「CHRISTMAS」を含む例文一覧(1595)

<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 次へ>
  • But I never got any presents, because, born two days after christmas.
    プレゼントはもらったことがありません なぜなら クリスマスの2日後に生まれたので - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I got this as a christmas card a few years ago
    数年前 プログラムに参加していた 患者二人からクリスマスカードをもらいました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • And, this dvd is chock full of extras including a 20minute christmas special that you can only get on the dvd.
    このDVDにはたくさんオマケがついてます 20分のクリスマス・スペシャスでは - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • He dreaded having to spend Christmas in hospital.
    病院でクリスマスを過ごさなければならないのではと彼はひどく心配した。 - Tanaka Corpus
  • Oseibo (year-end gift), Christmas (around the 24th and 25th), New Year's Eve and bells on New Year's Eve (the 31st), and the year-end party
    -お歳暮、クリスマス(24日、25日頃)、大晦日・除夜の鐘(31日)、忘年会 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • During Christmas season, a Christmas market (in French, "Marché du Noël"), many street stalls are constructed from wood, built in the central plaza of a town to sell food and small articles (items).
    クリスマス期にはクリスマス市(フランス語:マルシェ・デュ・ノエルMarchéduNoël)として町の中心広場などに木組みの仮設屋台が多く立ち、食べ物や小物などが売られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • These small articles for sale in the street stalls are: Wood carved dolls and Christmas tree ornaments; then there are food street stalls for selling pound cakes with special Christmas decorations, and hot wine.
    小物としては木彫りの人形やクリスマスツリーの飾りなど、食べ物ではクリスマス用に特に飾りつけたパンケーキやホットワインなどが特に多く見られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • He dreaded having to spend Christmas in hospital.
    病院でクリスマスを過ごさなければならないのではと彼はひどく心配した。 - Tatoeba例文
  • He dreaded having to spend Christmas in the hospital.
    病院でクリスマスを過ごさなければならないのではと彼はひどく心配した。 - Tatoeba例文
  • Proceeds from the upcoming Christmas fundraiser are expected to offset this.
    次回の資金集めのクリスマスイベントによる収益金で相殺する予定である。 - Weblio英語基本例文集
  • If you are wavering over choosing Christmas presents, please do not hesitate to call this Santa Claus hotline!
    もしクリスマスプレゼントでお悩みなら、サンタクロースホットラインまでお電話ください。 - Weblio英語基本例文集
  • It's desirable that we (should) provide for the poor at Christmas.
    クリスマスに貧しい人たちに施しをするということは望ましいことである. - 研究社 新英和中辞典
  • I remember him playing the piano for us every Christmas.
    私は彼がクリスマスのたびに私たちにピアノを弾いてくれたのを覚えている - Eゲイト英和辞典
  • They invented the art of giving Christmas presents.
    東方の賢者がクリスマスプレゼントを贈る、という習慣を考え出したのですね。 - O. Henry『賢者の贈り物』
  • One Christmas Eve, the ghost of his dead business partner, Marley, appears before Scrooge.
    あるクリスマスイブ,亡くなったビジネスパートナー,マーレイの幽霊がスクルージの前に現れる。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • METHOD FOR CUTTING GROOVE FOR TURBINE BLADE CONNECTION, AND CHRISTMAS CUTTER USED FOR THE SAME
    タービン翼接続用溝の切削加工方法およびそれに用いるクリスマスカッタ - 特許庁
  • To increase the display effects of an illumination display device for a Christmas tree or the like.
    クリスマスツリーなどのイルミネーションディスプレイ装置において、演出効果を高める。 - 特許庁
  • Who recorded that album at our school last christmas.
    去年のクリスマスに彼女は我々の学校のスタジオで このアルバムをレコーディングしました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Yeah, well, I was thinking maybe i'd stay here for thanksgiving and see you guys at christmas.
    ええ そうね たぶん 感謝祭まで こっちにいるわ. . クリスマスに会いましょう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Well, we all remember what happened to the johnsons when their zombie ate those christmas carolers.
    ジョンソンに何があったか 覚えてるよ ゾンビが聖歌隊を食べた時の事を - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Gonna take my nephew over to the mall so he can let santa know what he wants for christmas.
    モールまで甥を連れて行かないと サンタに何が欲しいか 知らせるらしい - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Everyone, it seemed, was anxious to get his Christmas shopping done early this year.
    だれもみな今年は早めにクリスマスの買い物をすませたがっているようだった。 - Tanaka Corpus
  • He was very worried about having to spend Christmas in the hospital.
    病院でクリスマスを過ごさなければならないのではと彼はひどく心配した。 - Tatoeba例文
  • Everyone, it seemed, was anxious to get their Christmas shopping done early this year.
    だれもみな今年は早めにクリスマスの買い物をすませたがっているようだった。 - Tatoeba例文
  • After last year's debacle, sister jude told you... we'd never celebrate christmas here again.
    昨年の大失敗の後 シスター ジュードはもう二度と お祝いしないと言いました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • "let's put our Christmas presents away and keep 'em a while.
    僕達のクリスマスプレゼントは、しばらくの間、どこかにしまっておくことにしようよ。 - O. Henry『賢者の贈り物』
  • Houses and trees are illuminated, and Christmas music can be heard throughout the city.
    家や木々はイルミネーションで飾られ,街のあちこちでクリスマスの音楽が聞こえます。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • Book your flight early as it fills up quickly during Christmas.
    クリスマスの時期にはあっという間に満席になるから早く飛行機の予約をしなさい。 - Tanaka Corpus
  • We'll christmas time we'll pack it so full of lights... the neighbors will need sunglasses.
    クリスマスには それでまばゆく飾り立てる 近所の人がサングラスが必要なほどね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Out of all the people monroe could be with, he picks the one person who hates christmas.
    モンローはたくさんの人間の中で クリスマスが嫌いな人を 選んじゃったのね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • So, kevin said the table lit up like a christmas tree when the angels fell, right?
    天使が落ちた時 テーブルが クリスマスツリーみたいに 点灯したと ケビンが言ってたね? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • It wouldn't be christmas without one bigticket item from santa's sack.
    サンタの袋に お宝が無かったら そんなのクリスマスじゃねぇ 俺にはクリスマス精神が - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas.
    両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。 - Tanaka Corpus
  • At Christmas she went out of her way to buy me a really nice model plane.
    彼女はクリスマスに、本当に素敵な模型飛行機を僕にわざわざ買ってくれた。 - Tanaka Corpus
  • At Christmas he went out of his way to buy me a really nice model plane.
    彼はクリスマスに、本当に素敵な模型飛行機を私にわざわざ買ってくれた。 - Tanaka Corpus
  • Book your flight early as it fills up quickly during Christmas.
    クリスマスの時期にはあっという間に満席になるから早く飛行機の予約をしなさい。 - Tatoeba例文
  • Make your airplane reservations early since flights fill up quickly around Christmas.
    クリスマスの時期にはあっという間に満席になるから早く飛行機の予約をしなさい。 - Tatoeba例文
  • I was nine years old when I asked my mother whether Father Christmas really existed.
    僕がサンタクロースは本当にいるのかと母さんに聞いたのは9歳の時だった。 - Tatoeba例文
  • Tom says he might dye his goatee red and green for Christmas.
    トムが言うにはね、クリスマスのために顎ひげを赤と緑に染めるかもしれないんだって。 - Tatoeba例文
  • I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas.
    両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。 - Tatoeba例文
  • At Christmas she went out of her way to buy me a really nice model plane.
    彼女はクリスマスに、本当に素敵な模型飛行機を僕にわざわざ買ってくれた。 - Tatoeba例文
  • At Christmas he went out of his way to buy me a really nice model plane.
    彼はクリスマスに、本当に素敵な模型飛行機を私にわざわざ買ってくれた。 - Tatoeba例文
  • To prepare a Christmas wreath with storage part in a structure having a storage part in which an object to be stored can be stored while effectively utilizing the form of the Christmas wreath as an ornament.
    装飾用品としてのクリスマスリースの形状を生かし、被収納物を収納可能な収納部を有する構造とした収納部付クリスマスリースを作成する。 - 特許庁
  • because I couldn't have lived through Christmas without giving you a present.
    だって、あなたにプレゼント一つあげずにクリスマスを過ごすなんて絶対できないんだもの。 - O. Henry『賢者の贈り物』
  • but he never calls except at Christmas with his little box,
    でもクリスマスのとき小さな箱を持ってくる以外は、やってくることはまずありません。 - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』
  • A base 1 and Christmas tree 2 are made of cloth, etc., and made solid by attaching a few branches 3.
    布等で土台(1)とクリスマスツリー(2)を作り,数枚の枝(3)をつけて立体にする。 - 特許庁
  • The Christmas holiday season is coming soon. So, how many days will it take to complete the task?
    クリスマス休暇を踏まえると、納品までにはどのくらいの日数がかかりますか? - Weblio Email例文集
  • The movie intermixes nine different love stories and climaxes on Christmas Day.
    この映画は9つの異なる愛の物語を混ぜ合わせ,クリスマスの日にクライマックスに達する。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • Wouldn't it be nice if everyone in your family could enjoy eating cake together on Christmas Day?
    家族全員がクリスマスに一緒にケーキを楽しんで食べられたらいいと思いませんか。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • Three Kings Day on Jan. 6 is the last event of the Christmas season in Spain.
    1月6日の三賢王礼拝の日は,スペインではクリスマスシーズンの最後のイベントです。 - 浜島書店 Catch a Wave
<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 次へ>

例文データの著作権について

  • Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
    本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • Eゲイト英和辞典
    Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  • 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
    JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • 浜島書店 Catch a Wave
    Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”THE GIFT OF THE MAGI”

    邦題:『賢者の贈り物』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    Copyright (C) 1999 Hiroshi Yuki (結城 浩)
    本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
    プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
  • 原題:”PETER PAN IN KENSINGTON GARDENS”

    邦題:『ケンジントン公園のピーターパン』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    (C) 2000 katokt
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはもちろんダメ)
    プロジェクト杉田玄白 正式参加予定作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。