「今夜は」を含む例文一覧(870)

<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 17 18 次へ>
  • 父は普通ビールを飲むが、今夜はワインを飲んだ。
    My father usually drinks beer, but this evening he drank wine.  - Tanaka Corpus
  • 彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
    She seldom sings, but I think she will tonight.  - Tanaka Corpus
  • 彼女は今夜のパーティーには来ないかもしれない。
    She may not come to the party tonight.  - Tanaka Corpus
  • 私は今夜は何としても外出するつもりだ。
    I'm going out tonight, regardless.  - Tanaka Corpus
  • 今夜は外で食事をしようと彼は私に言った。
    He said to me, 'Let's eat out tonight.'  - Tanaka Corpus
  • 今夜は一つ語り明かそうではないか。
    Let's talk the night away tonight, shall we?  - Tanaka Corpus
  • 今夜は、私は友人の所に泊まるつもりだ。
    I will put up at my friend's tonight.  - Tanaka Corpus
  • 皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
    All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!  - Tanaka Corpus
  • あなたたちはみんな今夜は私たちのお客さんです。
    You are all our guests tonight.  - Tanaka Corpus
  • だから今夜は早く寝なければならない。
    So I have to sleep tonight.  - Weblio Email例文集
  • 私は今夜誰とも話すことが出来ない。
    I can't talk with anyone tonight.  - Weblio Email例文集
  • 私たちは今夜ご飯を食べに行きませんか。
    Aren't we going to dinner tonight?  - Weblio Email例文集
  • 私は今夜のコンサートが何時に始まるか知らない。
    I don't know what time tonight's concert will start.  - Weblio Email例文集
  • 私は今夜会社の人たちと夕飯を食べに行きました。
    I went to eat dinner together with the people from work tonight.  - Weblio Email例文集
  • 今夜、私はまたあなたとお話が出来て良かったです。
    Tonight, I am glad that I was able to talk to you.  - Weblio Email例文集
  • 彼に払わせればいい, 今夜はたっぷり金を持っているから.
    Let him pay; he's flush tonight.  - 研究社 新英和中辞典
  • 今夜は大いに祝宴を張ろう
    Let us make a night of it in honour of the occasion!  - 斎藤和英大辞典
  • 彼は今夜成田からハワイへ発ちます。
    He is leaving Narita for Hawaii this evening. - Tatoeba例文
  • 大統領は今夜テレビで話をする予定です。
    The President is to speak on television this evening. - Tatoeba例文
  • 私は今夜ふろに入ろうと思います。
    I think I'll take a bath tonight. - Tatoeba例文
  • 私たちは今夜ハワイへ出発する予定です。
    We are leaving for Hawaii tonight. - Tatoeba例文
  • 今夜はあなたとのお話を存分に楽しみました。
    I enjoyed talking with you this evening very much. - Tatoeba例文
  • 今夜の12時からその契約は効力を発する。
    As of midnight tonight the contract becomes effective. - Tatoeba例文
  • トムは今夜早く帰ると約束した。
    Tom made a promise to come home early tonight. - Tatoeba例文
  • 今夜はトムのこと話すのやめとこうよ。
    Let's not talk about Tom tonight. - Tatoeba例文
  • 選挙の結果は今夜発表される
    the results of the election will be announced tonight  - 日本語WordNet
  • あなたは、今夜までにオフィスを引き払わなければならない
    You must vacate your office by tonight  - 日本語WordNet
  • 私たちは今夜、ビーチに花火を見に行きました。
    We went to view the fireworks at the beach tonight. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • 彼は今夜ハワイへ向けて成田を立ちます。
    He is leaving Narita for Hawaii this evening.  - Tanaka Corpus
  • 大統領は今夜テレビで話をする予定です。
    The President is to speak on television this evening.  - Tanaka Corpus
  • 私は今夜ふろに入ろうと思います。
    I think I'll take a bath tonight.  - Tanaka Corpus
  • 私たちは今夜ハワイへ出発する予定です。
    We are leaving for Hawaii tonight.  - Tanaka Corpus
  • 今夜はあなたとのお話を存分に楽しみました。
    I enjoyed talking with you this evening very much.  - Tanaka Corpus
  • 今夜の12時からその契約は効力を発する。
    As of midnight tonight the contract becomes effective.  - Tanaka Corpus
  • トムは今夜早く帰ると約束した。
    Tom made a promise to come home early tonight.  - Tanaka Corpus
  • お訪ねするのは今夜、八時十五分前。
    "There will call upon you to-night, at a quarter to eight o'clock,"  - Arthur Conan Doyle『ボヘミアの醜聞』
  • まさに今夜、フォッグ氏はシャンハイに着く予定にしていた。
    That very evening Mr. Fogg was due at Shanghai,  - JULES VERNE『80日間世界一周』
  • 今夜のリボンは赤で、雪の上でひときわ映えました。
    This night the ribbons were red and looked very pretty on the snow.  - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』
  • あなたは今夜パーティーをするつもりですか?
    Are you going to have a party tonight?  - Weblio Email例文集
  • 私は彼女に今夜私に会うように頼んだ。
    I asked her to see me tonight. - Weblio Email例文集
  • 今夜は一緒にいるよ、心配しないで。
    I will be with you tonight, don't worry my baby. - Weblio Email例文集
  • 私は今夜行けなかったので、一人で飲んでいます。
    I'm drinking alone because I couldn't go tonight. - Weblio Email例文集
  • 今夜は彼女の気の済むまで付き合うつもりだ。
    I plan to spend time with her tonight until she feels better.  - Weblio Email例文集
  • あなたは今夜ジョンと一緒に居ますか?
    Will you be with John tonight?  - Weblio Email例文集
  • 私は今夜のレッスンを楽しみにしています。
    I am looking forward to the lesson tonight.  - Weblio Email例文集
  • だから今夜はもう寝なければならない。
    So I already have to sleep tonight  - Weblio Email例文集
  • 私は今夜その本を読むつもりです。
    I plan on reading that book tonight.  - Weblio Email例文集
  • 今夜、私は夫と一緒にお酒を飲む予定です。
    I plan to drink with my husband tonight.  - Weblio Email例文集
  • 私は今夜夫と一緒にお酒を飲みます。
    I drink alcohol with my husband tonight.  - Weblio Email例文集
  • あなたは今夜、中華料理が食べたいですか?
    Do you want to have Chinese food tonight?  - Weblio Email例文集
<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 17 18 次へ>

例文データの著作権について

  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
    Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

    邦題:『80日間世界一周』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
    この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
    プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
    SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  • 原題:”PETER PAN IN KENSINGTON GARDENS”

    邦題:『ケンジントン公園のピーターパン』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    (C) 2000 katokt
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはもちろんダメ)
    プロジェクト杉田玄白 正式参加予定作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  • 原題:”A SCANDAL IN BOHEMIA”

    邦題:『ボヘミアの醜聞』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    書籍名:ボヘミアの醜聞
    著者名:サー・アーサー・コナン・ドイル
    原書:A Scandal in Bohemia
    底本:インターネット上で公開されているテキスト
    訳者名:大久保ゆう (c)2001
    Ver.2.21 (2003/9/10)
    このファイルはフリーウェアです。著作者に無断で複製、再配布できます。作者に対する「メール、苦情、質問、指摘、叱咤激励、その他諸々」はここ(zlc-chap-i@geocities.co.jp)まで。もしくは、「掲示板」まで。ホームページ「The Baker Street Bakery」にこのファイルの最新版があります。