「subtle」を含む例文一覧(411)

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>
  • It is in a subtle position. do not forget.
    微妙な立場にある。 忘れるな。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • make more subtle or refined
    よりかすかにする、または精製する - 日本語WordNet
  • Through the subtle smudges and smears.
    微妙なしみや汚れを通してです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • He resorts to subtle artifices.
    彼は巧妙な手段で人をだます - 斎藤和英大辞典
  • This is a subtle and important point.
    これは細かいが重要なポイントだ。 - Eric S. Raymond『ノウアスフィアの開墾』
  • (男)a slippery fellow―(考え)―a subtle idea―(言)―a vague statement―(返事)―an evasive answer―an elusive reply
    つかえまどころの無い - 斎藤和英大辞典
  • That change is incredibly subtle
    これはとても 微妙な変化であるため - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Things that have been subtle were made obvious.
    微妙だったことが明白になった。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • The taste of subtle wine when it turns white
    白状すると微妙なワインの味は - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Another more subtle possibility
    もうひとつの油断できない可能性として - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • And indeed, the whole of the koran is far more subtle
    実にコーラン全体が曖昧模糊です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • make less subtle or refined
    かすかな表現または洗練さをなくす - 日本語WordNet
  • his whole attitude had undergone a subtle change
    彼の態度のすべてが微妙に変化した - 日本語WordNet
  • a subtle difference in meaning or opinion or attitude
    意味、意見または態度の微妙な違い - 日本語WordNet
  • It is a subtle feeling now. eh? eh?
    今 微妙な感じなんですけど。 えっ? えっ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • This is important for a subtle reason:when you run
    これにははっきりとした訳があります: - Python
  • subtle and cumulative harmfulness (especially of a disease)
    微妙で累積的な有害(特に疾病の) - 日本語WordNet
  • I am pretty subtle whether it is becoming a yuki follow
    有希 フォローになってるか かなり微妙よ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Both subtle and very important.
    いずれも小さいことながら とても重要です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Today, things are a lot more subtle.
    今は 物事はもっと複雑になっています」 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • It is a subtle idea.
    あまり高尚でつかまえどころのない思想だ - 斎藤和英大辞典
  • exquisitely fine and subtle and pleasing
    この上なくすばらしくて、ほのかで、気持ちよい - 日本語WordNet
  • So, some societies, for subtle environmental reasons
    こういった理由で 文明社会のいくつかは - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • The receiver will convert these little, subtle changes in the amplitude
    この受信機が振幅の微かな変動を - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • But we often miss the very subtle changes.
    私たちは かすかな変化を見逃しがちです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Which is a truly subtle and interesting proof
    これは非常に繊細で面白い証明ですが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • A subtle conditioning process had begun
    そこから微妙な調節プロセスが 始まったのです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • He was good at wajitsu (a subtle mix of wagotoshi and jitsugotoshi) and he doubled as actor of female roles.
    和実を本領とし、女形も兼ねた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • They leave a subtle mark unlike the synthetic rubber used in shoes after '73.
    73年以降の合成ゴムと違って 跡が残る - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • But Corley had not a subtle mind.
    しかしコーリーは微妙な心の持ち主ではなかった。 - James Joyce『二人の色男』
  • What a subtitle! what a subtle subtlety from the outside.
    なにその副題! なに微妙によそからパクッてんの。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • "She is too subtle for you;
    「あの女はもうお前の手におえる女じゃないんだよ。 - Mary Lamb『お気に召すまま』
  • He was admired for the subtle and profound style of his performance along with Nagashi MATSUMOTO.
    幽玄な芸風で、松本長と並び称された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • play with a subtle and intuitively felt sense of rhythm
    巧みで直観的に感じられたリズム感で演奏する - 日本語WordNet
  • introduce or insert (oneself) in a subtle manner
    巧妙な方法で紹介するか、または書き込む(自分で) - 日本語WordNet
  • Because these action units, they can be fast, they're subtle
    アクション・ユニットは動きが素早く 加減が微妙ですし - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • But there's actually a lot of subtle motion going on here
    それでもここには 沢山の微細な動きがあります - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • It's so much more subtle, so much more visceral
    机というのは、より繊細で、より直感的なものです- - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Answering incredibly subtle and complex questions like this one.
    ご覧のような複雑な問いに 答えることができました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Because it's more subtle and perhaps difficult to grasp.
    この問題はより曖昧で 理解が難しいと思います - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Three, and it's very subtle but very important:
    3つ目は わかりにくいですが とても重要なことです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I was thinking of a more subtle approach, you know, like, excessive not studying.
    精緻な方法を考えた 勉強しな過ぎるとか - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • someone whose reasoning is subtle and often specious
    論法が巧妙で、しばしばもっともらしいことを言う人 - 日本語WordNet
  • Can you try a subtle smile to see if the computer can recognize?
    コンピューターが認識できるか 微笑みを作ってみましょう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Doesn't completely fill with clot, symptoms are subtle
    血栓 で完全に詰まっているわけではなく 症状は軽く - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • So these vocal effects can actually be quite subtle
    場合によってこの声の変化は非常に微かなものですが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Just a subtle age until I graduate from high school at least
    ただ 微妙な年頃だし せめて 高校卒業するまでは - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Of subtle sounds all around me in the city
    街は微妙な音の奏でる シンフォニーで溢れているんです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I discovered subtle discoloration on the coronal suture interdigitations.
    微妙な変色を発見したわ 冠状縫合の手術ね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • The sound is subtle and weak and the musical instrument itself is slender.
    音量は繊細で小さく、楽器の作りも華奢である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>

例文データの著作権について

  • 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
    Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  • Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
    本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  • 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
    JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • 大規模オープンソース日英対訳コーパス
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • Python
    Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
    Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
    Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
    Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”Homesteading the Noosphere”

    邦題:『ノウアスフィアの開墾』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    Eric S. Raymond 著
    山形浩生 YAMAGATA Hiroo 訳    リンク、コピーは黙ってどうぞ。くわしくはこちらを見よ。
    プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。
    詳細は http://www.genpaku.org/ を参照のこと。
  • 原題:”AS YOU LIKE IT”

    邦題:『お気に召すまま』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2001 by SOGO_e-text_library
    この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。
    最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。
  • 原題:”Two Gallant”

    邦題:『二人の色男』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    Copyright(C)2005 coderati
    本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。