「sama」を含む例文一覧(269)

<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>
  • So I can not connect tsunade sama 's body well ....
    なので 綱手様の体を 上手くつなげることもできず...。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Once, danna-sama was essential to the world of geigi.
    芸妓の世界にはかつてこの旦那様が不可欠だった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Where there was a geigi, there was a danna-sama who played a role of danna-sama or sponsor.
    芸妓が存在する土地には旦那様の存在があり、いわゆるパトロンやスポンサーといったような人物である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The lucky direction of ehomaki is the direction where the Toshigami-sama is.
    恵方巻の恵方とは歳神様がいる方角です。 - 時事英語例文集
  • It is known as Binzuru-sonja or, in other words, Obinzuru-sama.
    賓頭盧尊者即ち「おびんずる様」として知られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • He was appointed to the post of Sama no gon no kami on October 12 (after the dismissal of Norimori).
    9月15日左馬権頭(教盛解官の後任) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • On February 18, 1380, he was appointed to the sama no kami (Military Administrator).
    1380年(天授6年/康暦2年)2月18日、左馬頭に任官。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Her real name was Gotoku, and she was also called "Owari goshinzo sama" (the lady of Owari) or "Okazaki dono" (Miss or Mrs. Okazaki).
    名は五徳、尾張御新造さま、岡崎殿とも。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • For the Buddha statue known as 'Daibutsu-sama', please refer to 'Daibutsu'.
    仏像を指す「大仏様(だいぶつさま)」は大仏を参照。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • On November 19th, he was upgraded to the Senior Fifth Rank and got the title of Sama no kami.
    11月19日、正五位下に昇叙し、左馬頭に任官。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • At the same time, with the delegation of national authority, he was now called 'Kubo-sama' or 'Shogun-sama' (honorific title for a shogun).
    同時に国家的授権行為が行われる事によって「公方様」あるいは「将軍様」となりえた事が示している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It is not uncommon for danna-sama to pay several hundred millions of yen to take care of a geigi.
    なかには数億円出すことも珍しくはない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • If a geigi gets a danna-sama while being a young trainee, there is the ritual of mizuage (offering her virginity) or they can still get a danna-sama after finishing the trainee period to a point.
    若手の時に旦那様がつけばいわゆる水揚げとなり、ある程度歳を重ねていても旦那様はつく。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Among the top ten phrases were "Beckham-sama," "Muneo House" and "double prize."
    トップテンの言葉には「ベッカム様」や「ムネオハウス」,「ダブル受賞」があった。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • On the same day, he was awarded Jushiinoge (Junior Fourth Rank, Lower Grade) and assigned to Sama no kami (Captain of Samaryo, Left Division of Bureau of Horses).
    同日、従四位下に叙し、左馬頭に任官。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • On the same day, he received Jugoige (Junior Fifth Rank, Lower Grade) and was appointed to Sama no kami (Captain of Samaryo, Left Division of Bureau of Horses).
    同日、従五位下に叙し、左馬頭に任官。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Furthermore, in later years, they were referred to as 'Sanmi-dono' or 'Sanmi-sama.'
    また、後代には「三位殿」或いは「三位様」とも称された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • As with his father, Nariaki, he liked pork from Satsuma-han Clan and he was called Butaichi-sama (meaning Hitotsubashi-sama who likes pork).
    父・斉昭と同じく薩摩藩の豚肉が好物で、豚一様(ぶたいちさま・豚肉がお好きな一橋様の意)と呼ばれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • These 'danna-sama' can no longer be seen in the areas with the geigi culture due to changes in the danna-sama side, geigi side or times.
    このような旦那様側、芸妓側、また時代の変化により芸妓文化のある地方ではこの「旦那様」は見られなくなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • a god of houses, believed in by people living in the Tohoku district, called 'Oshira-sama'
    おしら様という,東北地方で信仰される家の神 - EDR日英対訳辞書
  • Generally, it is affectionately called 'Ojizo-san' or 'Ojizo-sama.'
    一般的に、親しみをこめて「お地蔵さん」、「お地蔵様」と呼ばれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • If you come to orochimaru sama, you are no longer lonely.
    大蛇丸様のところに来れば キミはもう孤独じゃなくなる。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • November 25: He was promoted to Shogoinoge (Senior Fifth Rank, Lower Grade) and assumed Sama no kami (Captain of Samaryo, Left Division of Bureau of Horses).
    11月25日、正五位下に昇叙し、左馬頭に任官。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • February 24, 1821, promoted to Jushiinoge (Junior Fourth Rank, Lower Grade), while retained his position as Sama no kami.
    文政4年(1821年)1月22日、従四位下に昇叙、左馬頭如元。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • February 11, 1824, promoted to Jushiinojo (Junior Fourth Rank, Upper Grade), while retained his position as Sama no kami.
    文政7年(1824年)1月12日、従四位上に昇叙、左馬頭如元。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • March 11, suspended from his position as Sama no kami (he did not serve at Iwashimizu-rinji-matsuri)
    3月11日左馬頭停任(石清水臨時祭に参勤せず) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The locals worshiped the soul of Katahide as 'Hagami-sama' (teeth bite).
    土地の人々は賢秀の霊のことを「歯噛様」として祭っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • This led to the use of titles such as Kubo-sama, Gosho-sama and Uesama (used variably depending on the period of history) when referring to the ruler.
    こうした事から、一般的には公方様、御所様、上様などという呼び方(時代によって異なる)がなされるようになっていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In Shikoku, there is a story of a monster called Yagyo-san or Yagyo-sama.
    四国には、夜行さんもしくは夜行様と呼ばれる怪が伝わる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • As for geigi, on the other hand, just being a geigi does not warrant she would have danna-sama and only those beautiful and exceptionally talented geigi can expect to have danna-sama.
    一方の芸妓も芸妓になれば誰でも旦那様がつく訳ではなく美貌と卓越した芸などが備わった芸妓である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It has been believed that Kaminari-sama falls from the sky and picks somebody's bellybutton.
    雷さまは落ちては人のヘソをとると言い伝えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The sun is called "ohi-sama" even without religious faith.
    信仰心が伴わない場合でも太陽をお日様と呼ぶことがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • March 12, 1428: He was given the Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade) and was appointed Sama no kami (Captain of Samaryo, Left Division of Bureau of Horses).
    1428年(応永35)3月12日、従五位下に叙し、左馬頭に任官。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • He was a good poet and an expert calligrapher, who was sometimes called "Hosshoji sama."
    詩歌にも長じ、書法にも一家をなして法性寺様といわれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • May 29, transferred to Ukone no Gon no shosho (Provisional Minor Captain of the Right Division of Inner Palace Guards), while retained his position as Sama no kami.
    4月8日、右近衛権少将に転任、左馬頭如元。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • October 25, transferred to Ukone no Gon no chujo (Provisional Middle Captain of the Right Division of Inner Palace Guards), while remaining as Sama no kami.
    9月20日 右近衛権中将に転任、左馬頭如元。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Resigned from Sama no kami (even though there was no request, he passed on the position to MINAMOTO no Yoshitomo).
    左馬頭辞任(所望なしといえども、源義朝に譲る) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Yukimori was also promoted to Shogoinoge (Senior Fifth Rank, Lower Grade) and became Harima no kuni no kami (governor of Harima Province) and Sama no kami.
    正五位下に昇叙し播磨国守、左馬頭にもなる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • He was often called Sento-sama, (Sir Sento) (since he had ruled the cloister government for a long time).
    「仙洞様」とよばれることが多い(長らく院政を敷いたため)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Sama Ban: On the back side, two hallmarks of characters 'サ and マ' (sa and ma) are carved.
    サマ判(さまばん):裏面に「サ・マ」と二文字の極印が打たれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In this case, the honorific title 'sama' (Mr.) was added to the addressee's name to distinguish it from the roju hosho.
    この場合は宛名の敬称が「様」となるので区別される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The residence of the Ashikaga Shogunate family in Muromachi, Kyoto, in particular, was referred to as Hana no Gosho, and the head of the family himself was also called 'Kubo-sama' or 'Gosho-sama.'
    特に京都室町における足利将軍家の邸宅を花の御所といい、将軍家当主も「公方様」ないし「御所様」と称された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • This place is not a place I can not enter without permission of mr. aizomi sama patras.
    ここは藍染様の許可も得ず 入っていい場所ではない パトラス。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • The Tengu are commonly said to be devils that lead people to the path of evil, and are also called Geho-sama.
    俗に人を魔道に導く魔物とされ、外法様ともいう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It is due to the fact that the system and substance of danna-sama are incompatible with the way things are in this day and age.
    それは時代にそぐわない制度と内容だからである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In Otsu-e (Otsu paintings, named after the town of Otsu in Shiga Prefecture), Kaminari-sama is depicted in a humorous way; for example, Kaminari-sama trying to hook the drum that he dropped from the cloud is depicted there.
    大津絵のなかでは雷さまは雲の上から落としてしまった太鼓を鉤で釣り上げようとするなどユーモラスに描かれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • One theory holds that this invites Toshigami-sama (Toshitokujin) home from the mountains.
    これで、山から歳神様(歳徳神)を家に迎えるという説もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • August 29, 1487: Yoshitane was awarded the Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade) and was appointed as the Sama-no-kami (Chief Stabler).
    1487年(長享元年)8月29日、従五位下に叙し、左馬頭に任官。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Additionally, there are no historical materials mentioning "Yodo-dono" in her life time but "Yodo-sama", therefore "Yodo-sama" might be the correct name in that period.
    また、生存中に「淀殿」と記した史料はなく、「様」付けで呼ばれていることから、同時代的な呼び方としては「淀様」とするのが正しいとしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Following year, she received official court rank Juichii (Junior First Rank) and hence was called "Ichii-sama."
    翌年従一位の官位を授かり、以後「一位様」と呼ばれるようになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>

例文データの著作権について