意味 | 例文 (999件) |
どうごの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 50000件
同義語.例文帳に追加
convertible terms - 研究社 新英和中辞典
同義語.例文帳に追加
synonymous words - 研究社 新英和中辞典
御互道例文帳に追加
Ogodo (healthy martial arts) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ごゆっくりどうぞ例文帳に追加
Take your time - Weblio Email例文集
どうぞご勝手に.例文帳に追加
Suit yourself. - 研究社 新和英中辞典
ではどうかご無事で!例文帳に追加
Good luck! - 研究社 新和英中辞典
どうぞごゆっくり.例文帳に追加
Please take your time. - 研究社 新和英中辞典
どうぞごゆっくり例文帳に追加
Excuse me! - 斎藤和英大辞典
どうもご親切に。例文帳に追加
How kind of you! - Tatoeba例文
ご婦人からどうぞ。例文帳に追加
Ladies first. - Tatoeba例文
どうもご親切に。例文帳に追加
How kind of you. - Tanaka Corpus
ご婦人からどうぞ。例文帳に追加
Ladies first. - Tanaka Corpus
どうぞ、ご質問を。例文帳に追加
Please proceed with questions. - 金融庁
「ご自由にどうぞ。例文帳に追加
"Do as you please, sir. - JULES VERNE『80日間世界一周』
ご同様に。例文帳に追加
The same to you. - Tatoeba例文
ご同様に。例文帳に追加
The same to you. - Tanaka Corpus
その後はどうぞご自由に例文帳に追加
There is no restriction afterwards. - Weblio Email例文集
(近頃は)どうか例文帳に追加
How are you (getting along)? - 斎藤和英大辞典
(近頃は)どうか例文帳に追加
How goes it with you? - 斎藤和英大辞典
どうかな、双子?」例文帳に追加
Twin, what do you think?" - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
意味 | 例文 (999件) |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |