(…と)五分五分で, 対等で. on even terms (with…)
- 研究社 新英和中辞典
これで対等になった. Now we are quits.
- 研究社 新和英中辞典
すべてを対等にする to equalize all―level all―put all on a level
- 斎藤和英大辞典
人と対等になる to get even with one
- 斎藤和英大辞典
等位[対等]接続詞 《対等の語句を接続する and, but など》. coordinating conjunctions
- 研究社 新英和中辞典
私は彼女と対等に話せる。 I can speak the same as her.
- Weblio Email例文集
…と同等の条件で, 対等で. on equal terms with…
- 研究社 新英和中辞典
(ハンディなしの)対等レース. a scratch race
- 研究社 新英和中辞典
誰と対等なり One is on an equality with―on an equal footing with―on equal terms with―on a level with―on a plane with―on a par with―on even ground with―another.
- 斎藤和英大辞典
日本は列国と対等である Japan is on an equal footing with the Great Powers.
- 斎藤和英大辞典
すべて人は生まれながら対等である All men are born equal.
- 斎藤和英大辞典
対等の条約を結ぶ to conclude a treaty on equal terms
- 斎藤和英大辞典
人と対等に交際する to associate with men on an equal footing
- 斎藤和英大辞典
君と僕は対等だ(貸借無し、あいこ) We are even―quits.
- 斎藤和英大辞典
すべての人は対等の権利を有する。 All men have equal rights. - Tatoeba例文
(物事を)対等に行う the action of doing something on an equal basis with someone
- EDR日英対訳辞書
両者が対等であること the state of two things being equal
- EDR日英対訳辞書
彼らは対等な関係である They have an even relationship. - Eゲイト英和辞典
すべての人は対等の権利を有する。 All men have equal rights.
- Tanaka Corpus
(どちらも対等な利益を受ける)公平な取引. an even bargain
- 研究社 新英和中辞典
私は彼と対等の発言権を要求する. I claim [demand] an equal voice with him.
- 研究社 新和英中辞典
日本の文明は欧米と対等である Japan is on a level with Europe and America in civilization.
- 斎藤和英大辞典
交戦国は国力においてほぼ対等である The belligerent powers are about equal in national resources.
- 斎藤和英大辞典
恋愛はすべての人を対等にす(恋に上下の隔て無し) Love puts all men on a level
- 斎藤和英大辞典
恋愛はすべての人を対等にす(恋に上下の隔て無し) Love is a leveller.
- 斎藤和英大辞典
これで二人は対等になる(貸借が無くなる、あいこになる) This will make us quits―put us even―make all even―make all square.
- 斎藤和英大辞典
日本は世界列国と対等になった Japan is now on an equality with the World Powers.
- 斎藤和英大辞典
日本のビジネスマンは対等の場を要求しています。 Japanese businessmen are calling for a level playing field. - Tatoeba例文
対等の条件で契約を結びたいと思った。 They wanted to negotiate the contract on equal terms. - Tatoeba例文
わがチームはSチームと対等に戦った。 Our team played an even game with team "S". - Tatoeba例文
すべての人間は法律的には対等である。 All human beings are legally equal. - Tatoeba例文
あなたは私と対等で私より下でも上でもない。 You are my equal; not my inferior or superior. - Tatoeba例文
お母さんと対等になりたかった。 He wanted to be on equal footing with his mother. - Tatoeba例文
二つ以上の事物が対等の資格で形成する関係 the relationship on equal terms between two or more entities, called interrelationship
- EDR日英対訳辞書
並立助詞という,対等関係の語を接続する助詞 a conjunction that joins together like or related words
- EDR日英対訳辞書
対等以下の人を指す対称の人称代名詞 of Japanese language, a personal pronoun which indicates an equal or a junior person
- EDR日英対訳辞書
双方の義務や権利が対等である条約 a treaty in which the duties and rights of the signers are equal
- EDR日英対訳辞書
対等な立場で互いに助け合う相手 a partner who is in the same situation
- EDR日英対訳辞書
絶対等級という,天体の明るさの等級 the intrinsic luminosity of a celestial body, called absolute magnitude
- EDR日英対訳辞書
私人の対等関係を規定した法律 a law dealing with the legal relationships of private individuals
- EDR日英対訳辞書
文中において,対等な資格で並列している節 a clause in a sentence that exists relative to other clauses
- EDR日英対訳辞書
それは対等の合弁事業となるだろう。 It would be a 50-50 joint venture. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
他の誰もが対等の立場で競う必要があります。 Everyone else needs to compete on an equal footing. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文