「statements」を含む例文一覧(1987)

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 39 40 次へ>
  • We investigated about 80 volumes containing statements regarding "leprosy."
    その内、「癩」について記載のある書約80 冊を検討した。 - 厚生労働省
  • After posting antimuslim statements on his facebook page.
    自身のフェイスブックページに 反イスラム教の投稿をした後です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • When chanting 'Sankiemon' (three faith statements), keep the position of gassho.
    「三帰依文」を唱和する場合は、合掌のまま唱和する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • He retracted his earlier statements about his religion
    彼は彼の宗教に関する以前の声明を取り下げた - 日本語WordNet
  • A series of job control statements defines a single job
    一連のジョブ制御ステートメントが一つのジョブを定義する - コンピューター用語辞典
  • To disable a foreign key constraint with INSERT and UPDATE statements
    INSERTおよびUPDATE文によって外部キー制約を使用不能にする - コンピューター用語辞典
  • a person who provides supporting statements to help defend the accused in a criminal suit
    刑事訴訟で,被告人の訴訟行為を助ける人 - EDR日英対訳辞書
  • His private opinions were incongruous with his public statements.
    彼の個人的見解は公的な発言と矛盾していた. - 研究社 新英和中辞典
  • !-- INCLUDE -- statements are processed before any variable substitution can take place.
    !-- INCLUDE --文は、変数の置換が行われる前に処理されます。 - PEAR
  • Handling statements, e.g., keep refrigerated, keep frozen, etc., if needed.
    必要ならば、「要冷蔵」「要冷凍」などの取扱い表記。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • Since then, various statements and reports have been published (Figure 3-1-34).
    以後、様々な声明、報告などが出されている(第3-1-34図)。 - 経済産業省
  • (b) The making of false statements or records with respect to important matters to be specified or recorded in Financial Statements and business reports as well as the supplementary schedules thereof and Temporary Financial Statements;
    ロ 計算書類及び事業報告並びにこれらの附属明細書並びに臨時計算書類に記載し、又は記録すべき重要な事項についての虚偽の記載又は記録 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (ii) Accounting advisors: The making of false statements or records with respect to important matters to be specified or recorded in Financial Statements as well as supplementary schedules thereof, Temporary Financial Statements and accounting advisors' reports;
    二 会計参与 計算書類及びその附属明細書、臨時計算書類並びに会計参与報告に記載し、又は記録すべき重要な事項についての虚偽の記載又は記録 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • A. "Financial statements" means the consolidated financial statements stipulated in the "Regulations Concerning Terminology, Forms, and Preparation Methods of Consolidated Financial Statements" (Ministry of Finance Regulation No.28, 1976) and the financial statements stipulated in the "Regulations Concerning Terminology, Forms, and Preparation Methods of Financial Statements" (Ministry of Finance Regulation No.59, 1963).
    イ.「財務諸表」とは、連結財務諸表の用語、様式及び作成方法に関する規則(昭和51 年大蔵省令第 28 号)第 1 条に規定する連結財務諸表及び財務諸表等の用語、様式及び作成方法に関する規則(昭和 38 年大蔵省令第 59 号)第 1 条に規定する財務諸表をいう。 - 金融庁
  • A. "Financial statements" means the consolidated financial statements stipulated in the "Regulations Concerning Terminology, Forms, and Preparation Methods of Consolidated Financial Statements" (Ministry of Finance Regulation No.28, 1976) and the financial statements stipulated in the "Regulations Concerning Terminology, Forms, and Preparation Methods of Financial Statements" (Ministry of Finance Regulation No.59, 1963).
    イ. 「財務諸表」とは、連結財務諸表の用語、様式及び作成方法に関する規則(昭和 51 年大蔵省令第 28 号)第 1 条に規定する連結財務諸表及び財務諸表等の用語、様式及び作成方法に関する規則(昭和 38 年大蔵省令第 59 号)第 1 条に規定する財務諸表をいう。 - 金融庁
  • Mahathir is known for his strong opinions and controversial statements.
    マハティール氏は強い意見と物議をかもす発言で知られている。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • Such statements by her are seen in various books.
    こうした和泉の発言は様々な文献の中で散見される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The FATF has previously issued public statements calling for counter-measures on Iran.
    FATFは、既にイランへの対抗措置を要請する声明を発出。 - 財務省
  • Replacement of Terms for Application of Relevant Provisions to Statements, Amendments or Prospectus Which Makes Reference to the Reference Documents
    参照方式による場合の適用規定の読替え - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • A plurality of statements are received (701) from within a grammar structure.
    文法構造内から複数のステートメントを受け取る(701)。 - 特許庁
  • relating to the mood of verbs that is used simple in declarative statements
    簡素な叙述供述に用いられる動詞法に関する - 日本語WordNet
  • a program that translates and executes source language statements one line at a time
    一度に一行ずつソース言語翻訳して実行するプログラム - 日本語WordNet
  • a program written in a language from which statements are translated into machine language
    その文が機械語に翻訳される言語で書かれたプログラム - 日本語WordNet
  • an algorithmic language having statements that resemble algebraic expressions
    代数的表現式に類似した命令文を持つアルゴリズム言語 - 日本語WordNet
  • (ii) There are no false statements in the articles of incorporation and business plan.
    二 定款及び事業計画書に虚偽の記載がないこと。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • A statement list is a series of statements separated by semicolons and newlines.
    文のリストは、セミコロンと改行で区切られた文の並びです。 - JM
  • They are not executed statements. Their function is performed at "compile" time.
    疑似文は実行文ではなく、「コンパイル」時点で処理されます。 - JM
  • Again, statements are separated by semicolons or newlines.
    繰り返し述べますと、文はセミコロンか改行で区切られています。 - JM
  • Press Ctrl-Shift-I to generate any necessary import statements for the class.
    Ctrl-Shift-I キーを押し、このクラスに必要なインポート文を生成します。 - NetBeans
  • Press Alt-Shift-F to generate any necessary import statements for the class.
    Alt-Shift-F キーを押し、このクラスに必要なインポート文を生成します。 - NetBeans
  • You add import statements to fix these errors in step 6.
    手順 6 でインポート文を追加し、これらのエラーを修正します。 - NetBeans
  • (d) Material inconsistencies between the figures presented in audited financial statements and other information in documents containing relevant financial statements.
    (4)監査した財務諸表を含む開示書類における当該財務諸表の表示とその他の記載内容との重要な相違 - 金融庁
  • ・Stating disclosure items relevant to financial statements
    ・財務諸表に関連する開示事項を記載するための手続 - 金融庁
  • His statements in no way reflect the official view of the cbl.
    彼の発言は cbiの公式見解を 示したものでは ありません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Was actually window dressing its financial statements in order to hide its massive debts.
    <実は 莫大な負債を隠すために 粉飾決算しており> - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Please raise your right hand off the bed if you recognize any of the following statements to be true.
    右手を上げて下さい 以下の話が 真実であれば - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • His statements in no way reflect the official view of the cbl.
    彼の発言は CBIの公式見解を 示したものでは ありません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • On reading it, I found many statements, of which I had to admit the truth.
    読んでみるとなるほどと首肯されることが多かった - 斎藤和英大辞典
  • inconsistent statements cannot both be true at the same time
    筋の通らない主張は、同時に両方が正しいはずがない - 日本語WordNet
  • These statements can be executed in one of two ways
    これらのステートメントは二つの方式のいずれかで実行される - コンピューター用語辞典
  • we show a zero-knowledge proof for statements of the form ...
    我々は,様式...のステートメントに対して,ゼロ知識証明を示す - コンピューター用語辞典
  • to bring the parties concerned face-to-face with one another and hearing each of their statements
    争いの当事者を同席させ,双方の言い分を聞く - EDR日英対訳辞書
  • the role of the person who provides supporting statements to help defend the accused in a criminal suit
    刑事訴訟で,被告人の訴訟行為を助ける役目 - EDR日英対訳辞書
  • Reporting currency is the currency used in financial statements.
    報告通貨は財務諸表で用いられる通貨のことである。 - Weblio英語基本例文集
  • Accounting Standards for consolidated statements of changes in net assets
    連結株主資本等変動計算書に関する会計基準 - Weblio英語基本例文集
  • of accountancy, a statement of the accounts of a group of enterprises, called consolidated financial statements
    連結財務諸表という,企業集団の計算書 - EDR日英対訳辞書
  • a set of financial statements that indicates the financial condition of an enterprise
    企業の財政状態を表示した貸借対照表 - EDR日英対訳辞書
  • Press Alt-Shift-F to add necessary import statements automatically.
    Alt-Shift-F キーを押すと、必要なインポート文が自動的に追加されます。 - NetBeans
  • Remembering which future statements the user has entered, so subsequent input can be compiled with these in effect.
    どのfuture文をユーザが入力したのかを覚えていること。 - Python
  • On reading it, I found many statements, of which I had to admit the truth.
    読んでみるとなるほどと頷かれることがたくさんあった - 斎藤和英大辞典
<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 39 40 次へ>

例文データの著作権について

  • 金融庁
    Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  • コンピューター用語辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  • 経済産業省
    Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  • 浜島書店 Catch a Wave
    Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
    JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • 日本法令外国語訳データベースシステム
    ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  • 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
    Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  • 財務省
    Copyright(C) 財務省
    ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
    財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • 厚生労働省
    Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
    本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • 大規模オープンソース日英対訳コーパス
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • NetBeans
    © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
    Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  • PEAR
    Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
    This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  • Python
    Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
    Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
    Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
    Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  • JM
    Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
    The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
    Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.