Because of this, the driving performance of the vehicles at the time of fail-safe can be improved to be fine. このためフェールセーフ時における車両運転性を良好なものとすることができる。 - 特許庁
To provide a communication apparatus and a communication system for achieving fail-safe without using a redundant line. 冗長線を用いずにフェイルセーフを実現する通信装置、通信システムを提供すること。 - 特許庁
CONTROL DEVICE OF INTERNAL COMBUSTION ENGINE HAVING FAIL- SAFE FUNCTION IN VALVE CONTROL BASED ON SENSOR OUTPUT センサ出力に基づく弁制御においてフェイルセーフ機能を備えた内燃機関の制御装置 - 特許庁
causing one to believe what is not true or fail to believe what is true
人に真実でないことを信じさせる、あるいは真実であることを信じさせなくするさま - 日本語WordNet
(ii) Persons who submit falsified notification or fail to submit notification as prescribed by Article 33, Paragraph (1).
二 第三十三条第一項の規定による届出をせず、又は虚偽の届出をした者 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The first time that you try to read or write a new, completely blank tape, the operation will fail.
全く新品の空テープを読もうとしたり書き込もうとすると、 処理は失敗するでしょう。 - FreeBSD
Thus, if you only update the real ports and they use some of the new features, there is a very high chance that their build will fail with some mysterious error message.
そしてほとんどの場合、その変更は新しい ports で実際に使われるからです。 - FreeBSD
Once you rebuild your world with new GCC, external modules (likeapp-emulation/qemu-softmmu) will fail to load. いったんworldを新しいGCCで再構築したら、app-emulation/qemu-softmmuのような外部モジュールは、ロードに失敗します。 - Gentoo Linux
Less versions newer than 177 fail miserably here; good old pg still works.
バージョンが 177 より新しいless はここではまともに動作しない。 この場合でも古き良きpgなら動作する。 - JM
Only root can bind to a privileged port; this call will fail for any other users.
特権ポートにバインドできるのは root だけである。 それ以外のユーザがこのコールを行っても失敗する。 - JM
The hash access method routines may fail and set errno for any of the errors specified for the library routine dbopen (3).
hashアクセスメソッドルーチンは、失敗するとライブラリルーチンdbopen (3) で指定されているエラーに応じたerrnoをセットする。 - JM
This flag is ignored. (Long ago, it signaled that attempts to write to the underlying file should fail with ETXTBUSY .
このフラグは無視される(ずっと前は、マップ元のファイルへの書き込みを行おうとすると、エラーETXTBUSY - JM
will block until all children have terminated, and then fail with errno set to ECHILD .
の呼び出しは全ての子プロセスが終了するまで停止し、子プロセスが全部終了した後errnoにECHILD - JM
Issue #90654:Projects built using Mobility Pack for CDC 5.5 update1 fail after upgrading to FCS version 問題 #90654: Mobility Pack for CDC 5.5 update1を使用して構築したプロジェクトを FCS バージョンにアップグレードしたあとに失敗する。 - NetBeans
The PostTest passes, but some of thePostController tests fail because of the validation changes that you made to the Posts model. PostTest に合格しますが、Posts モデルに加えた変更の検査のために、一部の PostController テストは失敗します。 - NetBeans
The data transferred from the system 3 are similarly compared with the data at the fail-safe comparison circuit. 系統3から転送されたデータと不図示のフェールセーフ比較回路において同様に比較する。 - 特許庁
To provide a fail-safe train detecting device suitable for miniaturization with less electric power consumption. 小型化に適し電力消費量の多くないフェールセーフな列車検知装置を実現する。 - 特許庁
To grasp the data of the chromatogram peak top of a target component in scanning measurements, without fail. スキャン測定において目的成分のクロマトグラムピークトップのデータを確実に捉えられるようにする。 - 特許庁
To provide a shift solenoid control device capable of maintaining the fail-safe function at low cost. フェールセーフ機能の維持が低コストで得られるようにしたシフトソレノイド制御装置を提供すること。 - 特許庁
To firmly and fix the outer periphery of a battery unit, without fail, without enlarging its outer shape. 電池ユニットの外形を大きくすることなく、その外周をしっかりと確実に固定する。 - 特許庁
Wireless terminals of vehicles 1 to 4 respectively store the same AFM(antenna fail map) (a). (a):車両1〜4の無線端末はそれぞれ同じAFM(アンテナフェールマップ)を内部に保持している。 - 特許庁
To provide a memory tester which performs redundancy operation, without requiring large capacity for a fail memory. フェイルメモリに大容量を必要とすることなくリダンダンシ演算を行うメモリテスタを提供する。 - 特許庁
In addition, import restrictions fail to reflect changes in international prices and exchange rates. さらに、輸入数量が国際価格や為替相場の変化を全く反映しないという問題もある。 - 経済産業省
Infected persons often fail to fully understand the necessity of urgent treatment, even if they are aware of infection. また、感染を認識していても、感染者が早急な治療の必要性を認識しにくい。 - 厚生労働省
In some cases, individuals who require treatment after testing positive for hepatitis fail to present for such treatment at medical institutions. 肝炎ウイルス検査の結果、診療が必要と判断された者が医療機関で受診しない、 - 厚生労働省
Anyone with half a brain, myself included, thought it was destined to fail spectacularly. 半分の脳を持つ誰もが、 私を含め、 それは見事に失敗する 運命づけられていたと思った。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But fail to comply within the hour... and barbie pays the ultimate price for his crime. しかし一時間以内に 応じない場合は バービーは罪に対して 究極の償いをする事になる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
If you fail to evacuate immediately, we will use force to remove you. あなたはすぐに避難しなかった場合、 私たちはあなたを削除するために力を使用します。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Those strategies are very sensitive because if you fail even once it can become a very difficult game for you. この戦略は非常に繊細だ 一度でも失敗したら 取り戻すのは とてつもなく難しい - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
There will be times where we are powerless to injustice, but there must never be a time when we fail to protest. 不正に対して無力な時 又は無力な時代があっても 抗議を諦めるような時代が - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
As dauntless, we fight to protect every life inside the fence, without fail. 「勇敢」者として、我々は 壁の内側で人々の生活を 守らねばならない 失敗は許されない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Spatulas sold in home centers are indispensable for cooking (using turners, it is highly possible to fail).
ホームセンターで売っているヘラも調理では必須である(フライ返しでは上手くいかない確率が高い)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Right now my score in Cooking is about 45 out of 100. Great isn't it? That's not a fail!
今じゃ、ボクのお料理レベルは、100点中45点くらい。スゴイだろ、赤点じゃないのさ! - Tanaka Corpus
Right now my score in Cooking is about 45 out of 100. Great isn't it? That's not a fail! 今じゃ、ボクのお料理レベルは、100点中45点くらい。スゴイだろ、赤点じゃないのさ! - Tatoeba例文
defect in an optical system in which light rays from a single point fail to converge in a single focal point
1点から発した光線を1つの焦点に集めることのできない、光学システムの欠陥 - 日本語WordNet
Issue #90654:Projects built using Mobility Pack for CDC 5.5.1 update1 fail after upgrading to FCS version 問題 #90654: Mobility Pack for CDC 5.5.1 update1を使用して構築したプロジェクトが FCS バージョンにアップグレードしたあとに失敗する。 - NetBeans
If the package is installed, it cannot satisfy the requirements of the dependency or installation will fail.
もしパッケージがインストールされていれば、依存性の要求は満たされずにインストールが失敗します。 - PEAR
If the extension is present, it cannot satisfy the requirements of the dependency or installation will fail.
もし拡張モジュールが存在すれば、依存性の要求は満たされずにインストールが失敗します。 - PEAR
this variable will contains an error message, if check fail string $os Name of the operating system
チェックに失敗した場合に、この変数にエラーメッセージが含まれます。 string$os オペレーティングシステムの名前。 - PEAR
this variable will contains an error message, if check fail string $name Name of the package to test
チェックに失敗した場合に、この変数にエラーメッセージが含まれます。 string$name 調べるパッケージの名前。 - PEAR
if TRUE, then deps on pear.php.net that fail will also check against pecl.php.net packages to accommodate extensions that have moved to pecl.php.net from pear.php.net
TRUEの場合、pear.php.net での検証に失敗した際にpecl.php.net パッケージに対しても検証を行います。 - PEAR
In timeout mode, operations fail if they cannot be completed within the timeout specified for the socket. タイムアウトモードでは、ソケットに指定したタイムアウトまでに完了しなければ処理は失敗となります。 - Python
If the values do compare equal, the test will fail with the explanation given by msg, or None. exprが等しい場合、テスト失敗を通知します。 エラー内容はmsgに指定された値か、またはNoneとなります。 - Python
To realize a certain fail safe control corresponding to environment varied by traveling a vehicle. 車両が走行することで変化する環境に応じた的確なフェールセーフ制御を実現する。 - 特許庁
To provide a shift-by-wire control system improving fail safe performance while securing security performance. セキュリティ性を確保しつつ、フェイルセーフ性を高めるシフトバイワイヤ制御システムを提供すること。 - 特許庁
METHOD AND DEVICE FOR PROVIDING QUICK END-TO-END FAIL-OVER IN A PACKET-SWITCHING COMMUNICATION NETWORK パケット交換通信網における迅速な端末間フェイルオーバーを提供する方法及び装置 - 特許庁
The prolonged continuation of games makes the character in the costume 5 appear without fail. このため、遊技の継続時間が長くなればコスチューム5のキャラクターが必ず出現するようになる。 - 特許庁
The pass or fail of the SN ratio is judged by evaluation by measuring this sine wave sound or listening by ear. このサイン波音声の測定や耳での評価により、S/N比の合否を判別できる。 - 特許庁
By the free capacities, the parallel charging operation of the plurality of secondary batteries is realized without fail. これらの空き容量によって、前記複数の2次電池のパラレル充電が必ず実現する。 - 特許庁
You're not fully committed to this task, and because of that, you will fail. 君も完全にこの任務を納得してるわけじゃない それが原因で、失敗するだろうとね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.