「和平」を含む例文一覧(178)

<前へ 1 2 3 4
  • しかし,クレティエン首相は,イスラエル人とパレスチナ人が,紛争がない状態でともに暮らせるようになるまで,首脳たちは中東和平のために努力すると発表した。
    But Prime Minister Chretien announced that the leaders would work for peace in the Middle East until Israelis and Palestinians live together without conflict.  - 浜島書店 Catch a Wave
  • わが国は、本年6月、「スリランカ復興開発に関する東京会議」を開催し、和平の進展状況を十分見極めながら、向こう3年間で最大10億ドルまでの復興支援供与を表明しました。
    For its part, Japan hosted the Tokyo Conference on Reconstruction and Development of Sri Lanka this past June. At the Conference, Japan expressed its intention to extend assistance of up to USD 1 billion for the coming three years, subject to the evolution of the peace process in the country.  - 財務省
  • 予め複数通りの周波数について、正弦関数と余弦関数とを用意しておき、全関数について、区間信号との相関値A,Bを求め、その二乗和平方根値を求める。
    Sine functions and cosine functions are prepared for plural kinds of frequencies beforehand, and correlation values A, B of all the functions with the section signals are obtained, and their square sum root values are obtained. - 特許庁
  • 再生信号から得られたOnピクセルとOffピクセルの輝度値分布において、標準偏差の二乗和平方根を平均値の差分で除算した値を評価指標とする。
    In luminance value distribution of On-pixels and Off-pixels obtained from a reproduced signal, a value obtained by dividing root sum square of standard deviation by difference between average values is used as the evaluation index. - 特許庁
  • データ更新周期に基づきデジタルフィルタ演算または総和平均演算を選択することにより、高速応答による測定と高確度による測定とを実現したサンプリング式測定装置を提供する。
    To provide a sampling type measurement device, capable of realizing measurement by high-speed response and measurement with high accuracy, by selecting digital filter calculation or sum total average calculation based on a data updating period. - 特許庁
  • そして、前記監視対象周波数範囲における所定の周波数における振動変位のピーク値を、予め設定された周波数帯域間の成分の2乗和平方根で算出する。
    Then, the peak value of vibration displacement in a predetermined frequency in the monitoring targeted frequency domain is computed by square-root of sum of squares of the components between frequency bands established preliminarily. - 特許庁
  • ロータリーキルン内に吹き込む廃プラスチックの造粒物の平均強度指数δが49以上であり、かつ吹き込む直前の前記造粒物の調和平均径が2mm以上であることが好ましい。
    The granulated product of the waste plastic to be blown into the rotary kiln has an average index δ of a strength of ≥49 and preferably has a harmonic mean diameter of the granulated product immediately before being blown into the rotary kiln of ≥2 mm. - 特許庁
  • 二乗和平方根値が大きな順に、3通りの周波数を代表周波数として選出し、相関値A,Bの比率に基づき位相角θを求める。
    Three kinds of frequencies are selected as representative frequencies in descending order of the square sum root values, and phase angles θs are obtained based on the ratios of the correlation values A, B. - 特許庁
  • 1回目〜3回目の重み付けスロット間の相関値列の和(平均)の列のうち最大値となるピーク(Wc×K3)のタイミングt3を、受信タイミングとして決定する(ステップ250)。
    A timing t3 for a peak (Wc×K3), being a maximum value in a sum (average) sequence in the correlation sequences in the 1st-3rd weighted slots, is decided as the reception timing (steps 250). - 特許庁
  • 2003 年のイラク戦争終結によりもたらされる和平によりイラク市場を中心とした中東が再度、花開くことになるであろうとの期待感をベースに、ドバイが中東の進出拠点として注目を浴びることとなった。
    Dubai gained attention as a base to advance into the Middle East market with the expectation for the peace that would be brought about after the end of the Iraq War in 2003 and the hope that the Middle East will bloom again having the Iraq market as its core. - 経済産業省
  • 慶長19年(1614年)、大坂の役方広寺鐘銘事件が起こって対立が激化すると、且元は戦争を避けるために必死で家康との和平交渉に奔走したが、家康と交渉している間に大野治長や秀頼生母の淀殿から家康との内通を疑われるようになり、大坂城を逐電した。
    As the relationship worsened following the Incident of Hoko-ji Temple Bell during the Siege of Osaka, he made an effort to hold peace talks with Ieyasu aimed at preventing war, but this led Harunaga ONO and Hideyori's mother, Yodo-dono, to suspect him of leaking information to Ieyasu, forcing him to secretly escape from Osaka Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 関ヶ原の戦いの後、直政は西軍の一員であった島津義弘から家康との和平交渉の仲立ちを依頼された(徳川氏の家臣の中に政治を専門とする本多正信がいるにもかかわらず)ことからその政治的手腕は、他家の者達に知れ渡っていたと思われる。
    It appears that Naomasa's ability in politics was well known among the vassals of other clans, because after the Battle of Sekigahara he was asked by Yoshihiro SHIMAZU, who was a member of the Western Camp, to serve as mediator with Ieyasu for peace talks (even though Masanobu HONDA, whose specialty was politics, was among the vassals of the Tokugawa clan).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 冊封の内容はアルタン・ハンの冊封を先例としたもので、かなりの高格での冊封(秀吉の王冊封以外にも行長、大谷吉継ら和平派諸将が大都督、行長家臣が都督指揮に任じられるなど、大盤振る舞いの内容であった)であった。
    Japan's tributary status, which followed the case of Altan KHAN, was high (for example, generals from the peace-seeking group including Yukinaga and Yoshitsugu OTANI were appointed to governor-generals and Yukinaga's vassals to commanders of governor-general in addition to Hideyoshi).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 文武王は675年2月に謝罪使を派遣して一時的和平を現出したが、その後も小規模な戦闘を繰り返し、676年11月には白江河口部の伎伐浦(忠清北道舒川郡長項)で唐軍に大打撃を与え、ついに唐の新羅征討と半島支配とをあきらめさせた。
    Although King Munmu dispatched a messenger of apology in February 675 to temporarily create peace, he continued small-scaled battles and gave heavy damages to Tang's army in 伎伐浦 (長項, Seocheon County, North Chungcheong Province) at the mouth of 白江河 River in November 676, and as a result, Tang finally gave up punitive invasion into Silla and conquest of the peninsula.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 交渉は18日より徳川方の京極忠高の陣において、家康側近の本多正純、阿茶局と、豊臣方の使者として派遣された淀殿の妹である常高院との間で行われ、19日には講和条件が合意、20日に誓書が交換され和平が成立した。
    The negotiations took place in Tadataka KYOGOKU's camp on Tokugawa side between Masazumi HONDA and Acha-no-tsubone from Tokugawa side and Joko-in, who was Yodo-dono's sister and had been dispatched as a messenger of the Toyotomi side; on 19th peace terms were agreed and pacification was made with an exchange of written vows (the old calendar).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 実際、我々は軍事政権から民主主義へ、武装闘争から和平へ、国家中心の経済から自由経済へ、孤立から国際社会の積極的かつ生産的なメンバーへ、前例のない多面的な転換の、真っ只中にあります。
    Actually, we are in the midst of an unprecedented and multi-faceted transaction-from military government to democracy, from armed conflicts to peace, from a state-centered economy to a free market economy and from isolation to being an active and productive member of the international community. - 財務省
  • これらの検出結果を測定位置座標毎に自乗和平均することによって、測定位置座標毎の3次元の磁界レベルを演算することができ、被測定物HPに対して高精度な近傍電磁界分布を演算することができる。
    By averaging the sums of squares of the results of detection for each of the position coordinates, a three-dimensional magnetic field level can be calculated for each of the position coordinates, making it possible to calculate the distribution of the vicinal electromagnetic field with high accuracy with respect to a measuring object HP. - 特許庁
  • 朝鮮半島やイラク、中東和平といった主要な地域情勢に加え、国際テロリズムや大量破壊兵器の拡散を始めとする安全保障上の脅威、気候変動、感染症等も含む地球規模の脅威等の国際情勢・問題について意見交換がされている。
    In addition to major regional situations in the Korean Peninsula, Iraq and the Middle East, Asian parties and European parties exchange opinions on international affairs and issues including security threats such as international terrorism and the proliferation of weapons of mass destruction, and global threats such as climate change and infectious diseases. - 経済産業省
  • しかし、長期にわたる攻囲戦によって次第に疲弊する一方、縁戚関係にあった信玄の支援を期待していたが、信玄の急死が大きな痛手となり、さらに朝倉、浅井などの同盟勢力が次々と織田氏によって滅ぼされたため抗戦継続の困難を悟り朝廷に和平の仲介役を依頼した。
    However, the siege developed into a war of attrition, and after serious setbacks such as the sudden death of his relative Shingen, from whom he had been hoping for assistance and the defeats by Oda of the alliance powers, such as the Asakura and the Asai, Kennyo came to realize the hardship of continuous war and asked court to be an intermediary for peace.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 文久3年(1863年)、執政周布政之助を通じて洋行を藩に嘆願、伊藤博文・山尾庸三・井上勝らとともに長州五傑の一人としてイギリスへ密航するが、留学中に国力の違いを目の当たりにして開国論に転じ、下関戦争では伊藤とともに急遽帰国して和平交渉に尽力した。
    In 1863, he petitioned the Domain through administration Masanosuke SUFU to send him abroad and smuggled himself into England with Hirobumi ITO, Yozo YAMAO and Masaru INOUE as one of five outstanding persons of Choshu, which made him convert to the opinion of the opening the country to the world, realizing the difference in the national power, and then returned to Japan immediately together with Ito to try to make an effort for peace negotiations when the Shimonoseki War began.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 『万国公法』で扱われる内容は、国際法の主体及び客体、法の淵源、国際法と各国内の法との関係、条約・外交と領事の関係、主権の及ぶ範囲としての領土や領海の説明、国際紛争が発生した際のルール及び和平交渉のルール、戦時における第三国の中立のあり方など多岐にわたり、国際法をまさに体系的に解説したものといって良い。
    Items treated in "Bankoku Koho" covers a wide range of subjects such as subjects and objects of international law, source of law, relation between international law and domestic law, relation between treaties, diplomacy and consular, explanation of territory and waters as a scope to which sovereignty of a nation covers, rules for treating international conflict and rules for peace talk, and neutrality of third party countries during war and, therefore, it can be called a book of systematic commentaries for international law.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 以仁王の乱が鎮圧された後の6月、平氏は乱に関わった園城寺に対する朝廷法会への参加の禁止、僧綱の罷免、寺領没収などの処分を行ったが、興福寺はこの時の別当玄縁が平氏に近い立場をとっており、興福寺内部に平氏との和平路線をとる勢力が現れた事により、園城寺ほど厳しい処分はされなかった。
    In June, after Rising of Prince Mochihito subdued, the Taira clan gave punishment to Onjo-ji Temple which joined the rising such as prohibition to participate in Imperial Court/Buddhist mass, dismissal of Sogo, and forfeit of the temple estate, but Kofuku-ji Temple did not receive punishment as severe as Onjo-ji Temple, because Gen-en, the Betto at the time was close to the Taira clan, and there was a group which took peaceful stance to the Taira clan inside Kofuku-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 入力信号をデジタルサンプリングして測定するサンプリング式測定装置において、 予め設定されたデータ更新周期に基づきデジタルローパスフィルタ演算および総和平均演算のどちらか一方を選択し、サンプリングデータに対して選択した演算を実行する演算手段を有する構成である。
    This sampling type measuring device for digitally sampling and measuring input signal has a constitution, having a calculating means for selecting either the digital low-pass filter operation or the sum total average operation, based on the data updating period set beforehand, and performing the selected calculations on sampling data. - 特許庁
  • 算出装置では、複数月の消費量、属性及び予測すべき月を受け付け(S1)、夫々の月に対応する標準量を標準量データベースから抽出し(S2)、抽出した標準量に対する消費量の比の値を夫々算出し(S3)、算出した比の値の調和平均値を計算する(S4)。
    This calculating device receives the amounts of consumption in a plurality of months, the attribute and a prediction month (S1), extracts the standard corresponding to each month from the standard database (S2), calculates a value of a ratio of the consumption to the extracted standard (S3), and calculates a harmonic average value of the values of the calculated ratio (S4). - 特許庁
  • 3.両首脳は、フィリピン共和国政府の優先課題である、南部フィリピンの和平と開発の達成について協議した。小泉総理は、フィリピン共和国政府の努力を支援するとの日本の確固たるコミットメントを改めて強調した。両首脳は、ムスリム・ミンダナオ自治地域平和・開発社会基金に対する日本国際協力銀行(JBIC)の借款契約が署名されることに、特に留意した。
    3. The two Leaders discussed the Philippine government’s priority to achieve peace and development in Southern Philippines. The Prime Minister reiterated Japan’s firm commitment to assisting Philippine government’s efforts. The two Leaders took particular note of the signing of the loan agreement with the Japan Bank for International Cooperation for the Autonomous Region of Muslim Mindanao Social Fund for Peace and Development.  - 経済産業省
  • 1392年(元中9年/明徳3年)には南朝勢力が全国的に衰微したため義満は大内義弘を仲介に南朝方と交渉を進め、持明院統と大覚寺統が交互に即位する事(両統迭立)や諸国の国衙領を全て大覚寺統の所有とする事(実際には国衙領はわずかしかなかった)などの和平案を南朝の後亀山天皇に提示し、後亀山が保持していた三種の神器を持明院統の後小松天皇に接収させて南朝が解消されるかたちでの南北朝合一を実現し58年にわたる朝廷の分裂を終結させる。
    In 1392, Yoshimitsu accelerated negotiations with the Southern Court with a help of Yoshihiro OUCHI as an intermediary, as the national influence of the Southern Court was declining. In the negotiations, he presented several following proposals for reconciliation: the emperor should be selected alternately from the two imperial lineages, Jimyoin-to and Daikakuji-to; all the state-owned territories (of which there was actually very little) should belong to the Daikakuji-to; the Three Sacred Treasures which were in the possession of Emperor Go-Kameyama should be presented to Emperor Go-Komatsu of the Jimyoin-to, so that the Southern Court would be dissolved. In this way, he achieved integration of the Northern and Southern Courts, and put a stop to the 58 year split between the courts.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 改易の理由は表向きには忠隣の養女と山口重信との無断婚姻が理由とされているが、実際の理由は大久保長安事件によるとする説や本多正信・正純による策謀とする説、豊臣政権を一掃しようと考えていた家康が、西国大名と親しく、また和平論を唱える可能性のあった忠隣を遠ざけたとする説(三津木國輝『小田原藩主大久保忠世・忠隣』)など諸説あり、明確な理由は不明である。
    The reason for his Kaieki, punishment, was technically said as the unauthorized marriage of the adopted daughter of Tadachika and Shigenobu YAMAGUCHI, however, there are many theories on the real reasons such as the one by the Incident of Nagayasu OKUBO, or by the conspiracy of Masanobu HONDA and Masazumi HONDA, or by Ieyasu who had the intention to get rid of the Toyotomi government alienated Tadachika who had a close relationship with Saigoku Daimyo (Japanese territorial lord in western Japan) and might present a peace plan (according to the "Tadayo and Tadachika OKUBO, the Lord of the Odawara Domain" written by Kuniteru MITSUGI) but the clear reason has not been known.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • フィラメントの断面形状が扁平率1.5〜8、沸騰水収縮率が5〜10%の範囲内にある扁平断面マルチフィラメント糸条を経糸および緯糸として用いた織物であって、該織物の断面において、織物を構成する経糸および緯糸のフィラメントの長軸a方向が織物の水平方向となす角度(θ)の余弦(hi)の総和平均で表した水平度指数(HI)が0.85〜1.0となるようにフィラメントの扁平断面の長軸aが織物の水平方向に配列しており、かつ該織物の分解糸条の残留沸騰水収縮率が0.5〜3.0%の範囲内にあるエアバッグ用ノンコート織物。
    The woven fabric is obtained by using a multifilament yarn with a flat cross section as warps and wefts, in which the crosssectional shape of filament is in 1.5-8 flatness ratio and shrinkage percentage in boiling water is 5-10%. - 特許庁
<前へ 1 2 3 4

例文データの著作権について