小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 回避の意味・解説 > 回避に関連した英語シソーラス

回避に関連する類語一覧

意義素(意味の分類) 対応する類語・関連語

何か(敵対者とか追手とか不愉快な状況)から巧みな策略で肉体的に逃れる行為

the act of physically escaping from something (an opponent or a pursuer or an unpleasant situation) by some adroit maneuver

回避, 忌避, 逃避

詳しく見る

故意に、避ける

deliberately avoiding

回避, 忌避, 避けること

詳しく見る

するべきだが気の進まないことを(あざむきやごまかしなどの手段により)実行しないこと

nonperformance of something distasteful (as by deceit or trickery) that you are supposed to do

回避, 遁れ, 逃げ, 逃れ, 忌避, 逃避

詳しく見る

(義務、質問、または問題)の履行、回答、実行を避ける、あるいは避けようとする

avoid or try to avoid fulfilling, answering, or performing (duties, questions, or issues)

逃げる, 回避, 逃れる, 遁げる, 逃がれる, 避ける

詳しく見る

回避するかあるいは回避するために悪知恵または策略を使用する

use cunning or deceit to escape or avoid

回避

詳しく見る

不快であるか、または何か困難なものを避ける

avoid something unpleasant or laborious

回避

詳しく見る

接触がないままでいる

stay clear from

躱す, 免れる, 避く, 回避, 物忌, 遠のける, 逃がれる, 忌避, 避ける, 物忌み, 斎む, 遠ざける

詳しく見る

意図的に避ける、あるいは離れておく

avoid and stay away from deliberately

回避, 物忌, 忌避, 避ける, 物忌み

詳しく見る

肉体的に、または精神的に、逃げる

escape, either physically or mentally

かい潜る, 免れる, 掻いくぐる, 逃げる, 回避, 転脱, 掻潜る, 逃れる, 逃がれる, すり抜ける, くぐり抜ける, 避ける, 掻い潜る

詳しく見る

何かを避けるために新しい方向へ突然に動く

make a sudden movement in a new direction so as to avoid

かい潜る, 躱す, 掻いくぐる, 回避, 掻潜る, 掻い潜る

詳しく見る

発生を防ぐ

prevent the occurrence of

免れる, 避く, 回避, 避ける

詳しく見る

何かをすることを控える

refrain from doing something

避く, 回避, 避ける, 控える

詳しく見る

(その人の割り当てられた任務)避ける

avoid (one's assigned duties)

回避, 転脱, ずるっこける, 逃れる, 避ける

詳しく見る

「何か(敵対者とか追手とか不愉快な状況)から巧みな策略で肉体的に逃れる行為」という意味の類語

回避, 忌避, 逃避

evasion

この場合の「回避, 忌避, 逃避」の意味

the act of physically escaping from something (an opponent or a pursuer or an unpleasant situation) by some adroit maneuver

何か(敵対者とか追手とか不愉快な状況)から巧みな策略で肉体的に逃れる行為

上位語

出奔, 脱出, 逃奔, , 逃亡, 脱走, 逸出, 逃走, 逃げ, 遁走, , エスケープ, とんずら, 逐電, 逸走

下位語

マヌーバー, 機動, 工作, 劃策, 画策

「故意に、避ける」という意味の類語

回避, 忌避, 避けること

turning away、 dodging、 avoidance、 shunning

この場合の「回避, 忌避, 避けること」の意味

deliberately avoiding

故意に、避ける

上位語

お断り, 断わり, 否決, 断り, お断わり, 拒絶, 排除, 擯斥, 御断わり, 排斥, 肘鉄砲

「するべきだが気の進まないことを(あざむきやごまかしなどの手段により)実行しないこと」という意味の類語

回避, 遁れ, 逃げ, 逃れ, 忌避, 逃避

dodging、 escape、 evasion

この場合の「回避, 遁れ, 逃げ, 逃れ, 忌避, 逃避」の意味

nonperformance of something distasteful (as by deceit or trickery) that you are supposed to do

するべきだが気の進まないことを(あざむきやごまかしなどの手段により)実行しないこと

「するべきだが気の進まないことを(あざむきやごまかしなどの手段により)実行しないこと」の意味で使われる「回避, 遁れ, 逃げ, 逃れ, 忌避, 逃避」の例文

his evasion of his clear duty was reprehensible

彼が明らかにすべきことを回避したのは、非難されるべきだ

that escape from the consequences is possible but unattractive

その結果からの逃避は可能だが、あまり勧められない

上位語

失着, 不行き届き, 不行届き, 不注意, 等閑, 怠慢, 過怠, 無視, 仮初め, 不始末, 油断, 不覚, 不仕末, 仮初, ネグレクト

下位語

忌避, 包囲

「(義務、質問、または問題)の履行、回答、実行を避ける、あるいは避けようとする」という意味の類語

逃げる, 回避, 逃れる, 遁げる, 逃がれる, 避ける

hedge、 dodge、 sidestep、 circumvent、 evade、 parry、 put off、 elude、 fudge、 skirt、 duck

この場合の「逃げる, 回避, 逃れる, 遁げる, 逃がれる, 避ける」の意味

avoid or try to avoid fulfilling, answering, or performing (duties, questions, or issues)

(義務、質問、または問題)の履行、回答、実行を避ける、あるいは避けようとする

「(義務、質問、または問題)の履行、回答、実行を避ける、あるいは避けようとする」の意味で使われる「逃げる, 回避, 逃れる, 遁げる, 逃がれる, 避ける」の例文

He dodged the issue

彼は問題から逃げた

she skirted the problem

彼女はその問題を避けて通った

They tend to evade their responsibilities

彼らは責任をはぐらかす傾向がある

he evaded the questions skillfully

彼は巧みに質問をかわした

上位語

躱す, 免れる, 避く, 回避, 物忌, 遠のける, 逃がれる, 忌避, 避ける, 物忌み, 斎む, 遠ざける

「回避するかあるいは回避するために悪知恵または策略を使用する」という意味の類語

回避

evade

この場合の「回避」の意味

use cunning or deceit to escape or avoid

回避するかあるいは回避するために悪知恵または策略を使用する

「回避するかあるいは回避するために悪知恵または策略を使用する」の意味で使われる「回避」の例文

The con man always evades

詐欺師は常に回避する

上位語

免れる, 逃れる, 逃がれる, 逃げおおせる, 逃避

「不快であるか、または何か困難なものを避ける」という意味の類語

回避

get around、 bypass、 go around、 short-circuit

この場合の「回避」の意味

avoid something unpleasant or laborious

不快であるか、または何か困難なものを避ける

「不快であるか、または何か困難なものを避ける」の意味で使われる「回避」の例文

You cannot bypass these rules!

あなたはこれらの規則を無視することができません!

上位語

躱す, 免れる, 避く, 回避, 物忌, 遠のける, 逃がれる, 忌避, 避ける, 物忌み, 斎む, 遠ざける

「接触がないままでいる」という意味の類語

躱す, 免れる, 避く, 回避, 物忌, 遠のける, 逃がれる, 忌避, 避ける, 物忌み, 斎む, 遠ざける

avoid

この場合の「躱す, 免れる, 避く, 回避, 物忌, 遠のける, 逃がれる, 忌避, 避ける, 物忌み, 斎む, 遠ざける」の意味

stay clear from

接触がないままでいる

「接触がないままでいる」の意味で使われる「躱す, 免れる, 避く, 回避, 物忌, 遠のける, 逃がれる, 忌避, 避ける, 物忌み, 斎む, 遠ざける」の例文

Her former friends now avoid her

彼女の昔の友人は、今では彼女を避ける

下位語

逃げる, 回避, 逃れる, 遁げる, 逃がれる, 避ける, 免れる, 逃げおおせる, 逃避, 物忌, 忌避, 物忌み

「意図的に避ける、あるいは離れておく」という意味の類語

回避, 物忌, 忌避, 避ける, 物忌み

shun、 eschew

この場合の「回避, 物忌, 忌避, 避ける, 物忌み」の意味

avoid and stay away from deliberately

意図的に避ける、あるいは離れておく

上位語

躱す, 免れる, 避く, 回避, 物忌, 遠のける, 逃がれる, 忌避, 避ける, 物忌み, 斎む, 遠ざける

「肉体的に、または精神的に、逃げる」という意味の類語

かい潜る, 免れる, 掻いくぐる, 逃げる, 回避, 転脱, 掻潜る, 逃れる, 逃がれる, すり抜ける, くぐり抜ける, 避ける, 掻い潜る

bilk、 evade、 elude

この場合の「かい潜る, 免れる, 掻いくぐる, 逃げる, 回避, 転脱, 掻潜る, 逃れる, 逃がれる, すり抜ける, くぐり抜ける, 避ける, 掻い潜る」の意味

escape, either physically or mentally

肉体的に、または精神的に、逃げる

「肉体的に、または精神的に、逃げる」の意味で使われる「かい潜る, 免れる, 掻いくぐる, 逃げる, 回避, 転脱, 掻潜る, 逃れる, 逃がれる, すり抜ける, くぐり抜ける, 避ける, 掻い潜る」の例文

The thief eluded the police

泥棒は、警察の目を逃れた

This difficult idea seems to evade her

この難しい考えは、彼女を避けるようである

The event evades explanation

事象は、説明を避ける

上位語

脱出, 逃げ出す, 逃げる, 逃亡, 脱走, 逃れる, 遁げる, 逃がれる, 逃走, 逃げだす

「何かを避けるために新しい方向へ突然に動く」という意味の類語

かい潜る, 躱す, 掻いくぐる, 回避, 掻潜る, 掻い潜る

dodge

この場合の「かい潜る, 躱す, 掻いくぐる, 回避, 掻潜る, 掻い潜る」の意味

make a sudden movement in a new direction so as to avoid

何かを避けるために新しい方向へ突然に動く

「何かを避けるために新しい方向へ突然に動く」の意味で使われる「かい潜る, 躱す, 掻いくぐる, 回避, 掻潜る, 掻い潜る」の例文

The child dodged the teacher's blow

子供は、教師の一撃から身をかわした

上位語

動かす

「発生を防ぐ」という意味の類語

免れる, 避く, 回避, 避ける

stave off、 forfend、 fend off、 ward off、 forefend、 debar、 deflect、 head off、 obviate、 avoid、 avert

この場合の「免れる, 避く, 回避, 避ける」の意味

prevent the occurrence of

発生を防ぐ

「発生を防ぐ」の意味で使われる「免れる, 避く, 回避, 避ける」の例文

Let's avoid a confrontation

対立を避けよう

head off a confrontation

対立を避ける

avert a strike

ストライキを回避する

上位語

押しとどめる, 防ぐ, 差止める, 押止める, 押さえる, 阻碍, 押える, 禁じる, 防遏, 封じる, 禁止, 妨げる, 禁断, 差し止める, 阻止, 阻礙, 邪魔, 押し止める, 阻む, さし止める, 禁ずる, 阻害, 押し留める, 差しとめる, 押留める, 防止

「何かをすることを控える」という意味の類語

避く, 回避, 避ける, 控える

avoid

この場合の「避く, 回避, 避ける, 控える」の意味

refrain from doing something

何かをすることを控える

「何かをすることを控える」の意味で使われる「避く, 回避, 避ける, 控える」の例文

She refrains from calling her therapist too often

彼女は、自分のセラピストにあまりに頻繁に電話するのを控えている

He should avoid publishing his wife's memories

彼は、妻の思い出を公表することを避けるべきだ

下位語

回避, 転脱, ずるっこける, 逃れる, 避ける

「(その人の割り当てられた任務)避ける」という意味の類語

回避, 転脱, ずるっこける, 逃れる, 避ける

fiddle、 shrink from、 goldbrick、 shirk

この場合の「回避, 転脱, ずるっこける, 逃れる, 避ける」の意味

avoid (one's assigned duties)

(その人の割り当てられた任務)避ける

「(その人の割り当てられた任務)避ける」の意味で使われる「回避, 転脱, ずるっこける, 逃れる, 避ける」の例文

The derelict soldier shirked his duties

職務怠慢な兵士は彼の義務を回避した

上位語

避く, 回避, 避ける, 控える

下位語

狡け, 不精


  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS