ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
英語例文
通常ウィンドウ
意味
例文
類語
「今夜は」を含む例文一覧(870)
<前へ
1
2
...
.
4
5
6
7
8
9
10
11
12
...
.
17
18
次へ>
今夜は
彼が宿直です。
He is on night duty tonight.
- Tanaka Corpus
今夜は
泊まっていってもいいよ。
You can stay with us for the night.
- Tanaka Corpus
今夜は
凍てつかないかもしれない。
It may not freeze to night.
- Tanaka Corpus
今夜は
大いに楽しもうよ。
Let's make a night of it.
- Tanaka Corpus
今夜は
遅くまで勉強をします。
I'll burn the midnight oil tonight.
- Tanaka Corpus
今夜は
全てが静まりかえっている。
All is calm tonight.
- Tanaka Corpus
今夜は
雪になる可能性がある。
There is a possibility that it will snow tonight.
- Tanaka Corpus
今夜は
出かける気分じゃない。
I didn't feel like going out this evening.
- Tanaka Corpus
今夜は
十分な時間がある。
We have plenty of time tonight.
- Tanaka Corpus
今夜は
私におごらせてください。
Dinner is on me tonight.
- Tanaka Corpus
今夜は
月が明るく輝いている。
The moon is shining brightly tonight.
- Tanaka Corpus
今夜は
月がとてもきれいだ。
The moon is very beautiful this evening.
- Tanaka Corpus
今夜は
外食したくない。
I don't feel like eating out this evening.
- Tanaka Corpus
今夜は
外出する気になれない。
I don't feel like going out tonight.
- Tanaka Corpus
今夜は
外で食事をする。
I'm dining out this evening.
- Tanaka Corpus
今夜は
外で食べてもいいですか。
It is all right to eat out tonight?
- Tanaka Corpus
今夜は
家につれていってくれ。
Please take me home tonight.
- Tanaka Corpus
今夜は
何もする気がしない。
I don't feel like doing anything tonight.
- Tanaka Corpus
今夜は
音楽会に行くつもりだ。
Tonight we plan to take in a concert.
- Tanaka Corpus
今夜は
映画にでも行きましょう。
How about going to the movies tonight?
- Tanaka Corpus
今夜は
レストランに行こうよ。
Why don't we eat at a restaurant tonight?
- Tanaka Corpus
今夜は
ビールを飲みたくない。
I do not feel like drinking beer tonight.
- Tanaka Corpus
今夜は
なんにしましょうか。
What shall we have tonight?
- Tanaka Corpus
今夜は
どんな番組がありますか。
What's on the air this evening?
- Tanaka Corpus
今夜は
どこで食事をしようか。
Where shall we eat tonight?
- Tanaka Corpus
今夜は
ここに泊まりましょう。
Let's stay here tonight.
- Tanaka Corpus
今夜
の予報は雨である。
Rain is forecast for this evening.
- Tanaka Corpus
今夜
の講演は誰ですか。
Who is going to speak tonight?
- Tanaka Corpus
今夜
の映画は「Twins」です。
Tonight's movie will be "Twins".
- Tanaka Corpus
今夜
のパーティーには行きますか。
Will you go to the party tonight?
- Tanaka Corpus
今夜
、部屋は空いていますか。
Is there a room available for tonight?
- Tanaka Corpus
今夜
、外食するのはどうかしら?
What do you say to eating out tonight?
- Tanaka Corpus
あなたは
今夜
何をするつもり?
What are you going to do tonight?
- Tanaka Corpus
ああ、ひょっとしたら
今夜は
・・・。
Ah...maybe tonight....
- Tanaka Corpus
今夜は
とても楽しかったです。
I had a good time this evening.
- Tanaka Corpus
そしていま——
今夜
——エセルレッドか——は!
And now - to-night - Ethelred - ha !
- Edgar Allan Poe『アッシャー家の崩壊』
わたしたちは、
今夜
、とても大変なの。
We are in sore trouble to-night.
- Ouida『フランダースの犬』
今夜は
じつにすばらしい夜だ!」
What a splendid night it is!''
- Arthur Conan Doyle『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』
「
今夜
、おれはあんたを引き渡す。
"To-night I consign you to the living death
- Charles Dickens『奇妙な依頼人』
今夜は
君の助けが必要になる。」
I shall want your help to-night."
- Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』
さて
今夜は
みつけられるのでしょうか?
Will he find it tonight?
- James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
「
今夜は
なにも見えないわ」
"I don't think I see anything to-night,"
- James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
今夜
結婚式を挙げる筈
The wedding is to be celebrated this evening.
- 斎藤和英大辞典
今夜
、8時頃に電話します。
I'll call you up around eight this evening.
- Tatoeba例文
今夜
、8時頃に電話します。
I'll call you up around eight this evening.
- Tanaka Corpus
あなたは
今夜
の夕飯はどうしますか?
What are you doing about dinner tonight?
- Weblio Email例文集
私は
今夜
、宿泊できる部屋はありますか?
Are there any rooms that I can stay in tonight?
- Weblio Email例文集
あなたは
今夜は
何時からそれを始めますか?
From what time will you start that tonight?
- Weblio Email例文集
私は
今夜
の仕事はもう終わりました。
I'm done for the night.
- Weblio Email例文集
その送金は
今夜
、または明日になります。
That remittance will be made either tonight or tomorrow.
- Weblio Email例文集
<前へ
1
2
...
.
4
5
6
7
8
9
10
11
12
...
.
17
18
次へ>
例文データの著作権について
TANAKA Corpus
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
Tatoeba例文
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
日英対訳文対応付けデータ
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported
でライセンスされています。
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”
邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
Copyright(C)2006 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
原題:”A DOG OF FLANDERS”
邦題:『フランダースの犬』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
<版権表示>
Copyright (C) 2003 Kojiro Araki (荒木 光二郎)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
原題:”THE ADVENTURE OF CHARLES AUGUSTUS MILVERTON”
邦題:『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of Charles Augustus Milverton」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
2000年12月30日公開
2001年5月17日修正
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Arthur Conan Doyle 1904, expired. Copyright © Kareha 2000-2001, waived.
原題:”PETER AND WENDY”
邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
原題:”THE OLD MAN'S TALE ABOUT THE QUEER CLIENT”
邦題:『奇妙な依頼人』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
原文:「Pickwick Papers」Chapter XXI より
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Charles Dickens 1837, expired. Copyright © Kareha 2001, waived.
原題:”THE FALL OF THE HOUSE OF USHER”
邦題:『アッシャー家の崩壊』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
底本:「黒猫・黄金虫」新潮文庫、新潮社
入力:大野晋
校正:福地博文
ファイル作成:野口英司
青空文庫作成ファイル:
このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。
ログイン
※半角英数字、6文字以上、32文字以内で入力してください
ログイン
パスワードを忘れた方はこちらから
別サービスのアカウントで登録・ログイン
アカウントをお持ちでない方
新規会員登録(無料)
non-member
今夜は