「Forced」を含む例文一覧(4924)

<前へ 1 2 .... 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 次へ>
  • When the ceramic slurry is produced by agitating a composition containing ceramic powder in a forced agitation type disperser 10 with rotary blades 13, dispersing media B having mean particle diameter of 200-1,000 times to that of the ceramic powder are used and the peripheral speed of the rotary blades 13 is 5-8 m/sec.
    回転翼13を備えた強制撹拌型分散機10によってセラミックス粉末を含む組成物を撹拌してセラミックススラリを製造するに際し、セラミックス粉末の平均粒径の200〜1000倍の平均粒径を有する分散媒体Bを用い、かつ回転翼13の周速を5〜8m/secとする。 - 特許庁
  • In solder bump connection between a contact on a silicon chip having a thickness of 50 μm or less and a plurality of contacts on a substrate, a tool head to which a PGS (Pyrolytic Graphite Sheet) having a thickness of 75-125 μm is adhered is used to form an electrical mechanical bonding by heating and melting and gradual heating based on forced convection of air.
    50μm以下の厚さのシリコンチップ上のコンタクトと、基板上の複数のコンタクトのはんだバンプ接続において、厚さが75μm〜125μmのPGS(Pyrolytic Graphite Sheet)を接着したツールヘッドを使用して、加熱溶融と、空気の強制対流に基づいた徐熱によって、電気的機械的接合を形成する。 - 特許庁
  • In case icons are forced to be displayed overlapped, when displaying icons for indicating facilities, such as, landmarks on a map, with the icon at the foreground where the icon as a whole being displayed are successively switched and displayed each predetermined time, with regard to a plurality of icons which are displayed at the same position or at a partially overlapped position.
    地図上にランドマーク等の施設を示すアイコンを表示する場合に、アイコンを重ねて表示しなくてはならないとき、複数のアイコンが同じ位置、もしくは一部が重なる位置に表示される複数のアイコンについて、全体が表示される最前面のアイコンを所定時間毎に順次切り替えて表示する。 - 特許庁
  • To prevent a neck of a battery case from being short-circuited due to a contact with current collectors in a sealed battery comprising the current collectors assembled into a forced bundling structure caulked for attaching a battery cover to the battery case even when scattering is caused in assembling the battery covers into the battery cases or vibrations are applied after assembling.
    電池ケースへの電池蓋の取り付けにかしめを採用した強制束ね構造の集電体を有する密閉型電池において、電池蓋を電池ケースに組み付ける際のばらつきや組立後の振動があっても、電池ケースのネック部が集電体に接触して短絡することを防止する。 - 特許庁
  • This method comprises the following practice: a mounting rail with a groove inside is covered with a planar material, a rail-like stopper is pressed with a mounting slider on the planar material, which is forced into the rail while making the stopper slide in the longitudinal direction of the rail, and the stopper is released (expanded) in a portion of the groove lying ahead to fix the planar material.
    内部に溝を有する取付レールの上を面状素材で覆い、この上からレール状のストッパを取付スライダで押さえて取付レールの長手方向にスライドさせながら面状素材を押し込んで先の溝の中でストッパを展開して面状素材を固定するようにしたものである。 - 特許庁
  • When the window 2 is operated by prizing it, outward external force getting a window frame 2A move to an outdoor side is received by the shaft section 30, and sideways external force getting the window frame 2A move to the direction separated from the opening frame 1 is received by the control section 31 to resist the forced opening of the window 2.
    以て、窓2が抉じ開け操作されようとしたとき、窓枠2Aを屋外側へ変位させようとする外向き外力を軸部30で受け止め、窓枠2Aを開口枠1から離れる向きへ変位させようとする横向き外力を規制部31で受け止めて、窓2の抉じ開けに抵抗する。 - 特許庁
  • This terminal structure 1 for a substrate using a square wire rod is provided with two pairs of first lock projections 14 formed, in a middle part of a terminal 12 for a substrate, on laterally opposite side parts of a lock part 13 to be held in a terminal holding hole so as to be forced into opposite side walls of the terminal holding hole.
    本発明の角線材を使用した基板用の端子構造1は、基板用端子12の中間部に、端子保持穴に保持される係止部13の横方向の両側部に端子保持穴の両側壁に圧入されるように形成された一対の第1係止突起14が2組設けられている。 - 特許庁
  • The application part is composed of a plurality of bristles 91, and when the application part is bent and forced into the U-shaped recessed groove by a wiping member 35, the liquid cosmetic material 1 is wiped along the side surface of the application stick, and as a result, the quantity of the liquid cosmetic material 1 can be evenly and appropriately adjusted.
    U字状凹溝の底面に沿って配設された塗布部は払拭部材35により複数のブラシ毛91からなる塗布部がU字状凹溝内に押し曲げ、塗布棒の側面に倣って払拭されることで塗布部に付着した液状化粧料1を均一且つ適量に調節できるようにする。 - 特許庁
  • To solve inconvenience in that conventionally, since the scattering of powdery granules such as a fertilizer, an agrochemical and the other powder or powdery granules are performed by hand scattering or forced scattering with air pressure, the amount of scattering of the powdery granules outdoor or indoor becomes large, effects to health are concerned, and also the amount of scattering becomes uneven since the amount of the scattering is not uniform.
    従来、肥料、農薬、他の粉末や粉粒といった粉粒物の散布は手撒きや風圧による強制散布であるため屋外や屋内での粉粒物の飛散量が多く健康に与える影響が懸念されると共に、散布量が不均一なため散布量にバラツキを生じる等の不都合を解決すること。 - 特許庁
  • A safety operation signal is output from a safety determination processing means 13 when the output of a vibration detecting signal from the seismoscope is over the criterion of output duration and the number of times of output, and the safety operation such as forced stop of combustion is executed by a safety operation control means 14.
    感震器28からの振動検知信号の出力が出力継続時間や出力回数等についての判定基準を超えると安全判定処理手段13から安全動作信号が出力され、安全動作制御手段14により強制燃焼停止等の安全動作が実行される。 - 特許庁
  • The apparatus removes the obstruction of a forced vortex, controls the pressure of the fluid, minimizes pressure loss, and thus sprays the gas-liquid mixture containing a high-density microbubbles in air and even in a liquid, is driven by a reduced power, has a simple structure and reduced obstruction, and is easily used.
    強制渦の障碍を除き、流体の圧力を操り、圧力損失を極力排除して、微細気泡高密度含有気液混合液を空中にも液体中でも噴出させる事ができ、低出力で駆動でき、構造が簡単で障碍が少なく、簡便に使用できる装置とする事ができた。 - 特許庁
  • In the storage tank 22, a forced exhaust device 30 such as an motor fan to eject the gas in the upper space, an adsorber 32 to temporarily adsorb the forcedly exhausted gas, and an oxidizing catalyst 34 to oxidize the gas removed from the adsorber 32 in this order.
    また、貯蔵タンク22に、その上部空間内の気体を強制的に排出する電動ファンなどの強制排出装置30、強制的に排出された気体を一時的に吸着する吸着装置32、及び、吸着装置32から離脱した気体を酸化させる酸化触媒34をこの順番で配設する。 - 特許庁
  • Since the number of mail boxes 20 for each account can be made into one and further it is not necessary to separately issue the account, the burden on the server is lightened, further, it is enough only to perform access while simply selecting any port even on the user, moreover, one access is enough for downloading all the received mail so that no operational burden is forced.
    アカウントごとのメールボックスを一つにでき、しかも、別途にアカウントを発行しなくてもよいのでサーバ側の負担が軽く、さらに、ユーザ側にあっても単にポートを選んでアクセスするだけでよいうえ、全ての受信メールをダウンロードする際にも1回のアクセスで済むから操作上の負担を強いない。 - 特許庁
  • The switch device control section 20 uses the address management section 30 to sequentially assign an address not in use to a port whose initializing is interrupted, sets a forced address assignment mode to the port whose initializing is interrupted and starts the initializing sequence again from the beginning when the state of all the ports indicates an initializing completion or interruption state.
    スイッチ装置制御部20は全てのポートの状態がイニシャライズ完了または中断の状態となったら、中断したポートに対して、アドレス管理部30より未使用のアドレスを順番に割り当て、イニシャライズを中断したポートを強制アドレス割り当てモードとして再び初めからイニシャライズシーケンスを起動する。 - 特許庁
  • In a power module substrate 3, metal layers 6 and 7 are laminated on both faces of a ceramic substrate 2, a heat sink 5 is joined to the metal layer 7, and a porous part 9 absorbing excess flux forced out from a junction between the metal layer 7 and the heat sink 5 is provided in a side surface 7a of the metal layer 7.
    セラミックス基板2の両面に金属層6,7が積層されるとともに、その一方の金属層7にヒートシンク5が接合されたパワーモジュール用基板3であって、金属層7の側面部7aに、金属層7とヒートシンク5との接合部からの余剰フラックスを吸収する多孔質部9が設けられている。 - 特許庁
  • This sealed environment tester 1 has a sealable inner tank 20, and a forced cooling device 23 provided within the tank 20, and is characterized in that the cooling device 23 is provided with a cooling duct, and port openings (inlet and outlet ports) of the cooling duct are connected to the exterior of the tank 20.
    密閉型環境試験器1は、密閉可能な内槽20と、前記内槽20の内部に設けられた強制冷却装置23を有し、前記強制冷却装置23には冷却流路が設けられて、前記冷却流路の出入り口(導入口、排出口)は内槽20の外部につながっていることを特徴としている。 - 特許庁
  • To provide a paper sheet accumulation device capable of performing accumulation of paper sheets with small rigidity by providing a level different arrangement layout given with a level difference to a belt just before an impeller accumulation device and performing impeller accumulation given with rigidity to the paper sheets by adding forced deformation to the paper sheets.
    羽根車集積装置直前にベルトに段差を持たせた段違い配置レイアウトを設け、紙葉類に強制的な変形加えることにより紙葉類に剛性を持たせた後羽根車集積を行うことによって、腰の弱い紙葉類の集積を行うことができる紙葉類集積装置を提供する。 - 特許庁
  • A diaphragm 6 to receive a feed pressure of fuel forced-fed from a pump through a fuel feed port 14 and a passage is formed in such a way that a rubber sheet 6 and polyimide film 6b are superposed on each other and the outer peripheral parts thereof are nipped by a body 2 and a housing 10 by the clamping of a housing 10.
    ポンプから圧送される燃料の供給圧力を燃料供給口14および通路を介して受圧するダイヤフラム6を、ゴムシート6aとポリイミドフィルム6bとを重ね合わせ、かつ、これらの外周部をハウジング10のかしめ加工によりボディ2およびハウジング10で挾持するように構成した。 - 特許庁
  • After a circulating pump has been switched ON and it is confirmed by determination of circulation that reheating by forced circulation can be executed ('YES' in S1 and S3), first an initial heating control where the amount of reheating is made a small value by intermittent combustion of a combustion burner (S4-S11) is conducted, until a prescribed time t elapses.
    循環ポンプONして循環判定により強制循環による追い焚きが可能であることを確認した上で(S1,S3でYES)、まず所定時間tが経過するまで燃焼バーナを間欠燃焼させて追い焚き加熱量を小値とした初期加熱制御(S4〜S11)を行う。 - 特許庁
  • To provide a new apparatus for delaying waste of a replaceable cutter with which the waste time of the replaceable cutter is delayed as long as possible though the replaceable cutter is forced to be wasted when a cutting edge part is decreased by grinding to such a extent that its decrease quantity can not be absorbed even by adjusting a fastening quantity of a punch head.
    刃部が研磨により減少し、その減少量がパンチヘッドの締め込み量の調整によって吸収できる範囲を超えた場合には廃棄する以外になかったが、その廃棄時期を可及的に遅らせることができるようにした新規な交換刃の廃棄遅延装置を提供する。 - 特許庁
  • The occurrence of the blackout immediately after turning of the power source is detected by the power source monitoring circuit 35 and the forced reset circuit 36 and thereby the CPU is reset, consequently the state in which the operation of the CPU 11 can not be secured due to the blackout immediately after the power source is turned on can be effectively avoided.
    そして、電源監視回路35及び強制リセット回路36により、電源投入直後の停電の発生を検知し、これに基づいてCPU11にリセットをかける様にしたので、電源投入直後の停電によってCPU11の動作が保障できなくなる状態を有効に回避することができる。 - 特許庁
  • When a lever 80 for an air cylinder oscillates in an anti-clockwise direction and a piston rod 66 is forced into an air cylinder 62, the capacity of a rod side cylinder chamber 68 increases and the air in a chute 12 flows into the cylinder chamber 68 through a part suction conduit 22, a check valve 26 for vacuum suction, and a vacuum suction conduit 20 for forward movement.
    エアシリンダ用レバー80が反時計方向に揺動してピストンロッド66がエアシリンダ62内に押し込まれると、ロッド側シリンダ室68の容積が増え、シュート12内の空気が部品吸着導管22、真空吸引用チェック弁26、往動時真空吸引導管20を経てシリンダ室68内に流入される。 - 特許庁
  • When the seat body 1 is positioned at a specific slide position, the respective turning members 81, 82 release the engagement lock state of the lock devices 60, 70 by lever operation, however, when it is not position at the specified position, turning of the pushing movement part is restricted and forced operation force by lever operation is elastically escaped by neck-shaking motion of the operation part.
    各回動部材81,82はシート本体1が特定のスライド位置にある場合にはレバー操作によりロック装置60,70の係合ロック状態を解除するが、特定の位置にない場合には押動部の回動が規制されてレバー操作による強制操作力が操作部の首振運動によって弾性的に逃がされる。 - 特許庁
  • However, when Masanaga was appointed as shugo of Yamashiro Province during the war, he forced through an implementation of Shugo-ryogoku system in order to obtain the real power of shugo, which was just a nominal role before because originally Yamashiro Province was governed as direct control territory of the bakufu or Imperial Court, or as shoen (manor) of dominant nobility or temples and shrines.
    ところが、乱の最中に政長が山城国の守護に任じられると、本来山城国は幕府や朝廷の直轄領や有力貴族・寺社の荘園として統治され、名目上の役割に過ぎなかった筈の守護職に実権を得るために、守護領国制の導入を強行した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • He and Sadayori ROKKAKU were tied by strong relationship as a master and servant, but after Yoshikata ROKKAKU inherited the family, Sadahide's power became more powerful and reversed this master and servant relationship, and he lent money to Yoshikata that was struggling against hard living because he was forced out of his castle by the Kannonji family feud in 1564, and he steadily secured a pledge of refund.
    六角定頼とは主従の絆で結ばれていたが、六角義賢の時代からは主従の力が逆転してむしろ定秀の力のほうが上であり、永禄7年(1564年)には観音寺騒動で居城を追われて生活苦にあえぐ義賢に対して金銭を貸し、しっかりと返済の約束も取り付けたりしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • During his first visit to Europe in 1872, he wanted to go to the toilet in the train from Marseille to Paris but could not go, so he was forced to empty his bowels on the newspaper he brought from Japan on his seat, throwing feces wrapped in the newspaper from the train window; however, unfortunately it hit a track maintenance man.
    明治5年(1872年)の初めての渡欧の際、マルセイユからパリへ向かう列車内で便意を催したもののトイレに窮し、やむを得ず座席で日本から持参していた新聞の上に排便、その大便を新聞紙に包んで走行中の列車の窓から投げ捨てたところ、運悪くそれが保線夫に当たってしまった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Since he was critical of the Cabinet of the Kenseikai and Rikken Minseito, along with minister of foreign affairs Kijuro SHIDEHARA, which took a cooperative diplomatic stance, he rejected an emergency imperial bail-out bill for the Bank of Taiwan and forced the First Wakatsuki Cabinet to resign in 1927; and he acted against the Osachi Hamaguchi Cabinet in the 1930 conclusion of the London Naval Conference.
    協調外交を進める憲政会・立憲民政党内閣、幣原外交に批判的で、1927年(昭和2年)枢密院で台湾銀行救済緊急勅令案を否決させ第1次若槻内閣を総辞職に追い込み、1930年(昭和5年)のロンドン海軍軍縮会議締結時には濱口雄幸内閣を苦しめた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In the Tenbun era, invasions of Shinano by Shingen TAKEDA, Kai Province, and of Kita Kanto (Northern Kanto) by Ujiyasu HOJO, Sagami Province, were implemented full-scale against a backdrop of Ko So Sun Sangoku Domei (tripartite of Kai-Sagami- Suruga alliance), and due to these invasions by both parties which dispatched troops to each other under the Koso Alliance (an alliance between the Takeda clan in Kai Province and the Hojo clan in Sagami Province), Kagetora was forced to take a double front strategy.
    天文年間には甲相駿三国同盟を背景とした甲斐の武田信玄による信濃侵攻と相模の北条氏康による北関東侵攻が本格化しており、甲相同盟により相互に出兵した両者の侵攻により、景虎は二正面作戦を余儀なくされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • At the Kanno Disturbance, on Tadayoshi's side, he confronted the Hatakeyama clan who was on Takauji's side, in March 1351, he attacked Kuniuji HATAKEYAMA and his father Takakuni HATAKEYAMA at Iwakiri-jo Castle in Mutsu Province (present-day Rifu-cho, Miyagi Prefecture) and made them commit suicide, but he was temporarily forced to leave Taga-jo Castle when he was attacked by Akinobu KITABATAKE of the Southern Court who took advantage of infighting in the Northern Court.
    観応の擾乱には直義方として尊氏方の畠山氏と対立、観応2年2月(1351年3月)畠山高国・国氏父子を陸奥岩切城(現宮城県利府町)に攻めて自刃させたが、北朝方の内訌の機に乗じた南朝方北畠顕信に攻められ一時、多賀城を退去。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Although many 牢人 lived in a house loaned to them, were poor and were forced to live from hand to mouth, there were some successful 牢人 as well: For example, Monzaemon CHIKAMATSU was successful in literature, some opened a swordmanship-practicing hall and earned his living through training swordsmen, and some others worked as teachers at Terakoya (temple elementary school during the Edo period), contrubuting to education of the general public.
    牢人の多くは借家住まいで貧困のその日暮らしの生活を余儀なくされていたが、中には近松門左衛門のように文芸の世界で成功した者や、町道場を開き武芸の指南で身を立てる者、寺子屋の師匠となり庶民の教育に貢献する者たちもいた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Moreover, the level of subordination was also different and it was noted in "Jikata Hanreiroku" (a guide to regional governance) that there were various forms, for example, people who lived with their wives, people who were de facto kosakunin (a tenant farmer) given land by their masters, people who were forced to live in their masters' houses and cultivated fields under orders from their masters and so on.
    また、従属の度合いも異なり、『地方凡例録』には夫婦を構成して生活している者や主家から土地を預けられて事実上の小作人であった者から、主家の屋敷内に住まわされてその命令下で田畑を耕す者など様々な形態があった事が知られている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In 1656, it was named Yashima Gosho (Yashima Imperial Palace) after moving to Yashima Village, Sonokami-no-kori County, Yamato Province, which was donated 200 koku (55.6 cubic meters) (later increased to 300 koku (83.4 cubic meters)) and Sen-ryo (a thousand-ryo) of gold by the government with support of her stepmother, Chugu Tofukumonin (a daughter of Hidetada TOKUGAWA) since the hut was forced to relocate due to building Shugakuin Rikyu (Shugakuin Rikyu Imperial Villa) by Emperor.
    明暦2年(1656年)、天皇による修学院離宮の造営によって移転を迫られ、継母である中宮東福門院(徳川秀忠の娘)の助力により、幕府から200石(のちに300石に加増)、金1,000両の寄進を得て、大和国添上郡八嶋の地に移り、八嶋御所と称した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • After the era of Emperor Ninmyo, Imperial succession of the direct Imperial line continued almost smoothly for example; Emperor Montoku - Emperor Seiwa - Emperor Yozei, later Emperor Yozei caused a serious incident in the Palace, (there was a theory about him accidentally killing someone) after he was forced to abdicated from the throne, and again there was a crisis of the discontinuity of Imperial succession of the direct Imperial line.
    仁明の後、文徳天皇-清和天皇-陽成天皇と直系による皇位継承がほぼ順調に行われたが、陽成が内裏で重大事件(誤って殺人を犯したとする説が有力)を起こし退位に追い込まれてしまい、再び直系継承の下で皇統断絶の危機が訪れることになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Soon after, the Southern court army was forced to move out of Kyoto due to the opposition between Takauji and the Southern court; the Southern court army with Emperor Kogon, Emperor Komyo, the Retired three Emperors of Suko, the abolished Imperial Prince Naohito were taken to Yoshino, Yamato Province; the base of the southern court, and they were confined in Ano (present-day Gojo City, Nara Prefecture).
    やがて、尊氏と南朝が再度対立して南朝軍が京都からの撤退を余儀なくされると、南朝軍は光厳・光明天皇・崇光の3太上天皇と廃太子直仁親王は南朝の本拠である大和国吉野に連行され、続いて賀名生(現在の奈良県五條市)に幽閉された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In 1579 he subdued Naoie UKITA, a warlord of Bizen province and Mimasaka province after the offensive and defensive battle against MORI clan over Uezuki Castle, and took an advantage in the battle against MORI, but he was forced to interrupt to conquer Chugoku region because of the betrayal by Murashige ARAKI of Settsu province.
    天正7年(1579年)には、上月城を巡る毛利氏との攻防(上月城の戦い)の末、備前国・美作国の大名宇喜多直家を服属させ、毛利氏との争いを有利にすすめるものの、摂津国の荒木村重が反旗を翻したことにより、秀吉の中国経略は一時中断を余儀なくされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • For its modest sentiment, the purpose of Zanpatsu Datto Rei is now recognized as the very first attempt to prohibit wearing a sword as a part of policy to take away the rights of warrior class, of whom could cause the uprising if the policy simply forced seizure of their swords, which were believed to be 'the soul of samurai.'
    だが、この法令の目的の1つには廃藩置県を受けて、旧武士に対する特権廃止の一環として帯刀の禁止が検討されたものの、「武士の魂」と信じられていた刀を直ちに取り上げることは士族反乱につながる可能性がある為に様子見の一環として出されたとされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It was well-known that, in 1934, Kumakichi NAKAJIMA, the Minister of Commerce and Industry in the Sato Cabinet, stated in his article reprinted in the February issue of the monthly magazine "Gendai" (Modern times) that Takauji ASHIKAGA and the Ashikaga era (i.e., the Muromachi period) should be transvalued; and Yukimitsu, together with Takeo KIKUCHI, censured Kumakichi NAKAJIMA and forced him to resign.
    また1934年(昭和9年)には、斎藤内閣の商工大臣であった中島久万吉が雑誌「現代」2月号に転載された足利尊氏と足利時代(室町時代)を再評価すべきという感想を述べたことに対して、菊池議員と共に中島大臣を攻撃し辞職させたことでも知られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Some researchers interpret this as the fact that he had forced Buddhism to the Ainu, however, others suppose that the Ando clan that lead the Ainu might have been defeated by Yuan Dynasty because the Yuan's attack against the Ainu in Sakhalin (Karafuto) Island around that time was documented, and therefore, the word 'Emishi' here might indicate the northern foreign people in general, and not meaning precisely the Ainu.
    これを、アイヌに仏教を強要したためとする意見もあるが、この頃元(王朝)が樺太アイヌを攻撃したことが元史に記録されており、ここでいう「ゑぞ」をアイヌではなく広く北方の異民族と解し、安藤氏がアイヌを率いて元に討たれたのではないかと推察する説もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Recently, there have been cases whereby existing shareholders of listed companies were forced to surrender their ownership (squeeze-outs of minority shareholders in exchange for cash) during MBOs, and other transactions resulting in the transfers of control using such measures as combined reverse stock-splits and issuance of share options, the use of multiple-class shares or by other means.
    近時、支配権の移転やMBO等の過程において、例えば、株式併合と新株予約権発行の組み合わせや種類株式の活用その他の方法により、上場会社等の既存株主が強制的にキャッシュアウト(現金を対価として行う少数株主の締め出し)されるケースがある。 - 金融庁
  • The Jinshin Yakujo, which was a peace treaty ending the Sanpo War, forced the So clan to restrain the dispatching of trade ships so as to force the reduction of toshu saikensen (Annual Tribute Ships to Korea from the Lord of Tsushima, and trade ships annually dispatched from Tsushima for trading and diplomatic visits) from 50 to 25, and to stop dispatching saikensen under the name of many shimuchowe (Japanese people other than the residents of Tsushima).
    三浦の乱の講和条約である壬申約条では、島主歳遣船(対馬から通交のため毎年派遣される貿易船)を50隻から25隻に削減、多くの深処倭(対馬以外の日本人のこと)名義の歳遣船の停止等、宗氏に通交の抑制を強いるものであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • However, they are said to have taken a no cooperative stance toward Nobunaga ODA because they were attendants to the Shogun, so at the Honnoji Incident in 1582 Yoritsugu NOSE supported Mitsuhide AKECHI and after Mitsuhide was destroyed by Hideyoshi TOYOTOMI Yoritsugu was forced from Nose and hid in Bizen Province, which was associated with his ancestor Yorisada TADA.
    しかし、将軍家の近習であった経緯から織田信長には非協力的であったとされ、天正10年(1582年)の本能寺の変では能勢頼次が明智光秀方に加勢し、豊臣秀吉によって光秀が滅ぼされると頼次は能勢を追われ先祖多田頼貞に縁のある備前に潜伏したという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • As western powers colonized Asian countries and Japan forced Korea to open the country to the world and intervene in it, Qing, as a result, was spurred into using this war to try to transform the conventional relationship between Qing and Korea based upon a concept of a family with the same origin into a modern suzerain-dependency relationship (suzerain-colony relationship) and keep Korea under control.
    アジア諸国の西欧列強による植民地化と日本による朝鮮王朝の開国と干渉に刺激された結果、清国と朝鮮の関係を伝統的な宗属関係から近代的な宗主国と属国の関係(宗主国と植民地の関係)に改めて朝鮮を自勢力下に留めようとした戦争。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • On the other hand, there is a theory that the hypothesis that the foreign enemy denied worship of dotaku and forced its local subordinates to abandon dotaku can explain the facts: that some dotaku were found broken, that worship of dotaku rapidly declined in the third century, and that the purpose have not been passed down at all.
    また、その外敵が銅鐸祭祀を否定する集団で、支配下に置いた地域の住民に銅鐸祭祀を放棄させたと考えれば、銅鐸が壊れた状態で出土することや、三世紀に急速に銅鐸祭祀が廃れたこと、銅鐸の用途が全く伝わっていないことなどに説明が付くという説もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Empress Shotoku who wanted to make Dokyo Emperor was indignant after listening to the report and demoted Kiyomaro to Inaba no Ingainoge for the time being, later made him change his name to 'WAKEBE no Kitanamaro' and exiled him to Osumi Province; his sister Hiromushi was also punished by being forced to change her name to 'WAKEBE no Hiromushime.'
    道鏡を天皇に就けたがっていたと言われる称徳天皇は報告を聞いて怒り、清麻呂を因幡員外介にいったん左遷、さらに「別部穢麻呂(わけべのきたなまろ)」と改名させて大隅国へ配流し、姉の広虫も「別部広虫売(わけべのひろむしめ)」と改名させられて処罰された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • If the lord shows no sign of remorse or the remorse is seen as a pretense or the vassals think that the lord is highly like to sink into corruption and tyrannize again, the lord will be forced to retire, and the retirement is reported to the shogunate government and an appropriate person is chosen among legitimate children and brothers.
    監禁の後も、藩主に改悛の情が見えず、あるいは偽りの様子としか受け取られない場合、再び悪行や暴政を行う可能性が高いと判断された場合は、藩主は強制的に隠居させられ、藩主隠居の旨幕府に届け出、嫡子や兄弟の妥当な人物が藩主となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • After Masashige KUSONOKI's sons, brothers Masatsura and Masatoki KUSUNOKI, were struck down by Ko no Moronao of the Ashikaga faction in the 1348 battle of Shijonawate, the Imperial residence at Yoshino was overrun by the Ashikaga, and Emperor Gomurakami and the rest of the Southern Court faction were forced to flee to Ano (the present-day city of Gojo in Nara Pref.); the decline of the Southern Court's power and influence could no longer be concealed.
    1348年(正平(日本)3年/貞和4年)には四條畷の戦いで楠木正成の子楠木正行・楠木正時兄弟が足利方の高師直に討たれ、吉野行宮が陥落して後村上天皇ら南朝一行は賀名生(奈良県五條市)へ逃れ、衰勢は覆い隠せなくなる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Yoshinaka nicknamed this imperial prince 'Prince Hokuriku,' and when he triumphantly marched into the capital a few years later, he planned to put him forward as a potential replacement for Emperor Antoku, who had fled with the Taira to the west, on the imperial throne, but was forced to abandon the idea by Cloistered Emperor Goshirakawa, who had been displeased by prince Mochihito's usurpation of the title of 'imperial prince' when he issued his command.
    義仲はその皇子を「北陸宮」と名付けて、上洛時にこれを押し立てて平氏とともに西走した安徳天皇に代わって皇位に就けようと画策するが、かつて以仁王が勝手に親王を称して令旨を発行したことを不快に思っていた後白河法皇によって退けられたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • TAIRA no Kiyomori forced through his plan for the transfer of the capital, despite objections from Emperor Takakura and the Taira family, and it is said that he was aiming to establish a maritime state by expanding trade with the Sung (dynasty), and that if the city had been built, a powerful feudal government under the control of the Taira clan, a kind of 'Fukuhara Bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun)', would have been established.
    平清盛は、高倉天皇と平家一門の反対を押し切って遷都を強行したが、それは宋(王朝)との貿易拡大によって海洋国家の樹立を目指したためともいわれ、都市整備が進めば平氏政権による「福原幕府」のようなものになったとも言われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • When oxidation state detection means detects that the soot accumulated on the filter near the catalyst is partially oxidized, the accumulation amount estimation means estimates the soot accumulation amount after the forced oxidation means oxidizes the soot accumulated on the filter near the catalyst.
    堆積量推定手段は、触媒近傍においてフィルタ上に堆積している煤が部分的にのみ酸化されていることが酸化状態検出手段によって検出された場合には、触媒近傍においてフィルタ上に堆積している煤を強制酸化手段によって酸化させてから煤堆積量を推定する。 - 特許庁
  • Bad loans at the state-owned commercial banks are believed to have been caused by complex factors. Such loans at the four banks which were generated in 1995 or before resulted from the difficulty of abandoning the centrally planned economy in the course of promoting reform and market-opening policy, which forced the Government to allow even financially struggling state-owned business corporations to keep doing business.
    国有商業銀行の不良債権は、複合的な原因により発生したものと考えられるが、少なくとも1995年以前の不良債権については、改革・開放政策を進めていく中で、経営の悪化する国有企業の維持等の計画経済政策の放棄が困難であったことから発生している。 - 経済産業省
<前へ 1 2 .... 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 次へ>

例文データの著作権について