ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
出典:Tatoeba
「泣きっ面に蜂」だな。
それって本末転倒だろ。
You've got your priorities backwards.
それはいささか唐突だ。
That is rather unexpected.
それはまさに一石二鳥です。
That is exactly two birds with one stone.
それは無理押しというものだ.
That's forcing things.
ダブルにしてください。
A double, please.
Double, please.
これはまさしく背信行為だ.
This is a clear [flagrant] breach of faith.
ダブルフォールトをする.
serve a double fault
二つともタダだよ。
They're both free.
それは矛盾だらけだ。
It's a bundle of contradictions.
It's full of contradictions.
それは矛盾だらけだ.
はい、2個です。
Yes, two.
これは悪質な複製です。
This is a bad quality copy.
これは復讐みたいなもんだ。
It's like a vendetta now.
それは的外れだ。
That's beside the point.
That is beside the point.
あれは嘘八百だ。
That is a pack of lies.
That's a pack of lies.
私にはそっくりの双子がいます。
I have an identical twin.
彼らはうり二つだ
They are like as two peas .
これは純然たる捏造(ねつぞう)だ.
This is pure invention [an invention pure and simple].
それは二つの方法で使われる。
It is used in two ways.
その品番は重複しています。
That item stock number is a duplicate.
それは嘘っぱちだよ。
That's a flat-out lie.
それは甚だしい偏見です。
That is an extreme prejudice.
That is a horrible bias.
その双子はうり二つだ
The twins match each other perfectly.
二重の利益がある.
have a double advantage
それはデリケートな点です。
That's a delicate point.
It's a double whammy.