戸幕府でもその方針が継承されて直轄地からの年貢米の余剰を江戸城などに備蓄して有事の際には兵糧米とすることとなっていたが、寛永年間に入ると、その一層の充実が求められ、寛永10年(1633年)に譜代諸藩に対して幕府年貢米あるいは御用金を供給して米の備蓄・管理を命じた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Also in 765 in the Nara Period, a market on the beach provided by Emperor Shotoku, along with the route of the Imperial visit for Kii Province, and another market that the same Emperor Shotoku ordered merchants from Kawachi Province to open, at the time of the Imperial visit for Yugenomiya detached palace in 769, were known (the articles of October 19, 765 and October 21, 769, according to the "Shoku Nihongi" [Chronicle of Japan Continued]).
    ちなみに、奈良時代においても、天平神護元年(765年)に称徳天皇が紀伊国行幸の途路に浜辺で市を開かせたことや、神護景雲3年(769年)に同じく称徳天皇が由義宮行幸の際に、河内国の市人に市を開かせたことが知られる(『続日本紀』天平神護元年10月19日条・神護景雲3年10月21日条)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Though shogunal demesne and many domains purchased masu from their Masu-za to distribute in their own territories, some of the major historic domains held firmly to their ancestral masu, while others ordered their designated Masu-za, most of whom were merchants in the domain, to manufacture masu identical to kyo-masu, thus refusing the orders from the shogunate government; this custom is called 'han-masu' (masu of the domain).
    天領や多くの藩では枡座から購入して自領に流通させていたが、歴史ある大藩の中には自藩伝来の枡を固守したり、京枡と同一の枡を自藩もしくは自藩指定の枡座(多くは藩内の商人)に製造させたりするなど独自の藩法に基づく枡を用いて幕府の命令を拒絶した(藩枡)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In the generation of Yoshimichi ISSHIKI, Yoshimichi was killed in 1579 as a result of the invasion of an army led by Yusai HOSOKAWA, as ordered by Nobunaga ODA, and thereafter Yoshimichi's son Yoshisada ISSHIKI and Yoshimichi's younger brother, Yoshikiyo ISSHIKI tried hard to fight against the Hosokawa army; however, they were killed in 1582, and this resulted in the complete downfall of the Isshiki clan in Tango.
    そして一色義道の時代には、織田信長の命令を受けた細川幽斎軍の侵攻に遭って義道は1579年に殺され、その後を義道の子の一色義定や、弟の一色義清も継いで細川軍と懸命に戦ったが、最終的には1582年に両者も殺されて、丹後における一色氏は完全に滅亡してしまった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Then, Mitsukuni succeeded to the family after his father, TOKUGAWA Yorifusa, died and became busy with official duties, so that he stayed away from the enterprise, but the government ordered HAYASHI Gaho to compile a chronicle of Japan, "Honchotsukan" and Mitsukuni asked HAYASHI Gaho about compiling policy and legitimacy, in person.
    その後、光圀は父徳川頼房の死去により家督を相続し、公務が多忙となったため事業からは遠ざかっていたが、幕府では寛文2年(1662年)に林鵞峰に命じて編年体の史書『本朝通鑑』の編纂を開始しており、光圀は林鵞峰を藩邸に招いて面談し、編纂方針や正統問題について質問している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Meanwhile, in reality, there are some accounts in "Sandaijitsuroku" in which both myogyo and kiden appear, and there is also a description in "Nihongi Ryaku" (Summary of Japanese Chronologies) that 'kidenmyogyodo' students were ordered from the daigakuryo to attend lectures on the chronicles of Japan on April 10, 964, and a similar account can also be found in "Ruijufusensho" (a collection of statute books dating from the years 737 to 1093).
    だが、実際には『三代実録』には明経・紀伝がしばし併記して記述され、『日本紀略』の応和4年2月25日(旧暦)(964年4月10日)の講日本紀(後述)において大学寮から「紀伝明経道」学生の出席が命じられた経緯が記されており、この出来事ついて触れた『類聚符宣抄』も同様の記載をしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Articles in "Shoyuki" (Diary of FUJIWARA no Sanesuke) dated January 14, 989 and the next day states that Gon Chunagon (a provisional vice-councilor of state) FUJIWARA no Michinaga got disowned by his father, Sessho (regent) FUJIWARA no Kaneie: it was because Michinaga ordered the capture of Shikibu shoyu (Junior Assistant of the Ministry of Ceremonial) TACHIBANA no Yoshinobu and brought him forcibly to his house when he got upset knowing that Nagasuke KANNABI, whom Michinaga recommended, failed the shoshi exam.
    『小右記』永延2年12月4日(旧暦)(989年1月14日)及び翌日条によれば、権中納言藤原道長が自らが推挙した甘南備永資が省試に落ちた腹いせに式部少輔橘淑信を強引に捕えて自邸まで引き回したために父親の摂政藤原兼家より一時勘当された事件が記されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The next year of the Battle of Sekigahara, Ieyasu TOKUGAWA carried out so-called Tenkabushin (Construction Order by the Tokugawa Shogunate: he ordered all daimyo to participate in construction projects including the construction of Zeze-jo Castle in 1601 as a starter, followed by the rebuilding and construction of Fushimi-jo Castle/Nijo-jo Castle/ Hikone-jo Castle/Sasayama-jo Castle/Kameyama-jo Castle (Tanba Province)/Nagoya-jo Castle and the great renovation of Edo-jo Castle/Sunpu-jo Castle/Himeji-jo Castle/Ueno-jo Castle.
    徳川家康は関ヶ原の戦いの翌年、慶長6年(1601年)に築城を始めた膳所城を皮切りに伏見城・二条城・彦根城・篠山城・亀山城(丹波国)・名古屋城の再建・造営や江戸城・駿府城・姫路城・上野城などの大改修など、諸大名を動員した建築事業、いわゆる天下普請を行った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Meanwhile, the lord of the Shishido Domain Yorinori MATSUDAIRA was ordered by the bakufu and went to Mito to suppress the domestic conflict on behalf of the lord of the Mito Domain Yoshiatsu TOKUGAWA who was staying in Kyoto, but the core members of the extremists, including Kounsai TAKEDA, joined him and many of the samurai of the sonjo party also accompanied him, so Ichikawa and others prepared to fight against them and refused to let them go into the castle.
    一方、京都にいる藩主慶篤の名代として宍戸藩藩主松平頼徳が幕命により内乱鎮静のため水戸へ下向するも、一行の中に武田耕雲斎ら激派の要人が加わっており、尊攘派の士民が多く同行していた為、市川らは戦備を整えて一行の入城を拒絶する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In this regard, many views infer that Nobunaga had an intention to assassinate Ieyasu, for example, assuming that the reason why Nobunaga got angry was not mismanagement of entertaining such as 'rotten fish' in 'Taikoki,' but the real cause was that when Nobunaga ordered Mitsuhide to kill Ieyasu taking opportunity of entertainment but Mitsuhide refused this order.
    ここで信長が怒り狂った饗応の不手際とは、「太閤記」にあるような「魚が腐っていた」といったような表の理由ではなく、実は、信長が饗応の機会を捉えて家康を暗殺するよう光秀に指示したがこれを光秀が拒んだのが真因だと解釈する等、信長に家康暗殺の意図があったことを推定する説が多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Also, in 1608, Nikkyo of Nichirenshu sect's Joraku-in Temple who criticized Jodoshu sect (Pure Land sect of Buddhism) in Owari Province (Aichi Prefecture) was prosecuted, called back to the Edo bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun), and ordered to hold a dialogue with Jodoshu sect at Edo-jo Castle, but failed in fully answering questions because he had been attacked and injured by a mob at the previous night or because he pretended he was sick, thus ending up a victory of Jodoshu sect.
    また慶長13年(1608年)には、日蓮宗常楽院の日経が、尾張(愛知県)で浄土宗を批判したため、訴追されて江戸幕府に召還され、江戸城で浄土宗と問答を行うよう命じられたが、その前夜に暴徒に襲われ負傷した、もしくは病を称して問答に十分応えず、浄土宗の勝利に終わった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Goyo zakaya is said to have begun with the first Mataemon KAYANOMORI, who was of the Nara school of sake, which has the tradition of soboshu (sake brewed in major temples) that was known as a famous sake-brewing district before Itami became famous; Introduced by Munenori YAGYU, Masamune DATE ordered him to make the jonai-zume-onsake-goyo (making of sake especially for the feudal lord inside the castle) in Sendai Domain in 1608.
    御用酒屋の中では、伊丹が有名になる前に銘醸地の聞こえが高かった僧坊酒の伝統を汲む奈良流から、柳生宗矩の紹介で伊達政宗に紹介され、慶長13年(1608年)に仙台藩の城内詰御酒御用(じょうないづめおんさけごよう)を命じられた初代榧森又右衛門(かやのもり・またえもん)が最初とされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • We ordered item#7250 and received it today. Although there were no problems at first, the machine began to emit strange noises and bad smells after only two hours of operation. We opened the motor box and found several electrical wires were scorched. We believe the item we received is defective. This defect is causing great damage to our productivity.
    品番#7250を注文し、本日受け取りました。初めは何も問題なかったのですが、たった2時間の使用の後に、異音と異臭を発し始めました。モーターの箱を開けてみるといくつかの配線が焦げていました。当方が受け取った品は欠陥品であったと思います。この欠陥は当方の生産性に多大なる損害を起こしております。 - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集
  • In Tibetan, Buddhist sutras were for a long time widely distributed as manuscripts in order to reveal religious devotion, but in 1410 Emperor Yongle of China's Ming dynasty ordered the carving of wooden blocks of the Tripitaka as souvenirs for Tibetan feudal lords and religious associations that sent messengers to China; this custom was incorporated into Tibet and subsequently led to the carving of various Buddhist sutras.
    チベットでは、経典は、信仰心を著わすものとしてながらく写本で流布していたが、中国の明朝の永楽帝は中国に使者を派遣するチベット諸侯や教団への土産として、1410年木版による大蔵経を開版、この習慣がチベットにも取り入れられ、以後、何種類かが開版されることになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • This Ti2AlNb intermetallic compound matrix composite material having a metallic structure essentially consisting of an O phase as the ordered phase of rhombic crystals, and in which TiB particles are finely dispersed is produced by using an alloy material in which TiB particles are previously dispersed to produce alloy powder by rapid solidification by a gas atomizing method and next compacting the same.
    斜方晶の規則相である○相を主体とした金属組織を有し、TiB粒子の微細分散されたTi_2 AlNb金属間化合物基複合材料を、TiB粒子をあらかじめ分散させた合金材を用い、ガスアトマイズ法による急冷凝固によって合金粉末を製造し、次いで固化成形することによって製造。 - 特許庁
  • This system is provided with the function of dispersedly placing orders to a plurality of merchandise (including intangible objects and services) providers on the basis of orders received from the user and the function of deciding amounts to be ordered to the respective merchandise providers on the basis of evaluation values imparted to the merchandise providers by the user so as to increase an ordering amount for the merchandise of a higher evaluation value.
    ユーザから受け付けた注文に基づいて、複数の商品(無体物、サービスを含む)提供者に対し分散して発注を行う機能と、ユーザが商品提供者に付与した評価値に基づいて、より高い評価値ほどより多くの発注量となるように、各商品提供者に発注する量を決定する機能を備える。 - 特許庁
  • An article estimated to be ordered periodically by the customer or service information estimated to be received periodically is transmitted to a user terminal 10 of the customer using a sales center terminal 20 through the network 100, basd on the article used by the customer or the service information controlled in a customer management database 30 held by the distributor itself.
    販売者は自身で持つ顧客管理データベース30で管理されている顧客利用製品もしくはサービス情報を元に、販売センター端末20を用いて顧客のユーザ端末10に対して顧客が定期的に注文するであろう製品もしくは定期的に受けるであろうサービスの情報をネットワーク100を介して送出する。 - 特許庁
  • When the number of prospective visitors that is grasped from the number of visitors in the site 3 and the number of tickets sold reaches a preset capacity limit number of the site 3, admission limit setting is ordered, and when a reference request for a congestion status is received from the terminal device 1, information about the admission limit is provided.
    会場3内の入場者数と販売済みチケットの枚数より入場見込人数を把握し、予め設定された会場3の収容制限数に達した際、入場制限の実施を指示すると共に、端末装置1から混雑状況の参照要求を受けたときは、入場制限中の情報を提供する。 - 特許庁
  • This spreadsheet device has: a character string collection part 11 collecting the table expressed by a plurality of ordered character strings; a numerical value extraction part 13 extracting a numerical value portion expressing a numerical value from each of the plurality of character strings; and an allocation part 15 allocating the numerical value portion to a plurality of cells corresponding to a multiple column number and a multiple row number.
    順序づけられた複数の文字列により表現される表を収集する文字列収集部11と、複数の文字列の各々から数値を表現する数値部分を抽出する数値抽出部13と、複数列番号と複数行番号とに対応する複数セルに数値部分を割り当てる割当部15とを備えている。 - 特許庁
  • The method further includes a step for utilizing one or more POBDDs (Partitioned Ordered Binary Decision Diagrams) for analyzing one or more partitions according to a falsification-based forward-reachability technique to determine whether or not one or more partitions have one or more errors of the circuit.
    本方法はさらに、前記1以上の分割が前記回路の1以上のエラーを有するか判断するため、ファルシフィケーションベース順方向到達可能性技術に従って前記1以上の分割を分析するため、1以上のPOBDD(Partitioned Ordered Binary Decision Diagram)を利用するステップ102を有する。 - 特許庁
  • Then, the inventory volume of the admixture in the admixture tank 6 is monitored without stop by the inventory volume monitoring device 9 and when the inventory volume of the admixture becomes lower than preset ordered inventory volume, the inventory volume monitoring device 9 automatically transmits order information to the computer 5 for inventory control of the inventory control center 4 via the public line 13.
    そして、在庫量監視装置9によって混和剤タンク6内の混和剤の在庫量を絶えず監視させておき、混和剤の在庫量が予め設定した発注在庫量を下回ると、在庫量監視装置9は公衆回線13を介して在庫管理センター4の在庫管理用コンピュータ5に発注情報を自動的に送信する。 - 特許庁
  • Lengths of optical films F11 and F21 before cut corresponding to the input number of products for a production schedule are calculated based on an inspection result by an inspection device 30 for an optical display units W after the optical films F11 and F21 are stuck to each other and a roll raw sheet formed by winding the optical films F11 and F21 having the lengths is ordered.
    検査装置30による光学フィルムF11,F21が貼り合せられた後の光学表示ユニットWの検査結果に基づいて、入力された生産計画数に対応する切断前の光学フィルムF11,F21の長さを算出し、その長さの光学フィルムF11,F21が巻回されることにより形成されたロール原反を発注する。 - 特許庁
  • The website's acceptance of the customer.s offer for a contract shall take effect at the time when a 'notice of dispatch of the ordered product' is sent by e-mail from our website to inform the customer about the dispatch of the product."
    ご注文の受領確認とご注文内容を記載した『ご注文の確認』メールが当サイトから送信されますが、お客様からの契約申込みに対する当サイトの承諾は、当サイトから商品が発送されたことをお知らせする『ご注文の発送』メールがお客様に送信されたときに成立します。」などと利用規約に記載されている場合がある。 - 経済産業省
  • In exceptional circumstances, if the successful bidders, who have purchased the stolen items, experience claims demanding the return of such items by the original owner and this is attributable to the Auction Operator because it did not stop the bidding although such Auction Operator had been ordered to suspend the bidding by the police commissioner etc., the Auction Operator may be obligated to indemnify the successful bidders.
    例外的に、出品物について、警察本部長等から競りの中止の命令を受けたにもかかわらず、オークション事業者が当該出品物に係る競りを中止しなかったため、落札者が盗品等を購入し、盗品等の所有者から返還請求を受けた場合などについて、損害賠償義務を負う可能性がある。 - 経済産業省
  • (2) For the purpose of applying the provisions of Article 272-4, paragraph (1), Article 272-33, paragraph (1), and Article 272-37, paragraph (1) of the New Insurance Business Act in the event that the Specified Insurer as a juridical person (including an association or foundation that is not a juridical person and has provisions on representative persons or administrators) is ordered to abolish the specified insurance business pursuant to the provisions of Article 272-26, paragraph (1) or Article 272-27 of the New Insurance Business Act applied with relevant changes in interpretation pursuant to the provision of the preceding paragraph, the Specified Insurer being ordered to execute such abolishment shall be deemed as a person having cancellation of registration set forth in Article 272, paragraph (1) of the New Insurance Business Act pursuant to the provision of Article 272-26, paragraph (1) or Article 272-27 of the New Insurance Business Act, and the date on which such abolishment was ordered shall be deemed as the date of cancellation of registration set forth in Article 272, paragraph (1) of the New Insurance Business Act pursuant to the provision of Article 272-26, paragraph (1) or Article 272-27 of the New Insurance Business Act.
    2 法人(法人でない社団又は財団で代表者又は管理人の定めのあるものを含む。)である特定保険業者が前項の規定により読み替えて適用する新保険業法第二百七十二条の二十六第一項又は第二百七十二条の二十七の規定により特定保険業の廃止を命ぜられた場合における新保険業法第二百七十二条の四第一項、第二百七十二条の三十三第一項及び第二百七十二条の三十七第一項の規定の適用については、当該廃止を命ぜられた特定保険業者を新保険業法第二百七十二条の二十六第一項又は第二百七十二条の二十七の規定により新保険業法第二百七十二条第一項の登録を取り消された者と、当該廃止を命ぜられた日を新保険業法第二百七十二条の二十六第一項又は第二百七十二条の二十七の規定による新保険業法第二百七十二条第一項の登録の取消しの日とみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Article 59 (1) A respondent or his or her agent may, at the hearings, state the reason why the original order made or the measures to be ordered pursuant to the provisions of paragraph 1 of Article 8-4 by the Fair Trade Commission in regard to a case concerned are not just; may submit material proving it; may request the Fair Trade Commission to interrogate necessary witnesses, order expert witnesses to submit expert opinions, order holders of books and documents, and other materials to submit them, or enter the necessary sites and inspect the conditions of the business and property, books and documents, and other materials, or commission research and surveys; or may interrogate witnesses or expert witnesses whom the Fair Trade Commission ordered to appear; or may question those commissioned to perform research and surveys.
    第五十九条 被審人又はその代理人は、審判に際して、公正取引委員会が当該事件についてした原処分又は第八条の四第一項の規定により命じようとする措置が不当である理由を述べ、かつ、これを立証する資料を提出し、公正取引委員会に対し、必要な参考人を審尋し、鑑定人に鑑定を命じ、帳簿書類その他の物件の所持者に対し当該物件の提出を命じ、必要な場所に立ち入つて業務及び財産の状況、帳簿書類その他の物件を検査し、若しくは調査を嘱託することを求め、又は公正取引委員会が出頭を命じた参考人若しくは鑑定人を審尋し、若しくは調査を嘱託された者に質問することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (2) In cases where the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism, prefectural governors or the heads of designated cities, etc. intend to order any person to take necessary measures pursuant to the provision of the preceding paragraph, if, without any fault on their part, they cannot know with certainty the person to whom the orders for the relevant measures are to be given, they may, at the expense of such person, take the relevant measures themselves, or make the ordered or commissioned person take the measures. In this case, the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism, prefectural governors or the heads of designated cities, etc. shall set reasonable time limits and give public notice in advance to the effect that the relevant measures shall be taken and that if such measures are not taken within the fixed time limit, they or the person ordered or commissioned will take the measures.
    2 前項の規定により必要な措置をとることを命じようとする場合において、過失がなくて当該措置を命ずべき者を確知することができないときは、国土交通大臣、都道府県知事又は指定都市等の長は、その者の負担において、当該措置を自ら行い、又はその命じた者若しくは委任した者にこれを行わせることができる。この場合においては、相当の期限を定めて、当該措置を行うべき旨及びその期限までに当該措置を行わないときは、国土交通大臣、都道府県知事若しくは指定都市等の長又はその命じた者若しくは委任した者が当該措置を行う旨を、あらかじめ、公告しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • The method for producing nano particle-coated material comprises a coating film formation step of forming a coating film on a support by applying a coating solution containing at least nano particles capable of forming a CuAu-type or Cu_3Au-type hard magnetic ordered alloy phase and a nano particle layer formation step of forming a nano particle layer by radiating laser beam to the coating film.
    少なくとも、CuAu型あるいはCu_3Au型硬磁性規則合金相を形成し得るナノ粒子を含有する塗布液を支持体上に塗布して塗布膜を形成する塗布膜形成工程と、前記塗布膜にレーザー光を照射することでナノ粒子層を形成するナノ粒子層形成工程と、を有することを特徴とするナノ粒子塗布物の製造方法である。 - 特許庁
  • Temporary reserve processing is performed for allocating the order quantity of ordered articles to ordering information D3 received from the store within the range of the stock quantity in the reception order of the ordering information D2 according to the stock information D2, and update processing is performed for decreasing the stock quantity of the latest stock information D2 by the quantity of the temporary reserve processing.
    販売店から受信した発注情報D3に対して発注商品の注文数量を在庫情報D2に基づいて在庫数量の範囲内で発注情報D3の受信順序に基づいて割り当てる仮引当処理と、最新の在庫情報D2に対して仮引当処理を行った数量分在庫数量を減じる更新処理を行う。 - 特許庁
  • When a customer gives an order for a commodity, a person in charge of customer service inputs a customer point card number for identifying the customer and a commodity master of the ordered commodity, to one of metric printers 100c to 100f of backyards 300 and 400 as cooking indication information by metric printers 100a and 100b of a shop yard 200.
    顧客が商品を注文すると接客担当者は顧客の注文に基づいてショップヤード200の計量プリンタ100a,100bにより当該顧客を識別するためのお客様ポイントカード番号および注文された商品の商品マスタを調理指示情報としてバックヤード300,400の計量プリンタ100c〜100fのいずれかに入力する。 - 特許庁
  • The product sales system to receive the order for the product through a network using a computer system constitutes its characteristic feature of having a means to memorize a development data based on an outer appearance of the ordered product and to transmit the development data of the product to a computer of the orderer through the network in accordance with a demand of the orderer from the computer.
    コンピュータシステムを利用したネットワークを経由して製品の注文を受ける製品販売システムにおいて、注文を受けた製品の外観に基づく展開図データを記憶し、注文者のコンピュータからの要求に応じて前記製品の展開図データをネットワーク経由で注文者のコンピュータへ送信する手段を有することを特徴とする製品販売システムである。 - 特許庁
  • The apparatus includes an output memory area, a detector to detect n pieces of consecutive flags indicating that a decompression operation should act on the direct representation, and a data copying machine for copying to the output memory area either a next referenced group of previously decoded data or the group of n pieces of consecutive direct representations from the ordered stream of the direct representations.
    該装置は、出力メモリエリア、伸張オペレーションが直接的表現に作用すべきであることを示す個数nの連続したフラグを検出する検出器、及び前に復号されたデータの次の参照される群又は直接的表現の順序付けられたストリームからのn個の連続した直接的表現の群のいずれかを出力メモリエリアへコピーするためのデータコピー器を備える。 - 特許庁
  • (1) In all proceedings before the Court under this Act, the Court may award to any party such costs as it may consider reasonable and the costs as it may consider reasonable and the costs of the Registrar shall be in the discretion of the Court, but the Registrar shall not be ordered to pay the costs of any of the other parties.
    (1) 本法に基づき裁判所に係属するすべての手続において,裁判所は,合理的と判断する費用を何れかの当事者に裁定することができる。裁判所が合理的と判断する費用及び登録官の費用は,裁判所の裁量によるものとするが,登録官は,他の何れの当事者の費用についてもその支払を命じられることはない。 - 特許庁
<前へ 1 2 .... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 次へ>

例文データの著作権について