「FSB」を含む例文一覧(251)

<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>
  • As for the reticle, a diffusion surface Fsa is constituted by arranging a large number of one or plural kinds of random pattern structure, and a display screen FSb is constituted at the same plane as that of the diffusion surface Fsa.
    1種類又は複数種類のランダムパターン構造を多数配置することにより拡散面(FSa)を構成し、拡散面(FSa)と同一面上に表示面(FSb)を構成する。 - 特許庁
  • (4) Facilitate outreach activities by having dialogues with non-member countries of the G20 and the FSB etc.; and
    ④ G20やFSB等での議論にかかる、非メンバー国との対話(アウトリーチ活動)の実施 - 金融庁
  • A review of reports from the international organisations (from the IMF, OECD, FSB, World Bank, ILO UNCTAD and the WTO) to enhance the objectiveness of the assessment process.
    評価の客観性を強化するための,国際機関からの報告のレビュー。 - 財務省
  • This reform includes giving it legal personality and greater financial autonomy.
    この改革は,FSBに法人格とより大きな財政上の自律性を付与することを含む。 - 財務省
  • FSB Principles for Sound Compensation Practices. Implementation Standards,” Financial Stability Board (September 2009)
    ・金融安定理事会「「健全な報酬慣行に関する原則」実施基準」(2009年9月) - 金融庁
  • In the prudential area we call for further progress within the FSB to encourage increased adherence to international regulatory and supervisory cooperation and information exchange standards.
    健全性の分野において、我々は、国際的な規制・監督上の協力及び情報交換の基準の遵守の向上を促すために、FSBにおける更なる進捗を要請する。 - 財務省
  • We look forward to public consultations on SIFI recommendations and request a macroeconomic impact study by FSB and BCBS, in cooperation with BIS and IMF, to be reviewed at our next meeting.
    我々は、SIFIs に関する提言の市中協議に期待し、我々の次回会合でレビューすべくFSB 及びバーゼル委員会の BIS 及び IMF との協働によるマクロ経済影響度調査を求める。 - 財務省
  • Working with the IMF and the FSB we will develop cooperative and coordinated exit strategies, recognising that the scale, timing and sequencing of actions will vary across countries and across the types of policy measures.
    我々は IMF 及び FSB と協働し、行動の規模、時期及び順序が国及び政策手段の種類によって異なることを認識しつつ、協力的で調和した出口戦略を作成する。 - 財務省
  • We reaffirm our commitment to discourage compensation practices that lead to excessive risk taking by implementing the agreed FSB principles and standards on compensation.
    我々は,既に合意されている報酬に関するFSB原則・基準を実施することによって,過度なリスク・テイクをもたらす報酬慣行を抑止しようとする我々のコミットメントを再確認する。 - 財務省
  • Endorsement of the policy framework, work processes and timelines proposed by the FSB to mitigate the risks posed by Systemically Important Financial Institutions and address the 'toobig-to-fail' problems.
    システム上重要な金融機関がもたらすリスクを軽減し、「大きすぎて潰せない」問題に対処するためにFSBにより提案された政策の枠組み、作業のプロセス、期限を承認すること。 - 財務省
  • We welcomed the FSB’s first thematic peer review report on compensation, which showed progress in the implementation of the FSB’s standards for sound compensation, but full implementation is far from complete.
    我々は,健全な報酬に関するFSBの基準の実施に関する進ちょくを示したFSBの報酬に関する第一回テーマ別ピア・レビュー報告書を歓迎したが,完全な実施にはほど遠い。 - 財務省
  • We stressed the importance of the quantitative and macroeconomic impact studies underway and look forward to an update on their progress by the FSB for our June meeting.
    我々は現在行われている定量的及びマクロ経済への影響度調査の重要性を強調し、我々の 6 月の会合における FSB によるそれらの進捗の更新を期待している。 - 財務省
  • I cannot say anything definite about what will be reported by the FSB at the G-20 summit in September. However, I expect that the FSB will play the central role in overseeing the progress in the implementation of measures that have been agreed upon at summit meetings and on other occasions as measures that should be taken by international organizations and individual countries.
    来たる9月のG20首脳会合において、FSBからどのような報告がなされるかについては、確たることは申し上げられませんが、金融規制・監督の再構築について、これまでの首脳会合等で各国際機関や各国において取り組むべきとされた事項の進捗状況について、FSBが中心となって今後取りまとめられるものと予想しております。 - 金融庁
  • We look forward to its establishment as a legal entity by our next meeting and its full implementation by September 2013.
    我々は、次回会合までのFSBの法人化と 2013年 9月までの完全な実施を期待する。 - 財務省
  • The FSB will elaborate and report on these commitments and the evaluation process.
    金融安定理事会は、こうしたコミットメントと評価プロセスの詳細を明らかにし、これを報告する。 - 財務省
  • that the IMF and FSB should together launch an Early Warning Exercise at the 2009 Spring Meetings.
    IMFと金融安定理事会は、2009年の春の総会の際、共同で早期警戒を始めるべきである。 - 財務省
  • Strengthening cooperation with foreign regulatory and supervisory authorities and international organizations, including the Financial Stability Board
    海外の規制・監督当局や金融安定理事会(FSB)等の国際機関との連携強化 - 金融庁
  • The IMF and FSB will continue to assist us in reviewing strategies and implementation, identifying areas where coordination is particularly important and providing assessments of their collective impact on the global economy and the financial system.
    IMF と FSB は、戦略と実施の検討、調和がとりわけ重要な分野の特定、及び世界経済と金融システムへの集合的な影響の評価の提供において、引き続き我々を支援する。 - 財務省
  • To continue tackling non-cooperative jurisdictions (NCJs), we welcome progress made and call on the Global Forum, FSB and FATF to complete their peer review processes, and to assess adherence to international standards.
    非協力的国・地域(NCJs)への対処を続けるため、我々は既になされた進展を歓迎し、グローバル・フォーラム、FSB、FATF に対し、そのピアレビュープロセスを完了し、国際基準遵守を評価することを求める。 - 財務省
  • In Central and Eastern Europe and Central Asia, developing a financial sector that helps stable transition to a market economy will be the key to successful future development. Keeping an eye on the progress of the discussion at G20 and the FSB, the EBRD should play a central role in reforming and strengthening the financial sector in the region.
    G20や FSBにおける議論の展開を踏まえつつ、中東欧・中央アジア地域における金融セクターの改革・強化に、 EBRDが中心的な役割を果たしていくべきと考えます。 - 財務省
  • We ask that the World Bank, IMF, OECD, FSB, UN and relevant IOs undertake further diagnostic work to assess factors affecting long-term investment financing including its availability.
    我々は、世銀、IMF、OECD、FSB、国連及びその他の関連する国際機関に、その利用可能性を含め長期投資資金に影響を与える要素を評価するための、更なる分析作業に取り組むよう求める。 - 財務省
  • We welcome the observed increase in jurisdictions' adherence to international regulatory and supervisory cooperation and information exchange standards, as stated in the FSB status report, and call for further progress.
    我々は、FSBの状況報告書に示されたとおり各国において見られる国際的な規制・監督上の協力及び情報交換の基準の遵守の向上を歓迎し、さらなる進捗を要請する。 - 財務省
  • We ask the FSB in consultation with the International Association of Insurance Supervisors (IAIS) to complete their work on identification and policy measures for global systemically important insurers by April 2013.
    我々は,FSBに対し,保険監督者国際機構(IAIS)と協議の上,グローバルなシステム上重要な保険会社の特定及び政策措置に関する作業を2013年4月までに完成させるよう求める。 - 財務省
  • We endorse the FSB recommendations regarding the framework for development of a global legal entity identifier (LEI) system for parties to financial transactions, with a global governance framework representing the public interest.
    我々は,公共の利益を代表するグローバルなガバナンスの枠組みを伴う,金融取引当事者のためのグローバルな取引主体識別子(LEI)システムの整備のための枠組みに関するFSBの提言を承認する。 - 財務省
  • Our central banks, financial market supervisors and treasuries will remain in close dialogue and will cooperate through the FSB to maintain financial stability during this period of heightened uncertainty.
    我々の中央銀行,金融市場監督当局,財務省は,引き続き緊密に対話し,不確実性が高まっているこの時期において,金融の安定を維持するためFSBを通じて協力する。 - 財務省
  • We call on the World Bank, Regional Development Banks, IMF, UNCTAD, OECD, BIS and FSB to work together to support the delivery of this plan and to report back by the time of our next meeting about progress made.
    我々は,世界銀行,地域開発銀行,IMF,UNCTAD,OECD,BIS,及びFSBに対し,この計画の実施を支援するために協働し,我々の次回会合までにその進ちょくについて報告するよう求める。 - 財務省
  • Based on the findings of this ongoing monitoring, we call on the FSB to consider any additional guidance on the definition of material risk takers and the scope and timing of peer review process.
    我々はFSBに対して,この継続的なモニタリングの結果に基づき,重大なリスク・テイカーの定義についての何らかの追加的なガイダンス,ピア・レビュー・プロセスの対象範囲・時期について考慮することを要請する。 - 財務省
  • We will implement the FSB standards and recommendations within the agreed timelines and commit to undertake the necessary legislative changes, step up cooperation amongst authorities and strengthen supervisory mandates and powers.
    我々は,合意されたタイムラインの中でFSBの基準及び提言を実施するとともに,必要な法令改正を実施し,当局間の協力を進め,監督上の権能と権限を強化することにコミットする。 - 財務省
  • We are developing macro-prudential policy frameworks and tools to limit the build-up of risks in the financial sector, building on the ongoing work of the FSB-BIS-IMF on this subject.
    我々は,金融セクターにおけるリスクの蓄積を制限するためのマクロ健全性政策の枠組みやツールを,FSB・IMF・国際決済銀行(BIS)のこの課題に関する進行中の作業を基に,策定しつつある。 - 財務省
  • We welcomed the FSB report on progress in the implementation of G20 recommendations for strengthening financial stability and look forward to another progress report at our next meeting.
    我々は,金融安定強化に向けたG20提言実施の進ちょく状況に関するFSBの報告書を歓迎し,我々の次回会合において新たな進ちょく状況報告が出されることを期待している。 - 財務省
  • Therefore, we called on the FSB to work in collaboration with other international standard setting bodies to develop recommendations to strengthen the regulation and oversight of the shadow banking system by mid-2011.
    したがって,我々はFSBに対して,その他の国際的な基準設定主体と協働して,シャドーバンキングシステムの規制及び監視の強化のための提言を2011年半ばまでに策定するよう求めた。 - 財務省
  • We called on IOSCO to develop by June 2011 and report to the FSB recommendations to promote markets’ integrity and efficiency to mitigate the risks posed to the financial system by the latest technological developments.
    我々はIOSCOに対し,最新の技術発展が金融システムにもたらすリスクを抑制するために市場の健全性及び効率性を促進する提言を,2011年6月までに策定してFSBに報告するよう求めた。 - 財務省
  • We called upon the FSB to consider and develop concrete policy recommendations to effectively address problems associated with, and resolve, systemically important financial institutions by the Seoul Summit.
    我々は,FSBに対し,ソウル・サミットまでに,システム上重要な金融機関に関する問題に効果的に対処し,また破たん処理を行うための具体的な政策提言を検討し,策定するよう要請した。 - 財務省
  • We have strengthened our commitment to the IMF/World Bank Financial Sector Assessment Program (FSAP) and pledge to support robust and transparent peer review through the FSB.
    我々は,IMF及び世界銀行の金融セクター評価(FSAP)に対する我々のコミットメントを強固にするとともに,FSBを通じて実施されている強固で透明性のあるピア・レビューを支援することを誓約した。 - 財務省
  • We called upon the FSB to consider and develop concrete policy recommendations to effectively address problems associated with and resolve systemically important financial institutions by the Seoul Summit.
    我々は,ソウル・サミットまでに,システム上重要な金融機関に関連する問題に効果的に対処し,同機関を破たん処理するための具体的な政策勧告を検討し,策定するよう,FSBに対して要請した。 - 財務省
  • We also welcomed the expansion in the membership of the FSB and committed to strengthen its institutional underpinnings so that the FSB can play a more prominent role in promoting international financial stability.
    我々はまた、FSBの参加国拡大を歓迎するとともに、FSBが国際金融の安定性促進により大きな役割を果たしうるよう、その組織的な基盤を強化することにコミットした。 - 財務省
  • as we move into a phase of policy development and implementation that in many cases will require significant legislative changes, we agree that the upcoming changes to the FSB steering committee should include the executive branch of governments of the G20 Chair and the larger financial systems as well as the geographic regions and financial centers not currently represented, in a balanced manner consistent with the FSB Charter;
    多くの場合に大きな法令上の変更が求められるような政策の策定及び実施の段階に移行していくのに応じて,我々は,近く行われるFSB運営委員会の見直しにおいて,FSB 憲章と整合的なバランスのとれた形で,G20議長国やより大きな金融システムを有する国の政府の行政部門,更には現在代表されていない地域や金融センターが含まれるべきであることに合意する。 - 財務省
  • We committed to set high, internationally consistent, coordinated and non-discriminatory requirements in our legislations and regulations implementing FSB recommendations on OTC derivatives markets and stressed the need to avoid overlapping regulations.
    我々は、店頭デリバティブ市場に関する FSB 提言を実施するための法律・規制において、高水準で国際的に整合的かつ協調的で、無差別な要件を設けることにコミットし、規制の重複を避ける必要性を強調した。我々は、報酬に関する FSB 原則・基準を全ての国・地域が完全に実施するよう促す。 - 財務省
  • We reaffirmed the importance of fully implementing the FSB’s standards for sound compensation.
    我々は,健全な報酬に関するFSBの基準の完全に実施することの重要性を再確認した。 - 財務省
  • We endorsed the FSB’s recommendations for implementing OTC derivatives market reforms, designed to fully implement our previous commitments in an internationally consistent manner, recognizing the importance of a level playing field. We asked the FSB to monitor the progress regularly.
    我々は,公平な競争条件の重要性を認識しつつ,国際的に整合的な方法で我々の以前のコミットメントを完全に実施するために策定された,店頭デリバティブ市場改革の実施に関するFSBの提言を承認した。我々はFSBに対し,定期的にその進ちょくをモニタリングするよう求めた。 - 財務省
  • We welcome the establishment of the FSB as a legal entity with greater financial autonomy and enhanced capacity to coordinate the development and implementation of financial regulatory policies, while maintaining strong links with the BIS.
    我々は、国際決済銀行(BIS)との強固なつながりを維持しながら、より大きな財政上の自立性、金融規制政策の策定及び実施を調整するための組織基盤を強化する、FSBの法人化を歓迎する。 - 財務省
  • We also welcome the recommendations to increase the intensity and effectiveness of SIFI supervision, and the FSB's roadmap to accelerate implementation of the FSB Principles for Reducing Reliance on Credit Rating Agency Ratings.
    我々は、システム上重要な金融機関の監督の密度と実効性の強化に関する提言及び FSBの格付け機関による格付への依存低減に関する原則の実施を加速するための行程表を歓迎する。 - 財務省
  • We welcome the FSB study, prepared in coordination with the IMF and the World Bank, to identify potential unintended consequences of the agreed financial regulatory reforms for Emerging Markets and Developing Economies (EMDEs).
    我々は,FSBがIMF及び世界銀行との協調により準備した,合意された金融規制改革が新興市場・発展途上経済(EMDEs)にもたらす潜在的な意図せざる結果を特定するための研究を歓迎する。 - 財務省
  • We call on the FSB to take the lead in helping coordinate work among the regulatory community to prepare recommendations for the appropriate governance framework, representing the public interest, for such a global LEI by our next Summit.
    我々は,公共の利益を代表するグローバルなLEIに関する適切なガバナンスの枠組みに係る提言を次回のサミットまでに策定するための規制当局間の作業の調整を,主導的に支援するようFSBに求める。 - 財務省
  • We endorsed the policy framework, work processes, and timelines proposed by the FSB to reduce the moral hazard risks posed by systemically important financial institutions (SIFIs) and address the too-big-tofail problem.
    我々は,システム上重要な金融機関(SIFIs)がもたらすモラルハザードのリスクを軽減し,「大きすぎて潰せない」問題に対処するためにFSBより提案された政策の枠組み,作業のプロセス及び日程を承認した。 - 財務省
  • We ask the FSB and its relevant members to assess regularly implementation and whether it is sufficient to improve transparency in the derivatives markets, mitigate systemic risk, and protect against market abuse.
    我々は、FSBとその関連メンバーに対して、実施状況及びデリバティブ市場の透明性を改善し、システミック・リスクを緩和し、市場の濫用から守るために十分かどうかにつき、定期的に評価することを要請する。 - 財務省
  • We endorse the FSB progress report on implementation and ask the CPSS and IOSCO to work with FSB to carry forward work on identifying data that could be provided by and to trade repositories, and to define principles or guidance on regulators' and supervisors' access to data held by trade repositories.
    我々は,改革の実施に関するFSBの進ちょく状況報告書を承認し,支払決済システム委員会(CPSS)と証券監督者国際機構(IOSCO)に対して,FSBと協働し,取引情報蓄積機関により提供され得る,また取引情報蓄積機関へ提出し得るデータの特定に関する作業を進展させること,取引情報蓄積機関により保有されるデータへの規制当局及び監督当局のアクセスに関する原則又は指針を定めることを求める。 - 財務省
  • We took stock of progress made to determine a cohort of global SIFIs and confirmed that the FSB will make recommendations on a multi-pronged framework with more intensive supervisory oversight, effective resolution capacities and higher loss absorbency capacity.
    我々は、グローバルな SIFIs の集団の特定に向けた進捗を点検し、より密度の高い監督・監視、実効的な破綻処理能力、より高い損失吸収力を含む多角的な枠組みについて FSB が提言を行うことを確認した。 - 財務省
  • Recognizing the need for adequate statistical resources, we endorse the progress report of the FSB and the IMF on closing information gaps, and in particular look forward to the implementation of the data reporting templates for global systemically important financial institutions.
    我々は、十分な統計リソースの必要性を認識し、FSBと IMFによる情報ギャップの軽減に関する進捗報告書を承認し、特にグローバルなシステム上重要な金融機関のデータ報告テンプレートの実施を期待する。 - 財務省
  • Since then, we built on the progress made in London, Pittsburgh, and Toronto, and together, took major strides toward fixing the financial system with the support from the international organizations, particularly the Financial Stability Board (FSB) and the Basel Committee on Banking Supervision (BCBS).
    それ以降,我々はロンドン,ピッツバーグ,トロントと進ちょくを積み重ね,国際機関,特に金融安定理事会(FSB)及びバーゼル銀行監督委員会(BCBS)の支援を得て,金融システムの修復に向け一体となって大きく前進した。 - 財務省
<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>

例文データの著作権について

  • 金融庁
    Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  • 財務省
    Copyright(C) 財務省
    ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
    財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.