「take the lead」を含む例文一覧(159)

1 2 3 4 次へ>
  • to lead the rest―lead the way―take the lead―precede the rest
    先に立つ - 斎藤和英大辞典
  • to take the lead―lead the way―lead the van
    先頭に立つ - 斎藤和英大辞典
  • take the lead in the race
    競争で先頭に立つ - Eゲイト英和辞典
  • to sound the sea―take sounding―heave the lead
    海深を測る - 斎藤和英大辞典
  • to sound the sea―take sounding―heave the lead
    海底を測深する - 斎藤和英大辞典
  • to sound the sea―take sounding―heave the lead
    水深を測る - 斎藤和英大辞典
  • to sound the sea―plumb the sea―take sounding―heave the lead
    海の深さを測量する - 斎藤和英大辞典
  • to take one's ease―lead an easy life―live a life of ease―live in idleness―eat the bread of idleness―roll in the lap of indolence
    安逸をむさぼる - 斎藤和英大辞典
  • to sound the sea―take sounding―heave the lead
    海の深さを測量する - 斎藤和英大辞典
  • to sound the sea―take sounding―heave the lead
    海の深浅を測量する - 斎藤和英大辞典
  • take the lead or initiative in
    リードまたはイニシアティブを取る - 日本語WordNet
  • to take the lead in doing something
    他より先になって進む - EDR日英対訳辞書
  • The government will take the lead in prevention of global warming.
    政府は地球温暖化防止を先導する。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • The team improved its lead to 10 minutes 50 seconds to take the title.
    同大学はリードを10分50秒に伸ばして優勝した。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • Please let me take the lead with that.
    それに関しては私に主導権を握らせてください。 - Weblio Email例文集
  • He isn't worthy to take the lead.
    彼は指導者たるにふさわしくない人だ。 - Tatoeba例文
  • Whichever road you may take, it will lead to the station.
    どの道を行っても駅に出ます。 - Tatoeba例文
  • we were just waiting for someone to take the lead
    我々は主導してくれる人物を待っているところだった - 日本語WordNet
  • A man may lead (or take) a horse to the water but he cannot make him drink.
    匹夫も志を奪うべからず - 英語ことわざ教訓辞典
  • Whichever road you take, it will lead you to the station.
    どの道を行っても駅に行くでしょう - Eゲイト英和辞典
  • He isn't worthy to take the lead.
    彼は指導者たるにふさわしくない人だ。 - Tanaka Corpus
  • Whichever road you may take, it will lead to the station.
    どの道を行っても駅に出ます。 - Tanaka Corpus
  • On the second day, Matsuyama shot a 65, seven under par, to take the lead.
    2日目,松山選手は7アンダーの65で首位に立った。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • I am in no mood to take the lead in an attempt like that.
    自分が先を切ってそんな真似をする気にはとてもなれない. - 研究社 新和英中辞典
  • there is now a critical mass of successful women to take the lead
    現在、リーダーになるための成功した必要不可欠な女性がいる - 日本語WordNet
  • In October 1190, when Yoritomo visited Kyoto, Yoshimori was appointed to take the lead.
    建久元年(1190年)9月、頼朝の上洛に際して義盛は先陣を賜った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • To take out lead frames sheet by sheet from among many stacked lead frames, without the lead frames from deforming or dropping.
    リードフレームが変形したり落下したりすることなく、積層された多数のリードフレームから1枚ずつリードフレームを取り出すこと。 - 特許庁
  • In the third inning, Aoki Norichika of the Yakult Swallows hit a home run for the Central League to take the lead.
    3回,ヤクルトスワローズの青木宣(のり)親(ちか)選手がホームランを打ち,セ・リーグがリードした。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • He himself had to take the lead in the firm's sales promotion campaign.
    彼自身会社の販売促進キャンペーンの陣頭に立たなければならなかった. - 研究社 新和英中辞典
  • Tomoito endeavored to take the lead to heighten the position of business circles in Osaka.
    友純は大阪の実業界の地位を高めるため率先して努力していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Even when I take the lead in a match, I might get careless and lose in the end.
    試合でリードしていても,油断してしまって,最後に敗れるかもしれません。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • Climate Change Climate change is another area where the IDB must take the lead.
    次に、IDBは、地球規模の課題である気候変動問題にも、積極的に取り組まなくてはなりません。 - 財務省
  • A man may lead (or take) a horse to the water but he cannot make him drink.
    馬を水際まで連れていくことはできても、馬に水を飲ませることはできない - 英語ことわざ教訓辞典
  • Imperial Prince Akihito encouraged the Imperial Family to take the initiative to join military service, following the examples in European monarchy countries, he himself took the lead in joining the military.
    彰仁親王は、ヨーロッパの君主国の例にならって、皇族が率先して軍務につくことを奨励し、自らも率先垂範した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In daredevil car races, there are moments when the drivers place themselves between the devil and the deep blue sea, trying to take the lead.
    向こう見ずなカーレースでは、リードをうばおうとして、かえってにっちもさっちも行かなくなる時がある。 - Tatoeba例文
  • In daredevil car races, there are moments when the drivers place themselves between the devil and the deep blue sea, trying to take the lead.
    向こう見ずなカーレースでは、リードをうばおうとして、かえってにっちもさっちも行かなくなる時がある。 - Tanaka Corpus
  • The second concern is that even if your own country takes steps to address the issue, it will not lead to the resolution of the issue on a global scale unless other countries also take action.
    第2の懸念は、「自国が取組んでも他国が取組まなければ、地球規模での問題解決にならないのではないか」ということです。 - 経済産業省
  • Code can be removed from PEAR if the lead maintainers are not willing to maintain the code anymore and if there is no other person that is willing to take over as the maintainer.
    リードメンテナが以後メンテナンスする意思がなく、リードメンテナを引き継ぐ人もいない場合は、コードが PEAR から削除されることがあります。 - PEAR
  • Honda hopes to take the lead in the FCV market by teaming up with GM, the world's second largest automaker after Toyota Motor Corporation.
    ホンダはトヨタ自動車に次ぐ世界第2位の自動車メーカーであるGMと組むことにより,FCV市場をリードしたいと考えている。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • In the fifth and last stage of the day, Aoyama Gakuin's Kamino Daichi overtook Komazawa's runner to take the overall lead.
    その日の最終区間となる5区では,青山学院の神(かみ)野(の)大(だい)地(ち)選手が駒澤大学の走者を抜いて総合で先頭に立った。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • And I truly hope that the IMF will take the lead toward achieving future stability for the international financial system.
    今後も国際金融システムの安定に向けて、リーダーシップを発揮していくことを強く期待しています。 - 財務省
  • As for the implementation of financial sector reform, the World Bank and/or other international institutions with relevant expertise should take the lead
    金融セクターの構造改革の実施については、世銀等の専門性を有する関連する国際機関が中心となって進めるべきである - 財務省
  • The air can be taken near a lead-out port 2a of the first heat source part 2 in the combustion chamber from a high concentration air take-in passage 12.
    高濃度用空気取込路12から燃焼室内の第1熱源部2の導出口2a近傍に空気を取り込めるようになっている。 - 特許庁
  • Moreover, the nozzle 52 is made to take scrub action, to firmly bond the chip P to the lead frame 1.
    またノズル52にスクラブ動作を行わせて、チップPをリードフレーム1にしっかりボンディングする。 - 特許庁
  • Take my daughter, Mihotsu-hime, as your wife, and lead the Yaoyorozu no kami to eternally surrender your soul to the imperial descendants.
    私の娘の三穂津姫を妻とし、八十万神を率いて永遠に皇孫のためにお護りせよ」と詔した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • On the second day, the team improved its lead to 6 minutes 13 seconds to take its 11th overall title in 50 attempts.
    2日目,同チームはそのリードを6分13秒に伸ばし,出場50回で11度目の総合優勝を果たした。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • To provide a detection coil in which disconnection or insufficient contact does not take place at the joint of the detection coil and a lead wire.
    検知用コイルとリード線との接続部で発生しやすい断線や接触不良を生じない検知用コイルを提供する。 - 特許庁
  • To take the lead in conversion to cleaner energy, in an internal combustion engine automobile whose fuel is gasoline, diesel oil, natural gas, or the like.
    ガソリンや軽油、天然ガスなどを燃料とする内燃機関エンジン式自動車において、よりクリーンなエネルギーに率先して変換を図る。 - 特許庁
  • Then, a lead wire is connected to a conductive portion of the transparent conductive substrate 1 and the counter electrode substrate 2, and can take out power.
    なお、リード線は透明導電性基板1と対向電基板2の導電部分に接続され、電力を取り出すことができる。 - 特許庁
  • To reliably prevent intrusion of electric noise in an injector configured to take out a lead wire connected to an electronic component to the outside of the injector.
    電子部品に接続したリード線をインジェクタの外部に取り出す構成のインジェクタにおいて、電気ノイズの侵入をより確実に防止する。 - 特許庁
1 2 3 4 次へ>

例文データの著作権について

  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • 浜島書店 Catch a Wave
    Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
    本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  • 研究社 新和英中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • 経済産業省
    Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  • 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
    Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • 財務省
    Copyright(C) 財務省
    ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
    財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  • Eゲイト英和辞典
    Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  • 英語ことわざ教訓辞典
    Copyright (C) 2024 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved.
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • 大規模オープンソース日英対訳コーパス
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • PEAR
    Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
    This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).