An optimal operation scheduling section 22 repeats processing for evaluating a set or revised operation schedule and storing the operation schedule and an evaluation value in an optimal search information storing section 23 until predetermined termination conditions are satisfied while searching and evaluating the operation schedule, and selects an optimal operation schedule when the termination conditions are satisfied while shifting a schedule start time by a current time. 最適運用計画作成部22は設定された、あるいは変更された運用計画を評価し、該運用計画と評価値を最適探索情報格納部23に格納する処理を、所定の終了条件が満たされるまで、運用計画の探索と評価を行いながら繰り返し、前記終了条件が満たされると、最適な運用計画を選定することを計画開始時間を現在時刻により推移させながら行う。 - 特許庁
To provide a method for producing a laminate by curing a curable resin composition held and sealed between a pair of basal plates, where, at releasing reduced-pressure atmosphere, the diameter of voids remaining in the curable resin composition layer in the sealed space can be made smaller, and thereby the time required until the voids remaining in the curable resin composition layer disappear can be shortened. 一対の基板間に挟持され、密封された硬化性樹脂組成物を硬化させて積層体を製造する方法において、減圧雰囲気を解除した時点で密封空間内の硬化性樹脂組成物層中に残留している空隙の径を小さくすることができ、それにより、該硬化性樹脂組成物層で中に残留している空隙が消滅するまでに要する時間を短縮することができる新規の方法の提供。 - 特許庁
When the same pattern is continuously generated by repeatedly and intermittently emitting light from a light source to a micromirror device at least twice, until the frequency of light emission reaches a preset predetermined frequency, the same pattern information as the pattern information transmitted immediately with a preset timing from emission of light of one shot from the light source to emission of light of next shot is transmitted to the micromirror device. マイクロミラーデバイスに光源から光を間欠的に少なくとも2回以上、繰り返し放射して同一のパターンを継続して生成する際に、光の放射回数が予め設定された所定回数に達するまでは、光源から1ショットの光が放射された後、次の1ショットの光の放射が行われるまでの間の予め設定されたタイミングで直前に転送されたパターン情報と同一のパターン情報をマイクロミラーデバイスに転送する。 - 特許庁
A method for delaying content delivery from a push proxy to a push client until more favorable network conditions exist includes the steps of: storing deferred content at a push proxy for future delivery; monitoring a wireless network at the push proxy to determine whether conditions are favorable for delivery; and delivering the deferred content when the conditions are favorable for the delivery. プッシュプロキシからプッシュクライアントへのコンテンツ配信を、より好都合なネットワーク条件が存在するまで遅らせる方法であって、該方法は、将来の配信のために、プッシュプロキシにおいて据え置きコンテンツを格納するステップと、該プッシュプロキシにおいてで、無線ネットワークをモニタし、条件が配信するのに好都合な場合を判断するステップと、該条件が該配信に好都合な場合、該据え置かれたコンテンツを配信するステップとを包含する、方法。 - 特許庁
A threshold voltage of the drive transistor Dr-Tr is stored into the writing capacity Cw by making a current flowing between the drain electrode and the gate electrode of the drive transistor Dr-Tr via the series circuit of the correction capacity Cf and the first control transistor AZA-Tr flow until a voltage of the gate electrode of the drive transistor Dr-Tr reaches the threshold voltage in a state that an electric charge is accumulated in the correction capacity Cf. 補正容量Cfに電荷が蓄積された状態で、駆動用トランジスタDr−Trのソース電極・ドレイン電極間および補正容量Cfと第1の制御用トランジスタAZA−Trとの直列回路を経由する電流が、駆動用トランジスタDr−Trのゲート電極の電圧が閾値電圧に達するまで流れることにより、書込容量Cwに駆動用トランジスタDr−Trの閾値電圧を記憶する。 - 特許庁
In the transplanter 1, a projection 61a is installed on the outer peripheral surface of the cam so as to close the opening device until the top of the opening device is moved in the upper direction of field surface after opening the opening device at positions in which seedlings are transplanted. 機体の前後方向に開閉する略くちばし形状の開孔器50と、該開孔器を上下に揺動させる揺動機構とを具備し、揺動と同期して回転する開閉カム61と、当接アーム65と、により開孔器を開閉して苗を圃場に移植する移植機1において、苗を移植する位置で開孔器を開いてから開孔器の先端が圃場表面の上方に移動するまでに開孔器を閉じるように、カムの外周面に突起61aを設けた。 - 特許庁
A switch device used for a ring network for periodically transmitting a control frame includes: a detecting means for detecting the received control frame; a counting means for counting the number of control frames detected by the detecting means until a predetermined time elapses; and a transmitting means for transmitting a notice information for notifying the occurrence of a loop if the count value of the counting means exceeds a previously set threshold value. 周期的に制御フレームを送信するリングネットワークに用いられるスイッチ装置について、受信された前記制御フレームを検出する検出手段と、前記検出手段により検出された前記制御フレーム数を、予め定められた時間までカウントするカウント手段と、前記カウント手段によるカウント値が予め定められた閾値を超えた場合、ループ発生を通知する通知情報を送出する送出手段と、を備えるようにする。 - 特許庁
When executing the prediction notice performance, decorative patterns are derived and displayed before the special symbol variation time in the special symbol game elapses when a prescribed operation to a performance button is detected within an operation effective period, and the prediction notice performance for reporting the possibility that the next and succeeding variable display results become the "big winning" is executed until the notice execution time elapses before the special symbol variation time elapses. 先読み予告演出を実行する際には、操作有効期間内に演出用ボタンに対する所定操作が検出されたときに、特図ゲームにおける特図変動時間が経過するより前に飾り図柄の導出表示を行い、特図変動時間が経過する以前に予告実行時間が経過するまで、次回以降の可変表示結果が「大当り」となる可能性を報知するための先読み予告演出が実行される。 - 特許庁
To enable a PLC system including a body unit and an expansion unit to accurately control a control object without causing malfunction by issuing a sleep command from the body unit to the expansion unit since a power source is applied in the body unit until the reset period of a CPU part passes, and transmitting a signal from the expansion unit to the body unit by releasing the sleep command when the CPU part normally functions. 本体ユニットと拡張ユニットとを含むPLCシステムにおいて、本体ユニットにおける電源印加後からCPU部のリセット期間が経過するまでの間、本体ユニットから拡張ユニットに対してスリープ指令を発し、CPU部が正常に機能できるときにはじめてスリープ指令を解除して拡張ユニットから本体ユニットに信号の伝送を可能として、PLCシステムとして制御対象の確実で誤動作なき制御を可能とすること。 - 特許庁
This combustion control device for the internal combustion engine capable of switching between the spark ignition combustion and the compression self-ignition combustion by internal EGR gas includes a control means 11, which performs control to inject fuel from the closing timing of an exhaust valve through a top dead center in an exhaust stroke until the closing timing EVC of the exhaust valve 122 is shifted to predetermined timing when switching from the compression self-ignition combustion to the spark ignition combustion. 火花点火燃焼と内部EGRガスによる圧縮自己着火燃焼とを切り換え可能な内燃機関の燃焼制御装置において、前記圧縮自己着火燃焼から前記火花点火燃焼へ切り換える場合に、排気バルブ122の閉時期EVCが所定時期に移行するまで、前記排気バルブの閉時期から排気行程の上死点までの間で燃料を噴射する制御を実行する制御手段11を備える。 - 特許庁
The route search method includes: a first step of acquiring a start link ls and an end link le; and a second step of performing processing selecting this-time minimum cost route which minimizes route cost including the toll of the toll road out of this-time route from the start link ls to an intermediate link lm leading to the end of the last-time minimum cost route repeatedly until reaching the end link le. 本発明の経路探索方法は、開始リンクlsと終了リンクleとを取得する第1のステップと、有料道路の通行料金を含む経路コストが最小となる今回の最小コスト経路を、開始リンクlsから前回の最小コスト経路の末尾に繋がる中間リンクlmまでの今回の経路の中から選択する処理を、終了リンクleに到達するまで繰り返し実行する第2のステップと、を含む。 - 特許庁
To provide a pack storing fixed quantity of rice for solving the problem of deterioration with age of rice remaining in a container from rice milling until consuming, and easy to transport and handle, easily storable in a home refrigerator, cookable by minimizing exposure of the rice to open air in cooking rice, and eliminating troublesomeness accompanied by measuring of rice when cooking rice, and to provide a method for selling rice using the pack. 精米から消費までの間に容器に残存する米の経時劣化の問題を解消することができ、同時に運搬、取り扱いが容易であり、家庭用の冷蔵庫に容易に収納でき、かつ炊飯作業に際して外気への露出を最小限に抑制して炊飯可能にし、炊飯時における米の計量に伴う煩雑さを無くすことができる定量収納米パック及びこれを用いた米の販売方法を提供する。 - 特許庁
Then, when the symbol variation game does not win a jackpot lottery result, after the player can recognize that the display result of the symbol variation game is not a jackpot display result but a blank display result until the symbol variation game is finalized, production is performed in production modes which continue and are different for every symbol variation game according to expectation for the jackpot in suspension symbol variation games based on prior determination results. そして、今回の図柄変動ゲームで大当り抽選結果が当選でない場合に、今回の図柄変動ゲームの表示結果が大当り表示結果ではないはずれ表示結果となることが認識可能となってから今回の図柄変動ゲームが終了するまでの間に、事前判定結果に基づいて、保留図柄変動ゲームにおける大当り期待度に応じ、図柄変動ゲーム毎に継続して異なる演出態様で演出を実行させる。 - 特許庁
When cooling water is discharged to start circulation of cooling water, at least one of engine control of incorporating the cooling water temperature as control information such as EGR control and valve timing control is maintained as it is in the control state when starting circulation of cooling water until the lapse of a transient period which is a period in which a temporary temperature change in each part of the cooling water passage 70 caused by the circulation of cooling water is converged. そして、冷却水が吐出されて冷却水の循環が開始されたとき、EGR制御やバルブタイミング制御等、冷却水温を制御情報として取り込む機関制御のうち少なくとも一つを、その冷却水の循環に伴って生じる冷却水通路70の各部における一時的な温度変化が収束する期間である過渡期間が経過するまで、冷却水の循環が開始されたときの制御状態のまま維持する。 - 特許庁
The arm 5 has a cylindrical solid or hollow pressure element 7 mounted in position for arcuate movement above the withdrawn tape portion 6 until its periphery comes into contact with a tape rest 4, and a cylindrical solid or hollow guide element 8 mounted in place for arcuate movement below the withdrawn tape portion 6 with which its periphery is placed into temporary contact during the movement. さらに円柱状または円筒状の押圧具7を、テープ引出し部分6上方を円弧運動するとともに押圧具7の周壁が貼着帯4と接離するようにアーム5の適宜位置に設け、円柱状または円筒状の案内具8を、テープ引出し部分6下方を円弧運動するとともに円弧運動の際に案内具8の周壁が一時的にテープ引出し部分6と接するようにアーム5の適宜位置に回動自在に組付ける。 - 特許庁
In a electric vehicle running and using motive energy from a motor, an execution torque T* is maintained until a predetermined time tref2 elapses, and follows a required torque Td* after the predetermined time tref2 elapsed when the required torque Td* required by the vehicle is drastically decreased within a predetermined time after it is drastically increased, and the execution torque T* to be outputted from the motor is increased. モータからの動力を用いて走行可能な電気自動車において、車両に要求される要求トルクTd*が急激に増加した後に所定時間以内に急激に減少し且つそのときにモータから出力すべき実行トルクT*が増加しているときには、所定時間tref2が経過するまで実行トルクT*を保持し、所定時間tref2が経過してから実行トルクT*を要求トルクTd*に追従させる。 - 特許庁
The information processor which is able to use multiple HDDs repeatedly follows a step S401 for obtaining usable free capacity from the HDDs, a step S402 for determining the display styles of icons corresponding to the HDDs according to the free capacity of the respective HDDs, and a step S403 for listing the icons corresponding to the HDDs in the determined display styles until an end indication is made. 複数のHDDを使用可能な情報処理装置において、その複数のHDDより使用可能な空き容量を取得するステップS401と、その複数のHDDの各々に対応するアイコンの表示態様をそれぞれのHDDの空き容量に基づいて決定するステップS402と、決定された表示態様で各HDDに対応するアイコンを一覧表示するステップS403とを終了指示があるまで繰り返し実行する。 - 特許庁
An engine can close the intake valve in a compression stroke, and calculates a spitting period Pwf until closing the intake valve in the compression stroke, and performs first fuel injection for injecting fuel in the spitting period Pwf and second fuel injection for injecting fuel uninjected in the first fuel injection over an intake stroke from the latter period of an exhaust stroke thereafter (Step S8 to S12). 圧縮行程中に吸気弁を閉弁可能なエンジンにおいて、圧縮行程中において吸気弁が閉弁されるまでの吹き返し期間Pwfを算出し、当該吹き返し期間Pwfに燃料を噴射する第1の燃料噴射と、当該第1の燃料噴射で噴ききれなかった分の燃料をその後の排気行程後期から吸気行程に掛けて噴射する第2の燃料噴射とを行う(ステップS8〜S12)。 - 特許庁
The control apparatus for controlling the electronic system for mobile units comprises a selection means for selecting contents information to be outputted until arriving at the destination based on output time information for indicating time required for outputting the contents information, and an output control means for controlling output to output the contents information being selected from the selection means during movement. この移動体用電子システムを制御する制御装置は、コンテンツ情報の出力に要する時間を示す出力時間情報に基づいて、目的地に到着するまでに出力すべきコンテンツ情報を、算出手段により算出された所要時間に応じて選択する選択手段と、移動中に、選択手段により選択されたコンテンツ情報を出力するように出力手段を制御する出力制御手段とを備える。 - 特許庁
This operation method comprises a starting operation step for operating the air conditioning system until a compressor frequency reaches a preset predetermined target frequency; a system stabilization step for enabling the normal operation of the system after the compressor frequency reaches the preset predetermined target frequency; and a normal operation step for operating the system while keeping a certain level. 空気調和システムにおいて、圧縮機周波数が予め設定された所定目標周波数に到達するまで運転する起動運転段階と、前記圧縮機の周波数が予め設定された所定目標周波数に到達した後、システムが正常に運転になることができるようにするシステム安定化段階と、システムがある程度水準を維持して運転される正常運転段階を備えていることを特徴とする。 - 特許庁
Within six months of the date of entry into force of this Decree, the Minister for Industry, Trade and Craft Trades, acting in conjunction with the Minister for Justice, shall issue special regulations setting forth the provisions necessary to extent the rules of the Ministerial Decree of April 3, 1981, published in Official Gazette No. 150 of June 3, 1981, concerning the register of qualified agents also to the registration of trademarks. Until the establishment of such register, any person may be appointed as an agent. 本勅令の効力発生日から6月以内に,産業通商工芸大臣は,司法大臣と共に,1981年6月3日公報No.150に告示された商標の登録にも資格のある代理人の名簿に関する1981年4月3日大臣命令の規則を拡張するために必要な規定を示す特別な細則を公布しなければならない。そのような名簿が設置されるまでは,何人も代理人として選任されることができる。 - 特許庁
(1) If an applicant for a patent has also - (a) made an application for a certificate for a utility innovation; or (b) been issued with a certificate for a utility innovation, and the subject matter of the application for a patent is the same as the subject matter of the application mentioned in paragraph (a) or of the certificate mentioned in paragraph (b), a patent shall not be granted until the application mentioned in paragraph (a) has been withdrawn or the certificate mentioned in paragraph (b) has been surrendered. (1)特許出願人が, (a)実用新案証出願を行っているか,又は (b)実用新案証の発行を受けている場合において, その特許出願の対象が(a)にいう実用新案証出願又は(b)にいう実用新案証の対象と同一であるときは,(a)にいう実用新案証出願が取り下げられるか又は(b)にいう実用新案証が放棄されるまでは,特許の付与を受けることはできない。 - 特許庁
(2) Where an application is made for registration of a design by virtue of section 8 of the Act, and the period of copyright in the original registered design current at the date of lodging the said application expires before the completion of that application, registration shall not be effected until the copyright in the original registered design has been extended for a further period and an application has been lodged for the extension of the period of copyright in the design to be registered. (2) 法第8条によって意匠の登録出願が行われたが前記申請書提出の日付現在において有効な原登録意匠に係る著作権存続期間がその出願の完成前に満了した場合は,原登録意匠に係る著作権が更に期間延長され,かつ,登録されるべき意匠に係る著作権存続期間の延長申請が提出されるまで,登録は実施されないものとする。 - 特許庁
In the interest of the service, until the organization of the Bureau is completed, the functions necessary to implement these Regulations shall be performed by the personnel of the former Bureau of Patents, Trademarks and Technology Transfer as may be designated by the Director General upon the recommendation of the Chiefs of the Chemical Examining Division and the Mechanical and Electrical Examining Division of the Bureau of Patents, Trademarks and Technology Transfer, or the Director of Patents if one has been appointed and qualified or the Caretaker or the Officer-in-Charge as the Director General may designate. 役務提供の見地から,局の組織が整うまでは,本規則を実施するために必要な職務は,特許・商標・技術移転局の化学審査部の長及び機械・電気審査部の長が推薦して長官が指名した旧特許・商標・技術移転局の職員,又は既に任命され権原を有している特許局長,又は長官が指名する管理官若しくは担当官が遂行する。 - 特許庁
(2) Where a trade-mark agent fails to file an authorization required pursuant to subsection (1), the Registrar may notify the person or firm that the agent claims to represent, and shall, subject to section 8, continue to correspond with the person or firm notified until the written authorization is filed.
(2) 商標代理人が(1)に従って求められた委任状を提出しない場合は,登録官は,その者又は事務所に対し,当該代理人が代理していると主張している旨を通知することができ,かつ,第8条に従うことを条件として,委任状が提出されるまで,その通知済みの者又は事務所との通信を継続しなければならない。 附則に記載の手数料は,歳入役宛てに納付することを要し,登録官に回付されるものとする。 - 特許庁
The parking management center A is provided with a parking guidance signal transmitting means for transmitting a retreat requirement signal or a parking forbidding signal from predetermined time before estimated arrival time of a registered specific vehicle to the inlet parking lot until the estimated arrival time and a parking guidance signal having a parking permission signal as the content after the estimated arrival time to the parking guidance device B in the inlet parking lot. 駐車管理センタAは、登録済みの特定車両の当該入江駐車場への推定到着時刻より一定時間前から推定到着時刻までの間は退出要求信号又は駐車禁止信号を、推定到着時刻の経過後は駐車許可信号を内容とする駐車案内信号を当該入江駐車場の駐車案内装置Bに送信する駐車案内信号送信手段を有する。 - 特許庁
Processes for conceptually associating input text data while referring to previously stored sorting axes and the content to be sorted, then indexing and grouping the data, storing the data in a storage means, and sending and presenting a group index or a hierarchy index to a user from the storage means according to a bundle name inputted from the user are repeated until the user inputs an instruction to not continue hierarchization. 本発明は、入力されたテキストデータに対して、予め蓄積された分類軸、分類対象の内容を参照して、概念的に関連付けを行い、当該データに対して、索引付け及びグループ化を行い、記憶手段に格納し、ユーザから入力されたバンドル名に基づいて、記憶手段からグループインデックスまたは階層インデックスを該ユーザに送信し、提示する処理を、該ユーザから階層化を継続しないとする指示が入力するまで繰り返す。 - 特許庁
According to the invention, the control method for a system or robot having at least one effector comprises the steps of computing an initial sequence of control points, evaluating the system with respect to a global cost function using internal simulation based on the control points and updating the set of control points based on the evaluation, wherein the last two steps are repeated until a given termination criterion is met. 本発明によると、少なくとも一つのエフェクタを有するシステムまたはロボットの制御方法は、制御ポイントの初期シーケンスを算出することと、制御ポイントに基づいた内部シミュレーションを用いて、包括的な費用関数に対してシステムを評価することと、前記評価に基づいた制御ポイントのセットを更新することと、の各ステップを備え、与えられた終了基準が充足されるまで、最後の2つのステップが繰り返される。 - 特許庁
The current in response to an input signal is previously charged by a carrier detector circuit 3 for detecting the converted voltage, a current-voltage voltage converter 7 for outputting the current in response to the detected voltage, and a charging circuit 10 having a switch 8 for validating the output of the converter 7 for a predetermined time, thereby shortening a time until a normal signal is outputted. また、変換された電圧を検出するキャリア検出回路3と、検出された電圧に応じた電流を出力する電流‐電圧変換器7と、該変換器7の出力を一定時間有効にするためのスイッチ8を有した充電回路10により、信号が入力されたことを検出したときに該入力信号に応じた電流をあらかじめ充電することで正常な信号が出力されるまでの時間を短縮する。 - 特許庁
In this internal combustion engine program-controlled by an electronic control unit, the electronic control unit performs only warm-up operation by exhaust gas until predetermined time based on experiment according to the cooling water temperature of the internal combustion engine when the internal combustion engine is started passes, and starts catalyst warm-up operation with reaction of unburnt gas with oxygen when the predetermined time based on the experiment passes. 電子制御装置によりプログラム制御されることができる内燃機関において、電子制御装置は、内燃機関の始動時の該内燃機関の冷却水の温度に応じた予め実験に基づいて定められている時間が経過するまでは排気ガスによる暖機運転のみを行い、予め実験に基づいて定められている時間が経過したときに未燃ガスと酸素との反応を伴う触媒暖機運転を開始する。 - 特許庁
To provide a communication apparatus, a method for controlling incoming operation and a storage medium in which destination designating operation can be performed for a designated destination even if a call signal arrives therefrom with no caller ID information when a call arrives from the designated destination during communication with a first communication party and the designated destination continues call until the end of communication with the first communication party. 第1の通信相手との通信中に着信先指定相手から着信があり、第1の通信相手との通信が終了するまで着信先指定相手が呼出を継続していた場合に、発信者ID情報の通知なしに着信先指定相手からの呼出信号が到来しても、着信先指定相手に対して着信先指定動作をすることを可能とした通信装置、着信動作制御方法及び記憶媒体を提供する。 - 特許庁
What do you think of this plan, which has drawn strong opposition from industry? The FSA (Financial Services Agency) has until now been involved in this matter through the review of the regulation on the scope of business activities in which insurance companies are permitted to engage. Could you tell me how the FSA will be involved in the establishment of the emissions credit trading market, which I think must be tackled as a most important task from now on, as well as describe the agency's current involvement in it?
産業界ではかなり反発も強い問題でありますけれども、大臣はどのように受け止められているのかというのが一点と、併せて金融庁としてはこれまで銀行、保険会社の業務範囲規制の見直しという形でこの問題に関わってきたと思うのですけれども、今後、その市場創設が最大のミッションとなると思うのですが、既に取り組んでいることも含めて今後の対応をお聞きしたいと思います。 - 金融庁
Takefuji is in the process of corporate rehabilitation. I know that with the involvement of a court, the company accepted debt claims from creditors, including people to whom reimbursement of overpayment is due, until the end of February. Although I am aware of the media report that you mentioned, the FSA should refrain from making comments as the company is still counting the number of debt claims accepted.
武富士は会社更生手続中でございます。裁判所の関与の下で、過払債権者を含む債権者から、債権届出の受付を行い、届出期間が2月末となっていたということは承知いたしております。ご指摘のような報道がなされていることは承知しておりますが、債権届出書の受理件数については、当社において現在調査中と聞いておりまして、当局としては、コメントすることは差し控えたいと思っております。 - 金融庁
The restriction on short selling, as well as other measures, was adopted as a temporary measure to remain in effect until the end of July in light of the current stock market condition. As for short selling, we banned naked short selling (selling shares short without first borrowing the shares), and regarding the repurchase of own stocks, we raised the limit on the volume of shares that may be repurchased per day.
空売り規制、あるいはそれ以外の措置もございますけれども、これは現在の株式市場の状況に鑑みまして、7月末までの時限的な措置といたしまして、空売り規制につきましては、ネイキッド・ショート・セリング(売付けの際に株式の手当てがなされていない空売り)、この禁止等の措置、あるいは自社株取得につきましては、1日の買い付け数量の上限の引上げ等の措置を講じているところでございます。 - 金融庁
As you know, the FSA's broad administrative purposes include protecting users and investors. Until now, the mainstream approach of the supervisory authorities, including the FSA, to financial administration has been to regulate and supervise business operators that have engaged in inappropriate transactions with customers and take necessary actions if problems are found as a result of investigation
金融庁の大きな行政目的の中に利用者の保護、投資家の保護ということが入っているというのはご案内のことでございますが、具体的なオペレーションのあり方として、顧客との間で不適切な取引などを行った業者に対して規制をかける、監督する、実態調査して問題があればそれに対応する、業者に対して金融庁・監督当局が対処するということが、これまではいわばメインストリーム(本流)の対応であったわけです - 金融庁
On December 28, 1926, Emperor Showa, who had just been enthroned, issued an ordinance to Saionji in particular ('Ordinance given to the Supreme Order Prince Kinmochi SAIONJI'), and by this, it became institutionally certain for Saionji to be 'the last Genro' and to continue serving as an advisor regarding the appointment of the Prime Minister, and he continued in one way or another to be involved in the recommendations of the Cabinet Chiefs until the Yonai Cabinet was formed in January, 1940 (he declined to give recommendations to the Second Konoe cabinet).
昭和元年(1926年)12月28日、践祚直後の昭和天皇は西園寺に対し特に勅語を与え(「大勲位公爵西園寺公望ニ賜ヒタル勅語」)、これにより、西園寺は「最後の元老」として引き続き内閣総理大臣奏薦の任に当たることが制度上確定、昭和15年(1940年)1月の米内内閣までは何らかの形で首班推奏に関与し続けることになる(第二次近衛内閣については奏薦を謝絶している)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The judgment or order of the Hearing Officer made in a case of direct contempt punished after written charge and hearing may be reviewed by the Director, but execution of the judgment or order shall not be suspended until a bond is filed by the person in contempt, in an amount fixed by the Hearing Officer conditioned that if the appeal be decided against him he will abide by and perform the judgment or order. 書面による告発及び聴聞の後に聴聞官が罰を与える直接侮辱事件の判決又は命令は,局長が見直すことができるが,判決又は命令の執行は,侮辱した者が聴聞官が定める金額の保証証書を提出するまでは中断されない。不服申立についてその者に不利な決定が下された場合は,その者は,当該判決又は命令に従いこれを執行しなければならない。 - 特許庁
For an international patent application renewal fees in respect of fee years having begun before the date on which the application was proceeded with under section 31 or taken up for examination and other processing under section 38 or beginning within 2 months after that date shall in no case fall due until 2 months have elapsed after the date on which the application was proceeded with or taken up for examination and other processing.
国際特許出願については,出願について第31条に基づく手続がとられた日若しくは第38条に基づいて審査及びその他の手続の開始した日より前に始まっているか又はその日から2月以内に始まる年度に関する更新手数料は,出願についての手続がとられた日又は審査及びその他の手続の開始した日から2月が経過するまでにその納付期日が到来することは何れの場合でも全くない。 - 特許庁
(2) The Registrar -- (a) shall at the time of publication of the application under section 27, publish a notice in the journal that the provisions of this paragraph have effect; and (b) notwithstanding paragraph 2, shall not, until the patent is granted or the application has been withdrawn, has been treated as having been abandoned, has been refused or is treated as having been refused, issue any certificate authorising release of a sample otherwise than under this paragraph. (2) 登録官は, (a) 第27条に基づく出願の公開の際に,本項の規定が効力を有する旨の告示を公報で公告するものとし,また (b) 第2項にも拘らず,当該特許が付与されるまで,又は出願が取り下げられ,放棄されたものとして取り扱われ,拒絶され若しくは拒絶されたものとして取り扱われるまでは,本項に基づく場合を除いて,試料の分譲を許可する証明書を発行しない。 - 特許庁
(1) For the purposes of the provisions laid down in the preceding Articles, in the case of inventions made in Spain, patents may not be applied for in any foreign country until two months have elapsed after the patent has been applied for at the Spanish Registry of Industrial Property, unless the Registry specifically authorizes otherwise. Such authorization may not under any circumstances be given for inventions that are of interest for national defense, unless the Ministry of National Defense gives special authorization. (1) 前各条の規定をスペイン国内で行われた発明に適用する場合,産業財産登録庁が特に他の承認を与えない限り,特許をスペイン産業財産登録庁へ出願した後2月が経過するまで,当該発明を外国へ出願することができない。国防の利益となる発明の場合,国防省が特別の承認を与えない限り如何なる場合もかかる承認は与えられない。 - 特許庁
Secondly - Agents who, upon these Implementing Regulations coming into force, are temporarily not entitled to practice, may continue non-entitled until expiry of the term therefor granted, upon the elapse of which they shall within a one-month term complete the bond in the amount set and take out the corresponding civil liability insurance. Failure to do so shall render the non-entitlement definitive. 第2に-代理人は,本規則が有効になるに当たって,この業務を行う資格を一時的に剥奪されるが,その期限が切れるまで無資格の状態を続けることができるものとし,その期間満了後,1月以内に所定の金額の保証金を納め,関連する民事訴訟責任保険を入手完了しなければならないものとする。そうしなかった場合は,その無資格の状態は永久に決定的なものとなるべきものとする。 - 特許庁
Where two or more mark applications relating to identical or similar mark which are to be used on identical or similar goods or services are filed on different dates, the registrar may refuse to register any of them until the rights of those applicants have, upon application in the prescribed manners, been determined by him, or have been settled by agreement in a manner approved by him.
同一若しくは類似の商品又はサービスに使用されることになる同一若しくは類似の標章に関する2以上の標章出願が異なる日付でなされた場合は,登録官は,これらの出願人の権利が所定の方法での申請に基づき登録官により決定されるまで,又は登録官が承認した方法での合意により決着されるまで,それら出願の何れの登録も拒絶することができる。 - 特許庁
The renewal fees for an international application in respect of fee years which have begun before the date on which the application was pursued under section 31 or was taken up for processing under section 38 or which begin within two months of such date become in no event due until the last day of the month that falls two months after the date on which the application was pursued or otherwise prosecuted.
第31条に基づく出願が遂行された日若しくは第38条に基づく出願の処理が開始された日より前に始まっている手数料年度,又はそのような日から2月以内に始まる手数料年度に関する国際出願の更新手数料については,如何なる場合にも,出願が遂行された日又は当該処理が開始された日の2月後に当たる月の末日までは,それらの納付期日が到来しない。 - 特許庁
While still bound in active service and until one year after the retirement or after ceasing to work at the Directorate General for whatever reason, an employee of the Directorate General or any person who, due to his assignment has been working for or on behalf of the Directorate General, shall not be permitted to file an application, to obtain a patent, or in any other manner obtain a right or hold a right relating to a patent, unless the ownership of patent is due to inheritance.
総局職員,又は任務により総局のために及び/又は総局の名において業務を遂行した者は,在職中から総局を定年退職した後又は如何なる理由によっても退職した後1年の間,その特許の所有が相続による場合を除き,出願をすること,特許を取得すること,又は何らかの方法により特許に関する権利を取得すること若しくは保有することを禁じられる。 - 特許庁
(5) In cases where a resolution under paragraph (1) is made, if such Officers, Etc. possess share option certificates that certify the Share Options under the preceding paragraph, such Officers, Etc. shall deposit such share option certificates with the Stock Company without delay. In such cases, such Officers, Etc. may not demand the return of such share option certificates until after the approval under that paragraph is obtained with respect to the transfer under that paragraph.
5 第一項の決議があった場合において、当該役員等が前項の新株予約権を表示する新株予約権証券を所持するときは、当該役員等は、遅滞なく、当該新株予約権証券を株式会社に対し預託しなければならない。この場合において、当該役員等は、同項の譲渡について同項の承認を受けた後でなければ、当該新株予約権証券の返還を求めることができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) A Stock Company referred to in the preceding paragraph may, without delay after the conclusion of the annual shareholders meeting, pursuant to the provisions of the applicable Ordinance of the Ministry of Justice, take measures to make the information contained in the balance sheet provided for in paragraph (1) available to the general public continually by the Electromagnetic Method until the day on which five years have elapsed from the day of the conclusion of the annual shareholders meeting. In such cases, the provisions of the preceding two paragraphs shall not apply.
3 前項の株式会社は、法務省令で定めるところにより、定時株主総会の終結後遅滞なく、第一項に規定する貸借対照表の内容である情報を、定時株主総会の終結の日後五年を経過する日までの間、継続して電磁的方法により不特定多数の者が提供を受けることができる状態に置く措置をとることができる。この場合においては、前二項の規定は、適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 63 (1) Where a trustee's duty as trustee has been terminated on any of the grounds listed in the items of Article 56, paragraph (1), at the petition of an interested party, the court may, when a new trustee has not yet been appointed and when it finds it to be necessary, make a disposition ordering administration by a trust property administrator (hereinafter referred to as a "trust property administration order" in this Subsection) until a new trustee is appointed.
第六十三条 第五十六条第一項各号に掲げる事由により受託者の任務が終了した場合において、新受託者が選任されておらず、かつ、必要があると認めるときは、新受託者が選任されるまでの間、裁判所は、利害関係人の申立てにより、信託財産管理者による管理を命ずる処分(以下この款において「信託財産管理命令」という。)をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) pension benefits (limited to pension benefits in relation to the period until the total amount payable each month to a worker or his/her surviving family members reaches the amount equivalent to the maximum amount of an advance lump sum benefit payment pertaining to the relevant pension benefits (with regard to those who have received said advance lump sum benefit payment, the amount after deducting the amount paid) in accordance with the method prescribed by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare);
一 年金給付(労働者又はその遺族に対して、各月に支給されるべき額の合計額が厚生労働省令で定める算定方法に従い当該年金給付に係る前払一時金給付の最高限度額(当該前払一時金給付の支給を受けたことがある者にあつては、当該支給を受けた額を控除した額とする。)に相当する額に達するまでの間についての年金給付に限る。) - 日本法令外国語訳データベースシステム
(4) When there are any inevitable circumstances in the case where an application for approval pertaining to the renewal pursuant to the provision of paragraph (2) is made, the prefectural government may continue to take the referenced measure until a decision for said application becomes final and binding, even after the period for said measure expires; provided, however, that the same shall be limited to the cases where, if a decision to dismiss said application is made, it is found still necessary to take said measure after considering the result of said decision.
4 都道府県は、第二項の規定による更新に係る承認の申立てをした場合において、やむを得ない事情があるときは、当該措置の期間が満了した後も、当該申立てに対する審判が確定するまでの間、引き続き当該措置を採ることができる。ただし、当該申立てを却下する審判があつた場合は、当該審判の結果を考慮してもなお当該措置を採る必要があると認めるときに限る。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) A child guidance center's director shall exercise parental authority over a child admitted there and having neither a person who has parental authority nor a guardian of a minor until the child comes to have either a person who has parental authority or a guardian of a minor; provided, however, that permission from the prefectural governor shall be obtained pursuant to the provisions of Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare when accepting adoption pursuant to the provision of Article 797 of the Civil Code.
2 児童相談所長は、前項の規定による未成年後見人の選任の請求に係る児童等(児童福祉施設に入所中の児童を除く。)に対し、親権を行う者又は未成年後見人があるに至るまでの間、親権を行う。ただし、民法七百九十七条の規定による縁組の承諾をするには、厚生労働省令の定めるところにより、都道府県知事の許可を得なければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム