「savoury」を含む例文一覧(15)

  • tasty food―savoury dish―palatable water―delicious fruit
    味の好い - 斎藤和英大辞典
  • Parched beans have a savoury smell.
    煎豆は芳しい - 斎藤和英大辞典
  • savoury rice―unsavoury rice
    うま味のある米、うま味の無い米 - 斎藤和英大辞典
  • The pot gives out a savoury odour.
    鍋からうまそうな匂いがする - 斎藤和英大辞典
  • It has a savoury odour.
    これはうまそうな匂いがする - 斎藤和英大辞典
  • If squid is included instead of pork, it is called 'ikatama' (savoury pancake with squid).
    豚肉の代わりにイカをのせれば「イカ玉」になる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • the taste experience when a savoury condiment is taken into the mouth
    風味のある薬味が口中へ入れられたときの舌の感覚 - 日本語WordNet
  • As the most common menu for okonomiyaki, the basic way of cooking 'butatama' (savoury pancake with pork) is shown below.
    最も一般的なお好み焼きのメニュー「豚玉」の基本的な作り方を以下に示す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Udon (thick Japanese wheat noodles) is sometimes used instead of Chinese noodles and it is called 'udon modan' (savoury pancake topped with udon and fried together).
    中華麺の変わりにうどんを用いる場合もあり、「うどんモダン」と呼ばれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In Omuta City Fukuoka Prefecture and Arao City Kumamoto Prefecture, okonomiyaki called 'dago' (savoury pancake with various ingredients) is eaten.
    福岡県大牟田市・熊本県荒尾市では、「ダゴ」と呼ばれるお好み焼きが食されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In Okinawa Prefecture, there is grilled food that is thinner than okonomiyaki, called 'hirayachi' (savoury pancake with various ingredients).
    沖縄県には、「ヒラヤーチー」と呼ばれるお好み焼きより薄い焼き物料理がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The fellow is a genius in his way, and would have made his mark in some more savoury trade.
    その道にかけては天才だよ、もっとまともなことをやってても名をあげてたと思うね。 - Arthur Conan Doyle『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』
  • Yogurt and the high viscosity liquid food are applied to various food such as yogurt, pudding, jelly, Tofu, savoury egg custard, jam, ketchup, honey.
    ヨーグルト、上記高粘度液状食品を、ヨーグルト、プリン、ゼリー、豆腐、茶碗蒸し、ジャム、ケチャップ、蜂蜜等の各種食品に適用できる。 - 特許庁
  • To provide a means which can sufficiently prevent the evaporation of a largely evaporable savoury perfume, such as sesame perfume, or the like, when the savoury perfume or the like is used, hardly migrates the perfume to other materials, and can sufficiently express an original flavor such as sesame flavor, when the means is dispersed in water and used.
    ゴマ香料などの揮散性の大きいセイボリー系香料などを用いた場合に、その揮散を十分に抑制でき、他のものへの匂い移りがしにくく、一方これを水に分散溶解して使用する場合には、本来のゴマ香料などの風味を十分に発現させることができる手段を提供する。 - 特許庁
  • In fact, many okonomiyaki shops in Kansai generally serve cooked rice or rice balls, calling them 'okonomiyaki teishoku' (set meal with savoury pancake with various ingredients).
    実際、関西のお好み焼き屋には米飯を用意する店も多く、「お好み焼き定食」などとしてごはんまたはおにぎりをセットで出す店もあり一般的である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文データの著作権について

  • Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
    本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”THE ADVENTURE OF CHARLES AUGUSTUS MILVERTON”

    邦題:『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of Charles Augustus Milverton」
    翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
    2000年12月30日公開
    2001年5月17日修正
    プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Arthur Conan Doyle 1904, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.