「EXPECTED」を含む例文一覧(9117)

<前へ 1 2 .... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 .... 182 183 次へ>
  • The expected value determining section 14 determines the input expected value of the digital data, and the determined result is outputted to the tester LT.
    期待値判定部14は、入力されたデジタルデータの期待値判定を行い、その判定結果をテスタLTに出力する。 - 特許庁
  • In addition, whereas the population of young people is expected to grow in South Asia, ageing is expected to accelerate rapidly in East Asia.
    また、南アジアでは若年層の人口増加が見込まれますが、東アジア等では今後急速に高齢化が進む見込みです。 - 財務省
  • An expected value generating part 11-1 generates an expected value synchronous bit on the basis of synchronously established phase and bit value.
    期待値生成部11−1において、同期確立された位相及びビット値にもとづいて期待値同期ビットが生成される。 - 特許庁
  • When any value other than the value 'Z' is acquired, whether or not the value an expected is checked, and when the value is not expected, it is determined that a clip error has occurred.
    ‘Z’以外の値を取った場合、その値が期待値か否かのチェックもおこない、期待値でない場合、クリップエラーとなる。 - 特許庁
  • The profit calculation part 13 calculates expected trading volumes from the created bid data and expected trading price data at a power exchange, and calculates expected profits from the calculated expected trading volumes and the characteristic data on generation unit operation.
    収益計算部13は、作成された入札データと、電力取引所の想定取引価格データを用いて、想定取引量を計算し、計算された想定取引利用と発電ユニットの運用に関する特性データを用いて、想定収益を計算する。 - 特許庁
  • A first determination unit 12 corresponding to the i-th (1≤i≤M) signal and the j-th (1≤j≤N) state compares the level of the i-th signal with an expected value expected in the i-th state, and when the level of the i-th signal matches the expected value expected in the i-th state, asserts a first determination signal.
    i番目(1≦i≦M)の信号とj番目(1≦j≦N)の状態に対応する第1判定部12は、i番目の信号のレベルを、j番目の状態において期待される期待値と比較し、一致したとき第1判定信号をアサートする。 - 特許庁
  • An expected image 42 is prepared by using one or more image portions 27 and 32 expressed by the image partial data 27a and 27b by an expected image data generating means 16, and expected image data are generated.
    期待画像データ生成手段16によって、前記画像部分データ27a,27bが表す1または複数の画像部分27,32を用いて期待画像42を作成して、期待画像データを生成する。 - 特許庁
  • Further, the expected value discrimination circuit prepares in advance an expected value of the result of analog / digital conversion and outputs a difference between the prepared expected value and the result of analog / digital conversion obtained from the control circuit to the correction value storage section.
    また,期待値判定回路は,A/D変換結果の期待値を予め用意しており,コントロール回路から得たA/D変換結果と期待値の差を補正値格納部に出力する。 - 特許庁
  • The expected value comparison means B compares and verifies an output signal group B 105 from a block at the bottom layer with an expected value B 154 outputted from the expected value generating means corresponding to the block in the block B 102.
    期待値比較手段Bは、最下層のブロックからの出力信号群B105と、そのブロックに対応する期待値生成手段が出力する期待値B154とを比較検証する。 - 特許庁
  • When the result does not match the expected value, a counter 6 is counted up.
    その結果が期待値と不一致ならカウンタ6をカウントアップする。 - 特許庁
  • The water quality purification action by the plants grown thickly can be expected.
    また、繁茂させた植物による水質浄化作用も期待できる。 - 特許庁
  • To obtain a ball loading mask with which efficient ball-filling can be expected.
    効率の良いボール振込みが期待できるボール搭載マスクを得る。 - 特許庁
  • The reproduction device reproduces a content and an expected evaluation value recorded on an optical disk 1.
    光ディスク1にはコンテンツおよび想定評価値を記録する。 - 特許庁
  • Examples of Exercising Ordinary Creative Activity expected of a Person having Ordinary Skill in the Art
    当業者の通常の創作能力の発揮に当たる例 - 特許庁
  • In case of total breakdown, the customer is expected to pay a part of the repair cost.
    全損の場合は修理費用の一部をご負担頂きます。 - Weblio Email例文集
  • No one had expected our team to win that match.
    私たちのチームがその試合に勝つとは誰も予期していなかった。 - Weblio Email例文集
  • Even after passing the expected due date, there are still no signs that I will have the baby soon.
    出産予定日が過ぎてもまだ産まれそうにありません。 - Weblio Email例文集
  • (3) Management Policy, Management Plan, etc., and Roles Expected of Financial Institutions
    ③【経営方針・経営計画等と金融機関に求められる役割】 - 金融庁
  • Such conditions are expected to affect the rice harvest.
    そのような事情は米の収穫に影響すると考えられている。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • Five hundred people a day are expected to use the bus service.
    1日500人の人々がこのバスサービスを利用すると見込まれている。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • The company is expected to lower the current landing fee.
    同会社は,現在の着陸料を下げることを求められている。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • The owners will meet in September and are expected to decide in favor of the mergers.
    オーナーは9月に集まり,合併を決定するとみられている。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • For Japan's supporters, the tournament has not started as expected.
    日本のサポーターにとって,大会は期待どおりには始まらなかった。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • The price is expected to be set at less than one million yen eventually.
    価格は最終的には100万円以下に設定される見込みだ。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • The system is expected to be made even more useful in the near future.
    このシステムは近い将来,さらに便利になると期待されている。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • This is expected to boost hybrid car sales this year.
    これにより,今年のハイブリッド車の販売台数は増加する見込みだ。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • They are expected to start blooming between March 21 and 24.
    それらは3月21日から24日の間に開花すると予想されている。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • The bridge is expected to ease traffic jams in the area.
    この橋はそのエリアの交通渋滞を緩和すると期待されている。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • Investigations of the two accidents are expected to finish by the end of August.
    その2つの事故の調査は8月末までに終わる見通しだ。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • Debate on the authenticity of the painting is expected to continue.
    この絵画の真(しん)贋(がん)についての論争は続く見通しだ。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • This year conditions in Antarctica are again expected to be severe.
    今年も南極大陸の状況は厳しくなると予想されている。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • Across the country, the cherry blossoms are expected to bloom one week earlier than usual.
    全国的に桜の開花が例年より1週間ほど早い - 京大-NICT 日英中基本文データ
  • (iii) the basic plan is expected to be implemented smoothly and reliably; and
    三 円滑かつ確実に実施されると見込まれるものであること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (8) The voting right of each Expected Member shall be equal.
    8 各加入予定者の創立総会の議決権は、平等とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Furthermore, a coupon required for covering the expected loss amount.
    また期待損失額をカバーするのに必要なクーポンが算出される。 - 特許庁
  • perplexed (as if being expected to know something that you do not know)
    (知らないことを知っていると期待されるように)途方に暮れた - 日本語WordNet
  • perform better or achieve a greater degree of success than expected
    よりよく実行する、予想されるより大きな成功を成し遂げる - 日本語WordNet
  • ordinariness as a consequence of being expected and not surprising
    予期されていて、驚くことではない結果としての、普通であること - 日本語WordNet
  • the Marines are expected to perform prodigies of valor
    海兵隊員は、勇気ある奇跡えお実行すると期待されている - 日本語WordNet
  • the person (or bank) who is expected to pay a check or draft when it is presented for payment
    手形や為替の支払を受ける予定の人(あるいは銀行) - 日本語WordNet
  • She made Ine complain because Ine had expected her to become doctor which was their family business.
    医者を嗣ぐことを期待していたイネを嘆かせていたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • John Tel is expected to delay the release of its chip set until August.
    ジョンテル社はチップ・セットの発売を8月まで延期する見込みだ。 - Tanaka Corpus
  • He was the last person I had expected to see during my stay in America.
    アメリカ滞在中に彼に会おうとは思ってもいませんでした。 - Tanaka Corpus
  • So-called "winter time" is expected to enhance the college reform.
    「冬の時代」が大学改革の起爆剤となってくれればと思う。 - Tanaka Corpus
  • It is expected to perform intensive researches to find out such tradition handed down among those village families regarding Tsukiyama Tumulus.
    築山古墳に関係する家伝等の調査が望まれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The compressed synchronous data are collated with the expected value data (ST400).
    圧縮した同期データを期待値データと照合する(ST400)。 - 特許庁
  • Two expected values defining the duty ratio are supplied from without.
    外部からはデューティー比を定義する2つの期待値を供給する。 - 特許庁
  • Moreover, the repurchase transaction market is expected to expand further in the future.
    今後レポ取引市場も一層拡大することが予想される。 - 経済産業省
  • This is expected to support Africa's economic growth65.
    今後もアフリカの成長の加速化に始めとした支援が望まれる65。 - 経済産業省
  • The FTA with the GCC is expected to further increase Japan's exports to the GCC.
    FTA締結により我が国からの輸出の拡大が期待される。 - 経済産業省
<前へ 1 2 .... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 .... 182 183 次へ>

例文データの著作権について