「unwillingly」を含む例文一覧(64)

<前へ 1 2
  • Consequently, 1st and 2nd MOS TR output currents I1 and I2 become equal at the drain side of the 4th MOS TR Q4, and the gate voltage of a 5th MOS TR Q5 will not rise unwillingly.
    そのため第4MOSトランジスタQ4のドレイン側において第1、第2MOSトランジスタ出力電流I_1、I_2が等しくなり、第5MOSトランジスタQ5のゲート電圧は不本意に上昇しない。 - 特許庁
  • Some people say that since the authority of fascism suppressed the production of homongi, people of the working class unwillingly invented tsukesage as a substitute for homongi; however that opinion is questionable.
    ちなみに「ファシズムの国家権力により訪問着の生産が弾圧されたのが原因で、労働者階級がやむなく付け下げを代替品として考案した」というような説があるが、これには反論がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • To provide a hanger for dryer in which the disengaging operation of the bar part from the engaging part can be done by a single hand, and the engaging condition is not released unwillingly by the weight of clothes for drying and the like.
    係止部に対する横棒部の係脱操作を片手で行いうると共に、干し物の重み等により不本意に係止状態が解除されることのない物干用ハンガーを提供する。 - 特許庁
  • To provide a puncture needle assembly, surely preventing a puncture needle from unwillingly moving a first position where a needle tip is projected from a housing to a second position where the needle tip is stored in the housing.
    針先がハウジングから突出する第1の位置から、針先がハウジング内に収納される第2に位置に不本意に穿刺針が移動するのを確実に防止することができる穿刺針組立体を提供すること。 - 特許庁
  • To provide a printer, a printing method and a computer program, capable of preventing information from being leaked through a printed matter, and capable of dispensing with user waiting for finish of printing over a long time in front of the printer unwillingly.
    印刷物による情報の漏洩を防止できるとともに、ユーザが意に反して印刷装置の前で長時間印刷の完了を待たなくて済む印刷装置、印刷方法およびコンピュータプログラムを提供する。 - 特許庁
  • At the battle of Sekigahara in 1600, Geni MAEDA who had unwillingly joined the Western Forces was secretly in touch with Ieyasu and was given assurances that he would receive the domain after the battle; thus, the domain of Tanba-Kameyama was established.
    慶長5年(1600年)、関ヶ原の戦いでは前田玄以はやむを得ず西軍に加わったが、家康に西軍の情報を内通していたため、戦後に家康より所領安堵を受け、ここに丹波亀山藩が成立した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 1851: Because he was advised to support the Kinno activities (activities based on reverence for the Emperor) from the fund side by Kinno So (Buddhist priest) Gessho, he unwillingly married the heiress as a successor to his older brother, and named himself Soichiro Sadatomo KITAKAZE (later the sixty-sixth generation Soemon Shozo Sadatada).
    1851年勤皇僧・月照から勤皇活動を資金面から支えて欲しいと勧められ、不本意ながら兄の後釜として婿養子となり、北風荘一郎貞知(後に第66代荘右衛門正造貞忠)と名乗る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Finally, KIYOHARA no Yorinari, who was Geki (Secretary of the Grand Council of State) opined that the 'Decision should be limited to preliminary showing and the final decision shall be made by Jimoku after enthronement of the new emperor' which was met with approval by many members, and Tsunemune unwillingly withdrew his proposal (Article for the same day in "Gyokuyo").
    結局、外記の清原頼業らの「内示だけにとどめて、最終決定は新天皇が即位してから除目で行うべきだ」という意見が賛同を集めたことで、経宗もやむを得ず発言を撤回した(『玉葉』同日条)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • To prevent a voltage equal to or higher than the breakdown voltages from unwillingly being applied to a camera accessory and an interchangeable lens even when their breakdown voltages are low, in a camera system in which the camera accessory and the interchangeable lens whose voltages are supplied from the power source of a camera body are used.
    カメラボディの電源から電圧を供給されるカメラアクセサリや交換レンズを用いるカメラシステムにおいて、カメラアクセサリや交換レンズの耐圧が低い場合でも、カメラアクセサリや交換レンズに耐圧以上の電圧が印加されてしまうことを防ぐ。 - 特許庁
  • To provide a coin payout device which is manufactured at nearly the same cost with a conventional coin storage tank without using expensive raw materials nor increasing the thickness, and gets out of order as less as possible by preventing a disklike rotary body from lifting unwillingly.
    コイン貯留タンクを、高価な素材を用いたり、肉厚を増大させたりすることなく、従前のコイン貯留タンクと同等の製造コストで作製でき、円盤状回転体の不本意な浮き上がりを防止して、可及的故障の少ないコイン払出装置を提供する。 - 特許庁
  • To provide a cleaning tool for a nipple of a nursing bottle capable of surely cleaning a nipple head part inside surface without turning over the nipple of the nursing bottle in cleaning an intermediate neck and having no possibility of unwillingly expanding and damaging a small hole and a cut line for a mouthpiece of a nipple head part at cleaning time.
    ほ乳瓶の乳首を中首の洗浄を裏返すことなく、乳首頭部内面を確実に洗浄することができると共に、該洗浄時に乳首頭部の吸い口用小孔、切目を不本意に拡大、破損するおそれのないほ乳瓶の乳首用洗浄具を提供する。 - 特許庁
  • However unwillingly a person who has a strong opinion may admit the possibility that his opinion may be false, he ought to be moved by the consideration that however true it may be, if it is not fully, frequently, and fearlessly discussed, it will be held as a dead dogma, not a living truth.21
    断固たる意見を持った人が、どんなに渋々、自分の意見が誤っているかもしれないという可能性を受け入れるにせよ、その意見が真実だとしても、十分に、何度も、恐れることなく論議されてないなら、それは死んだ独断であって、生きた真実とは思えないという理由で、考えを変えるべきなのです。 - John Stuart Mill『自由について』
  • It is expected that, if many options are offered through "diversified ways of working," the companies will be ableto generate motivation of employees and improve productivity through securing of human resources and anincrease of workforce stability, and the non-regular workers will be able to develop careers and secure more stableemployment and the number of persons who are unwillingly working as non-regular workers will decrease; andsuch offering of options can become an effective means to attain the work-life balance of regular employees.
    また、「多様な働き方」の選択肢の導入が進むことは、企業にとって従業員のモチベーション向上や人材の確保・定着を通じた生産性の向上が期待でき、また、非正規雇用労働者のキャリアアップ、より安定的な雇用の機会の確保、不本意非正規の減少につながり、正社員のワーク・ライフ・バランスの実現の一つの手段となり得るものと期待される。 - 厚生労働省
  • There are two contradicting emotions within the human heart. Needless to say, there isn't a person who doesn't feel empathy towards other's misfortunes. However, when you see a person finally able to overcome their misfortunes it is possible to feel a sense of dissatisfaction. To exaggerate a little, it leaves you with a sense that you want to see that person fall into the same misfortune again. Before you know it you unwillingly harbour a sense of hostility towards them.
    人間の心には互に矛盾した二つの感情がある。勿論、誰でも他人の不幸に同情しない者はない。所がその人がその不幸を、どうにかして切りぬける事が出来ると、今度はこっちで何となく物足りないような心もちがする。少し誇張して云えば、もう一度その人を、同じ不幸に陥れて見たいような気にさえなる。そうして何時の間にか、消極的ではあるが、或敵意をその人に対して抱くような事になる。 - Tatoeba例文
<前へ 1 2

例文データの著作権について