ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
私の故国
my native land
自分の郷里
a person's hometown
故郷の地
the place where a person grew up
母国,故郷
one's native soil
僕の故郷は浜松です.
I come from Hamamatsu.
自分の生まれ故郷
the city or town where one was born
故郷が恋しい
I have a longing for home
懐かしい故郷
my dear old home
故郷が懐かしい
I long for (a sight of) my home
故郷.
one's native place
故郷からの便り
a letter or other correspondence sent to one {from someone in one's hometown}
故郷が慕わしい
My native place is dear to me.
郷里からの便り
a letter from home
第二の故郷
one's land of adoption
母国, 故郷.
故郷への便り
a letter or other correspondence sent to {someone in one's hometown}
故郷に帰ること
to go to one's place of residence
故郷を出る
to move away from one's hometown
私の故郷は世界一だ。
My hometown is the best in the world.
故郷を懐かしむこと
the state of yearning for one's home
自分の故郷でないよその土地
a country that is not one's homeland
先祖代々の墓のある故郷
one's homeland where the family tomb is located
自分の家,国,故郷などへ行く
to go to one's home, home country or home town
自分の故郷の出身の人々
folks from your own home town
故郷に帰る
to go home―return home―see one's native land
自分の出身地でない地方
a region other than one's own
故郷忘れ難し
The place of one's birth is ever dear to one.
故郷を懐かしく思うこと
the action of longing for one's home country
故郷をなつかしむ気持
a feeling of yearning for home
故郷を大切に思うこと
the condition of a person cherishing his or her hometown
私の故郷