Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 旅行・ビジネス英会話翻訳 > in 2008, the allowance for dependent children living in the home is $870 per month.の意味・解説
|
意味 | 例文 (1件) |
in 2008, the allowance for dependent children living in the home is $870 per month.とは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
旅行・ビジネス英会話翻訳での「in 2008, the allowance for dependent children living in the home is $870 per month.」の意味 |
|
「in 2008, the allowance for dependent children living in the home is $870 per month.」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1件
In 2008, the allowance for dependent children living in the home is $870 per month.例文帳に追加
2008年度は、同居児童の手当は月額870ドルです。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
意味 | 例文 (1件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「in 2008, the allowance for dependent children living in the home is $870 per month.」のお隣キーワード |
In 2000, his father was diagnosed with Parkinson's disease.
In 2008, the allowance for dependent children living in the home is $870 per month.
In 2010, Ichiro from Seattle Mariners achieved10 consecutive 200-hit seasons.
In 2011, the price shifted between the higher price of 87 yen and the lower price of 72 yen.
In 2011, there were about 7.6 million unmarried couples living together.
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |