「FSB」を含む例文一覧(251)

<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>
  • We thank international organizations, including the UN, IMF, World Bank, WTO, FSB, ILO, FAO, and OECD, as well as civil society, for their input into the G20 process.
    我々は,国連,IMF,世界銀行,WTO,FSB,ILO,FAO及びOECDを含む国際機関及び市民社会に対し,G20プロセスへのインプットに感謝する。 - 財務省
  • We support reforms to be implemented within the FAO and the FSB We have committed to strengthen our multilateral trade framework.
    我々は,FAO及びFSBにおいて実施される改革を支持する。我々は,我々の多国間貿易枠組みを強化することにコミットした。 - 財務省
  • We endorsed the joint IMF/WB/FSB report on financial stability issues in emerging markets and developing economies.
    我々は,新興国・途上国における金融の安定の問題に関するIMF,世界銀行及びFSBの共同報告書を承認する。 - 財務省
  • Regular peer reviews will be conducted by the FSB on the effectiveness and consistency of national policy measures for these firms.
    これらの金融機関に係る各国の政策の実効性及び整合性については,FSBにより定期的なピア・レビューが実施される。 - 財務省
  • to establish a new Financial Stability Board (FSB) with a strengthened mandate, as a successor to the Financial Stability Forum (FSF),
    金融安定化フォーラム(FSF)を引き継ぐものとして、強化された権限を有する新たな金融安定理事会(FSB)を設立する。 - 財務省
  • On most motherboards you can change several jumper settings to adjust the clock multiplier, FSB (Front Side Bus), and core voltage.
    殆どのマザーボード上では、いくつかのジャンパ設定を変更して、クロックマルチプライヤ、FSB(フロントサイドバス)およびコア電圧を調整できる。 - コンピューター用語辞典
  • We welcome the progress report by the Financial Stability Board (FSB) on taking forward the G20 commitments for strengthening financial stability and the FSB’s enhanced monitoring of implementation at the national level.
    我々は,金融の安定を強化するためのG20のコミットメントの前進に関する金融安定理事会(FSB)の進ちょく報告書,及び各国レベルでの実施に係るFSBの強化されたモニタリングを歓迎する。 - 財務省
  • We ask the FSB to report to our Finance Ministers and Central Bank Governors at their February meeting on progress made in this area by standard setters and jurisdictions against these principles.
    我々はFSBに対し,基準設定主体及び各国・地域によるFSB原則に照らしたこの分野での進ちょくについて,2月に行われる財務大臣・中央銀行総裁会議に報告することを要請する。 - 財務省
  • We acknowledged the significant progress in the FSB’s country review program.
    我々は,FSBの国別レビュー・プログラムの有意義な進展を認識した。 - 財務省
  • We expect the FSB to continue monitoring, analyzing and reporting on the unintended consequences of regulatory reforms on EMDEs.
    我々は、FSBが、規制改革の新興国市場に与える予期せぬ影響に関する監視、分析及び報告を継続することを期待する。 - 財務省
  • To keep pace with this growing role, we agreed to strengthen FSB's capacity, resources and governance, building on its Chair's proposals.
    その役割の増大に合わせるため,我々は,FSB議長の提案を土台として,FSBのキャパシティ,資源,ガバナンスを強化することに合意した。 - 財務省
  • We call on the FSB to report on progress to the G-20 Finance Ministers and Central Bank Governors in advance of the next Leaders summit.
    我々は、FSBに対し、次の首脳会合の前に、G20財務大臣及び中央銀行総裁に対し、進捗を報告することを求める。 - 財務省
  • We expect the IMF’s role to be clarified with due consideration toward these differing perspectives as well as the organizational differences between the IMF and the FSB.
    こうした両者の視点の差、及びIMFとFSBの組織の違いを考慮し、IMFが果たすべき役割が明らかにされていくことを期待します。 - 財務省
  • We encourage continued monitoring analysis and reporting by the FSB and dialogue among the FSB, standard-setters, international financial institutions and national authorities of EMDEs, to address material unintended consequences as appropriate without prejudice to our commitment to implement the agreed reforms.
    我々は,合意された改革を実施するという我々のコミットメントを損なうことなく,適切に重大な意図せざる結果に対処するために,FSBによる継続的なモニタリング分析及び報告並びにFSB,基準設定主体,国際金融機関及びEMDEs各国当局の間の対話を奨励する。 - 財務省
  • We agree that integration of financial consumer protection policies into regulatory and supervisory frameworks contributes to strengthening financial stability, endorse the FSB report on consumer finance protection and the high level principles on financial consumer protection prepared by the OECD together with the FSB.
    我々は,金融消費者保護政策を規制・監督の枠組みに統合することが金融安定の強化に資することに合意し,金融消費者保護に関するFSBの報告書と経済協力開発機構(OECD)がFSBとともに作成した金融消費者保護のハイレベル原則を承認する。 - 財務省
  • • we welcome the new IMF/BIS/FSB report on assessing the systemic importance of financial institutions, markets and instruments, and the FSB’s work to reduce the moral hazard posed by systemically important institutions.
    ・ 我々は、IMF/BIS/FSB の金融機関、市場、商品のシステム上の重要性評価に関する新たな報告及びシステム上重要な金融機関からもたらされるモラル・ハザードを減少させるための FSB の取組みを歓迎する。 - 財務省
  • We thank Mr Mario Draghi for the work done and we welcome the appointment of Mr Mark Carney, Governor of the Central Bank of Canada as Chairman of the FSB, and of Mr. Philipp Hildebrand, Chairman of the Swiss National Bank as Vice-Chairman.
    我々は,マリオ・ドラギ(Mario Draghi)氏の行ってきた仕事に感謝し,マーク・カーニー(Mark Carney)カナダ中央銀行総裁のFSB議長への任命,フィリップ・ヒルデブランド(Philipp Hildebrand)スイス国立銀行総裁のFSB副議長への任命を歓迎する。 - 財務省
  • At a plenary meeting of the FSB that was held in Paris on Monday, July 18, consultation papers concerning measures related to G-SIFIs were discussed.
    7月18日月曜日、パリで開催された金融安定理事会(FSB)本会合において、G-SIFIsの施策に係る市中協議文書が議論されました。 - 金融庁
  • Of course, we need to steadily implement the international agreements decided at the Basel Committee on Banking Supervision (BCBS), the Financial Stability Board (FSB) and other standard setting bodies.
    もちろん、バーゼル銀行監督委員会や金融安定化理事会(FSB)で決まった国際的な合意は、着実に実施していく必要がある。 - 財務省
  • A coordination group is being established by the FSB to address some of these issues, complementing the existing OTC derivatives working group.
    これらの課題のうちいくつかに対処するため,既存の店頭デリバティブ作業グループを補完する協調グループがFSBにより創設されつつある。 - 財務省
  • We stress the need to report the results of this monitoring to the public including on an annual basis through a traffic lights scoreboard prepared by the FSB.
    我々は,毎年FSBが作成する信号表スコアボードという方法を含め,モニタリング結果を公表することの必要性を強調する。 - 財務省
  • We also endorsed the FSB’s principles on reducing reliance on external credit ratings.
    我々は,外部格付への依存軽減のためのFSB原則も承認した。 - 財務省
  • We call on the FSB to undertake ongoing monitoring in this area and conduct a second thorough peer review in the second quarter of 2011.
    我々は,FSBに対し,この分野における継続的なモニタリング及び2011年の第二四半期に2回目の包括的なピア・レビューを実施するよう求める。 - 財務省
  • We call on the FSB to undertake ongoing monitoring in this area and will assess the results of the 2nd peer review on compensation practices by our next meeting.
    慣行に関する第 2 回ピア・レビューの結果を評価する。 - 財務省
  • We also look forward to the results of the FSB’s thematic review of risk disclosures.
    また,我々は,FSBのリスク開示に関するテーマ別レビューの結果に期待する。 - 財務省
  • We ask the FSB to deliver by the time of the St Petersburg Summit an assessment of progress towards ending the problem of "too-big-to-fail".
    我々は、FSBに対し、「大きくて潰せない」問題の終結に向けた進捗の評価について、サンクトペテルブルク・サミットまでに報告することを要請する。 - 財務省
  • We will be assisted in our assessment by IMF and World Bank analyses and the input of other international organisations as appropriate, including the FSB, OECD, MDBs, ILO, WTO and UNCTAD.
    我々は、我々の評価において、IMF と世界銀行の分析や、必要に応じ、FSB、OECD、MDBs、ILO、WTO 及び UNCTAD を含む他の国際機関からのインプットによる支援を受ける。 - 財務省
  • In the prudential area, the FSB has led a process and published a statement to evaluate adherence to internationally agreed information exchange and cooperation standards.
    健全性分野では,FSBが,国際的に合意された情報交換と協力に係る基準の遵守状況を評価するプロセスを主導し,声明を発表した。 - 財務省
  • Delivering on our commitment in Toronto, we endorsed the policy recommendations prepared by the FSB in consultation with the IMF, on increasing supervisory intensity and effectiveness.
    トロントでの我々のコミットメントに応えてFSBがIMFと協議のうえ策定した,監督の密度及び実効性の向上に関する政策提言を我々は承認した。 - 財務省
  • We called upon the FSB to expand upon and formalize its outreach activities beyond the membership of the G-20 to reflect the global nature of our financial system.
    我々は,金融システムの世界的な性質を反映するために,G20のメンバーを超えてアウトリーチ活動を拡大し,公式化するよう,FSBに対して要請した。 - 財務省
  • We endorse the institutional strengthening of the FSB through its Charter, following its establishment in London, and welcome its reports to Leaders and Ministers.
    我々は、FSBのロンドン・サミットでの設立に続いて、その憲章を通じた組織強化を支持すると共に、首脳及び大臣への報告書を歓迎する。 - 財務省
  • From this viewpoint, the pilot Early Warning Exercise, which was conducted in close collaboration with the Financial Stability Board (FSB), is of critical importance.
    この観点からは、金融安定理事会(FSB)とも協力しながら行われた今回の早期警戒の試行的な実施は非常に重要な取組です。 - 財務省
  • Meanwhile, an issue that the Financial Stability Board (FSB) should consider is whether the stability of the entire financial system, consisting of individual financial institutions, is being secured as a whole.
    他方、金融安定理事会(FSB)が持つべきは、個別金融機関で成り立つ金融システムの安定性が全体として確保されているか、という視点です。 - 財務省
  • To maintain the momentum, we agreed to closely review the progress of and provide guidance and strong support for the work of the FSB, BCBS and IMF.
    モメンタムを維持するために、FSB、バーゼル委員会、IMF の作業の進捗を密接にレビューし、ガイダンス及び強力な支援を提供することに合意した。 - 財務省
  • We welcomed the launch of the evaluation process by the FSB on the adherence to prudential information exchange and cooperation standards in all jurisdictions.
    我々はFSB による、全ての国・地域における健全性に関する情報交換と協力の基準の遵守に関する評価プロセスの立ち上げを歓迎した。 - 財務省
  • We will accept assistance in the form of analysis by the IMF and World Bank regarding our country's evaluations and input from the FSB, OECD, MDBs, ILO, WTO, UNCTAD and other international institutions.
    我々は、我々の評価において、IMFと世界銀行の分析や、必要に応じ、FSB、 OECD、 MDBs、 ILO、 WTO及びUNCTADを含む他の国際機関からのインプットによる支援を受ける。 - 経済産業省
  • We welcome the FSB’s progress report on the implementation of the principles and standards for sound compensation practices, reaffirm our commitment to ensure that these are followed and ask the FSB to continue its ongoing monitoring.
    我々は,健全な報酬慣行に係る原則及び基準の実施に関するFSBの進ちょく報告書を歓迎し,これらが守られることを確保するというコミットメントを再確認し,FSBに対し,継続的なモニタリングを続けるよう求める。 - 財務省
  • We endorse the recommendations and the revised FSB Charter for placing the FSB on an enduring organizational footing, with legal personality, strengthened governance, greater financial autonomy and enhanced capacity to coordinate the development and implementation of financial regulatory policies, while maintaining strong links with the BIS.
    我々は,国際決済銀行(BIS)との強固なつながりを維持しながら,法人格,強化されたガバナンス,より大きな財政上の自律性並びに金融規制政策の策定及び実施を調整するための強化された能力を伴う永続的な組織基盤をFSBに与えるための提言及び改訂されたFSB憲章を承認する。 - 財務省
  • We welcome the FSB's forthcoming peer review to assist authorities in implementing the FSB roadmap to reduce reliance on external credit ratings and we also call on Standard Setting Bodies to do further work in this area.
    我々は、外部格付への依存低減のためのFSB行程表を当局が実施していくことを支援するためにFSBが近く予定するピアレビューを歓迎するとともに、基準設定主体に対し、この分野で更なる作業を行うことを要請する。 - 財務省
  • we have given the FSB a strong political mandate and need to give it a corresponding institutional standing, with legal personality and greater financial autonomy, while preserving the existing and well-functioning strong links with the BIS;
    我々はFSBに強い政治上の責務を与えてきており,BISとの間の既存の上手く機能している強い繋がりを維持しつつも,その責務に対応する法人格,財政上の自律性の向上を伴う組織基盤をFSBに与えるべきである。 - 財務省
  • We asked the FSB to bring forward for review by Finance Ministers and Central Bank Governors well before our next meeting in 2011 proposals to strengthen its capacity, resources and governance to keep pace with growing demands.
    我々はFSBに対し,増大する需要に見合うようFSBのキャパシティ,資源,ガバナンスを強化するための提案を,財務大臣及び中央銀行総裁によるレビューを受けるために,2011年の我々の次回会合の相当程度前に提出するよう求めた。 - 財務省
  • Endorsement of the FSB’s recommendations to increase supervisory intensity and effectiveness.
    監督の密度及び実効性を向上させるためのFSBの勧告を承認すること。 - 財務省
  • We remain committed to the full, timely and consistent implementation of the financial regulation agenda, and discussed the latest FSB reports on the progress in implementation of agreed reforms.
    我々は、完全・適時かつ一貫した金融規制アジェンダの実施に引き続きコミットし、FSBにおいて合意した改革の実施に関する進捗報告書について議論した。 - 財務省
  • The LEI system will be launched by March 2013 and we ask the FSB to report on implementation progress by the November 2012 Finance Ministers and Central Bank Governors’ meeting.
    LEIシステムは2013年3月までに立ち上げられ,我々は,FSBに対し,2012年11月の財務大臣・中央銀行総裁会合までに実施の進ちょくを報告するよう求める。 - 財務省
  • We encouraged the FSB,BCBS and other relevant bodies to complete their remaining work in accordance with the endorsed work processes and timelines in 2011 and 2012.
    我々は,FSB,BCBS,その他の関係機関に対し,2011年及び2012年における承認された作業のプロセス及び日程に従い,残された作業を完了するよう奨励する。 - 財務省
  • We have made significant strides since the adoption of the Action Plan to Implement Principles for Reform at the Washington Summit in November 2008, with support from the FSB.
    我々は、2008年11月のワシントン・サミットでの改革のための原則の実行に向けた行動計画の採択以降、金融安定理事会(FSB)の支援を得て、大きく進捗した。 - 財務省
  • We welcomed the substantial progress that has been made regarding the development of supervisory colleges and crisis management groups for the major complex financial institutions identified by the FSB.
    我々は,FSBによって特定された,主な複雑な金融機関の監督カレッジ及び危機管理グループの発展に関し,多大な進展がみられたことを歓迎した。 - 財務省
  • We established the Financial Stability Board (FSB) to include major emerging economies and welcome its efforts to coordinate and monitor progress in strengthening financial regulation.
    我々は、主要な新興国を含める金融安定理事会(FSB)を設立し、金融規制の強化における進展について協調し監視する同理事会の努力を歓迎する。 - 財務省
  • The FSB should propose by the end of October 2010 possible measures including more intensive supervision and specific additional capital, liquidity, and other prudential requirements.
    FSBは、より強力な監督とこれら金融機関に対する追加資本、流動性及びその他の健全性規制を含む、実施可能な措置を2010年10月末までに提案すべきである。 - 財務省
  • We call on the FSB to report progress to address NCJs with regards to international cooperation and information exchange in November 2009 and to initiate a peer review process by February 2010.
    我々は、FSBに対し、2009年11月に、国際協力と情報交換に関し、NCJsへの対処の進捗を報告し、2010年2月までにピア・レビューの手続を開始することを求める。 - 財務省
<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>

例文データの著作権について

  • 経済産業省
    Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  • 金融庁
    Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  • 財務省
    Copyright(C) 財務省
    ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
    財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  • コンピューター用語辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.