ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
英語例文
通常ウィンドウ
意味
例文
共起
表現
「points」を含む例文一覧(23553)
<前へ
1
2
...
.
28
29
30
31
32
33
34
35
36
...
.
471
472
次へ>
The projecting parts 11 support the substrate at a plurality of
points
.
凸部11は、基板を複数の点で支持する。
- 特許庁
REMOTE CONTROL SERVICE METHOD FOR REMOTE MULTIPLE
POINTS
遠隔多地点に対する遠隔制御サービス方法
- 特許庁
METHOD AND DEVICE FOR FITTING SURFACE FOR GROUP OF
POINTS
点群に面をフィッティングする方法および装置
- 特許庁
A pair of contact
points
126 are placed at that part.
この部分にコンタクトポイント126をペアにして置く。
- 特許庁
DISPOSABLE MEDICAL APPARATUS FOR STIMULATING PRESSURE
POINTS
OF HUMAN BODY
人体のツボを刺激する使い捨ての医療器具
- 特許庁
To improve synchronous communication between remote
points
.
遠隔地点間の同期コミュニケーションを向上させる。
- 特許庁
In the meantime, the following two
points
should be re-considered.
さて、次の2点は再考する必要があります。
- Weblio Email例文集
He often
points
out my bad pronunciation.
彼はよく私の発音の悪いところを指摘する。
- Weblio Email例文集
Compared with the last test, the score has gone up by 50
points
.
点数が前回のテストより50点上がりました。
- Weblio Email例文集
What are the
points
we must consider towards corresponding for Japanese?
日本語対応にむけ考慮すべき点は何か。
- Weblio Email例文集
Considering the following
points
, I want to advance in this way.
以下の点を配慮して、このようにすすめたい。
- Weblio Email例文集
What
points
do you think I should pay attention to?
私が注意すべき点はどこだと思いますか?
- Weblio Email例文集
What
points
do you think I should be careful about?
私が注意すべき点はどこだと思いますか?
- Weblio Email例文集
We want to ask the next 3
points
of you.
私たちはあなたに次の3点をお願いしたい。
- Weblio Email例文集
What are the good
points
about Japan for you?
あなたにとって、日本のいいところは何ですか?
- Weblio Email例文集
Are there any
points
you don't understand about that?
それについて何か分からない箇所はありますか?
- Weblio Email例文集
She earned 171.23
points
to finish third overall.
彼女は171.23点を獲得し,総合で3位に終わった。
- 浜島書店 Catch a Wave
Suntory narrowed the gap to six
points
before the break.
サントリーはハーフタイム前に6点差まで追い上げた。
- 浜島書店 Catch a Wave
If it gets 80
points
, it will be given two stars.
80点取った会社には星が2つ与えられる。
- 浜島書店 Catch a Wave
Murakami Kanako was third with 181.03
points
.
村上佳(か)菜(な)子(こ)選手は181.03点で3位だった。
- 浜島書店 Catch a Wave
A change-point integration part 34 integrates the change
points
.
変化点統合部34は、変化点を統合する。
- 特許庁
The following two
points
were the claims he made.
その主張の要点は、以下の二つに絞られる。
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The
points
A and B are conjugate with each other optically.
点A,Bは光学的に共役関係にある。
- 特許庁
A counter 22 counts the addresses of the random access
points
.
カウンタ22は、ランダムアクセスポイントのアドレスをカウントする。
- 特許庁
Feeding
points
are disposed inside the antenna pattern.
給電点は、アンテナパターンの内部に設けられている。
- 特許庁
RECIPROCATIVE OPERATING MECHANISM BETWEEN TWO
POINTS
FOR TWO-AXIS MOVEMENT LOCUS
2軸移行軌跡の2点間往復作動機構
- 特許庁
Even when
points
are lacked, a program can be appreciated by credit.
ポイント不足でもクレジットで番組鑑賞できる。
- 特許庁
To accurately estimate a moving path between positioning
points
.
測位点間の移動経路を精度良く推定する。
- 特許庁
Two growing
points
are set in a dither.
ディザ内に2つの成長点が設定されている。
- 特許庁
having three cusps or
points
(especially a molar tooth)
3つの尖端または点を持つこと(特に大臼歯)
- 日本語WordNet
a drop of 57
points
on the Dow Jones index
ダウ・ジョーンズ平均株価指数の57ポイントの急落
- 日本語WordNet
he summarized his main
points
in his peroration
彼は締めくくり部分で彼の要点を要約した
- 日本語WordNet
In 1819, senban (player takes first move) and victory by 7
points
against Inshuku HATTORI
1819年(文政2年)先番7目勝服部因淑
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1821, senban and victory by 4
points
against Chitokusenchi YASUI
1821年(文政4年)先番4目勝安井知得仙知
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1823, senban and defeat by 3
points
against Genjo HONINBO
1823年(文政6年)先番3目負本因坊元丈
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1852, shiroban and defeat by 7
points
against Shuwa HONINBO
1852年(嘉永5年)白番7目負本因坊秀和
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
What are the
points
of interest here?
ここの観光名所にはどんなところがありますか。
- Tanaka Corpus
In this case, the installed kernel source
points
to gentoo-sources-2.6.24-r5.
コード表示2.2: カーネルソースへのシンボリックリンクを見る
- Gentoo Linux
address
points
outside your accessible address space.
addressがアクセス可能なアドレス空間の外部を指している。
- JM
There are the following three
points
from summarizing the presumptions.
推定の根拠をまとめると以下の3点である。
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Lattice
points
of each of grid coordinates are indexed.
各グリッド座標の格子点にインデックスを付与する。
- 特許庁
To this end, the following
points
should be kept in mind.
そのためには、例えば、以下の事項に留意する。
- 金融庁
Supervisory Evaluation
Points
and Various Administrative Procedures (General)
監督上の評価項目と諸手続(共通編)
- 金融庁
Points
of Attention Regarding Investment Trust Act and Trust Act
投信法及び信託法に関する留意事項
- 金融庁
Points
of Attention Regarding Administrative Processes Related to Investment Corporations
投資法人に係る事務処理上の留意点
- 金融庁
In such case, they should pay attention to the following
points
.
その際には、以下の点に留意が必要である。
- 金融庁
Points
of Attention Regarding Ban on Uninvited Solicitation
不招請勧誘の禁止規定に係る留意事項
- 金融庁
PR professionals highlight only the key
points
.
PRの専門の方というのはポイントだけをパッと見せる。
- 金融庁
The antenna 1 includes antenna power feed
points
2a, 2b.
アンテナ1は、アンテナ給電点2a,2bを有する。
- 特許庁
The evidence
points
to takebayashi as the murderer.
証拠は竹林が犯人だって 示してるんですよ。
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
<前へ
1
2
...
.
28
29
30
31
32
33
34
35
36
...
.
471
472
次へ>
例文データの著作権について
特許庁
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
金融庁
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
日本語ワードネット
1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026
License
. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.
License
TANAKA Corpus
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus
映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本サービスで使用している「
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細は
http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/
および
http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/
をご覧下さい。
大規模オープンソース日英対訳コーパス
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported
でライセンスされています。
Gentoo Linux
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the
Creative Commons - Attribution / Share Alike license
.
JM
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the
GNU Free Documentation License
.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
ログイン
※半角英数字、6文字以上、32文字以内で入力してください
ログイン
パスワードを忘れた方はこちらから
別サービスのアカウントで登録・ログイン
アカウントをお持ちでない方
新規会員登録(無料)
non-member
points