1016万例文収録!

「ちんこ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ちんこの意味・解説 > ちんこに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ちんこの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 50000



例文

ちゃんちゃんこ例文帳に追加

a padded waistcoat  - EDR日英対訳辞書

こんにちは、タン。例文帳に追加

Hello, Tan. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

こんにちは、Ben。例文帳に追加

Hello, Ben. - Weblio英語基本例文集

こんにちは!, やあ!例文帳に追加

Hello there!  - 研究社 新英和中辞典

例文

こんにちは、トム。例文帳に追加

Hello, Tom. - Tatoeba例文


例文

こんにちは。例文帳に追加

Hello! - Tatoeba例文

こんにちは。例文帳に追加

Good day! - Tatoeba例文

こんにちは!例文帳に追加

Hi. - Tatoeba例文

こんにちは。例文帳に追加

Welcome. - Tatoeba例文

例文

こんにちは。例文帳に追加

Hi. - Tatoeba例文

例文

こんちくしょう。例文帳に追加

Fuck! - Tatoeba例文

こんちくしょう。例文帳に追加

Damn it! - Tatoeba例文

こんにちは、リサ。例文帳に追加

Hello, Lisa. - Tatoeba例文

こんにちは、リサ!例文帳に追加

Hello, Lisa! - Tatoeba例文

こんにちは、リサ。例文帳に追加

Hello, Lisa! - Tatoeba例文

こんにちは!例文帳に追加

Hello! - Tatoeba例文

こんにちは。例文帳に追加

Good afternoon. - Tatoeba例文

こんにちは、リサ!例文帳に追加

Hello, Lisa. - Tatoeba例文

こんにちは!例文帳に追加

Good day! - Tatoeba例文

こんにちは。例文帳に追加

Good day. - Tatoeba例文

こんちくしょう例文帳に追加

Blast it! - Eゲイト英和辞典

こんちくしょう例文帳に追加

Hang it ! - Eゲイト英和辞典

やあ,こんにちは例文帳に追加

Hi, there! - Eゲイト英和辞典

こんにちは、トム。例文帳に追加

Hello, Tom.  - Tanaka Corpus

こんにちは。例文帳に追加

Good afternoon!  - 愛知県総合教育センター Classroom English(教室英語集)

こんにちは。例文帳に追加

Good afternoon.  - 金融庁

「こんにちは」例文帳に追加

"Good day,"  - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

ね、子ネコちゃん。例文帳に追加

Kitty.  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

こんにちは、みなさん。例文帳に追加

Hi, everyone. - Weblio Email例文集

こんにちは、みなさん。例文帳に追加

Hello, everyone. - Weblio Email例文集

皆さん、こんにちは!例文帳に追加

Hello all! - Weblio英語基本例文集

こんにちは、Bradfordさん。例文帳に追加

Hello, Mr. Bradford. - Weblio英語基本例文集

みなさん、こんにちは。例文帳に追加

Hi, everybody! - Tatoeba例文

みなさん、こんにちは。例文帳に追加

Hi, everybody. - Tatoeba例文

皆さんこんにちは。例文帳に追加

Hello everyone. - Tatoeba例文

こんにちはトムさん。例文帳に追加

Hello, Tom. - Tatoeba例文

こんにちは,おじさん例文帳に追加

Hi! Uncle ! - Eゲイト英和辞典

あちこちの部分例文帳に追加

the various parts of something  - EDR日英対訳辞書

こんちちは、トニー、こちらです。例文帳に追加

Hi, Tony here. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

こん畜生め例文帳に追加

You brute!  - 斎藤和英大辞典

こん畜生め例文帳に追加

Damn you! - Eゲイト英和辞典

こん畜生例文帳に追加

May damnation take you ! - Eゲイト英和辞典

こちらが先口だ例文帳に追加

I have prior claims.  - 斎藤和英大辞典

こんにちは、チームのみんな。例文帳に追加

Hi, team. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

「チェシャにゃんこちゃん」例文帳に追加

`Cheshire Puss,'  - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

落ち込んでいる。例文帳に追加

I'm depressed. - Weblio Email例文集

いい子ちゃん!例文帳に追加

Lambabaun!  - James Joyce『小さな雲』

開墾地例文帳に追加

a clearing  - 斎藤和英大辞典

昆虫例文帳に追加

insects  - 日本語WordNet

例文

高知県例文帳に追加

Kochi Prefecture  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
愛知県総合教育センター
©Aichi Prefectural Education Center
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”A Little Cloud”

邦題:『小さな雲』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS