「Human Development」を含む例文一覧(1036)

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 20 21 次へ>
  • There is a need to minimize adverse effects of all chemicals on human health and the environment by 2020 (agreement in the World Summit on Sustainable Development, 2002).
    2020年までに、すべての化学物質による人の健康や環境への影響を最小化。(2002年環境サミット合意) - 厚生労働省
  • MHLW requested the Employment and Human Resources Development Organization of Japan to take following measures immediately: ? To provide emergency evacuees with available employment promotion housings for their temporary stay.
    緊急避難の方々に雇用促進住宅を一時入居先として提供できるよう、雇用能力開発機構に要請。 - 厚生労働省
  • By Human Resources Development Promotion Act, it is prohibited that anyone except licensed brewers calls oneself a licensed brewer.
    なお職業能力開発促進法により、酒造技能士資格を持っていないものが酒造技能士と称することは禁じられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In this way, Nakatetsu turned a difficult situation into an opportunity for human resources development, which became a major strength in the subsequent recovery of orders and increase of production.
    このように、ピンチを人材育成のチャンスに変えたことが、その後の受注回復、増産を果たす上で大きな力となった。 - 経済産業省
  • It therefore appears that SMEs invest less in human resource development than large enterprises, but why should this be so?
    中小企業における人材育成への投資は大企業と比べて不足しているように思えるが、その理由はなぜであろうか。 - 経済産業省
  • The Industrial Training and Technical Internship Program has been contributing to the progress of Asian and other countries and regions through human resource development.
    外国人研修・技能実習制度は、アジアをはじめとする諸外国・地域の発展に人材育成面で貢献してきている。 - 経済産業省
  • To stipulate technical assistance and human resource development for countries whose domestic system is insufficient for performance of the agreed terms.
    協定の合意事項を履行するための国内体制が不十分な国に、技術支援や人材育成を行うこと等について定める。 - 経済産業省
  • Next, we will examine the establishment of intra-regional rules for human resources development and the movement of natural persons in East Asia and the desirable form of coordination of policy.
    次に、東アジアにおける人材開発、人の移動の域内ルール設定・政策協調の望ましい在り方について考察する。 - 経済産業省
  • In countries such as the Philippines and Indonesia, the new ASEAN member states, shortfalls exist with respect to the quality of human capital, which can be seen as the foundation of economic development.
    フィリピンやインドネシア、ASEAN新加盟国等においては、経済発展の基礎となる人的資本の質の面での不足が存在する。 - 経済産業省
  • These highly-skilled human resources have an important role to play in the formation of the innovative systems essential for the future economic development of East Asia.
    これらの高度人材は今後の東アジアの経済発展に不可欠なイノベーション・システムの形成に際して重要な役割を担う。 - 経済産業省
  • (Source) Ministry of Economy, Trade and Industry "Final report for survey of corporate human resources development responding to global economy" (conducted in January to February 2011).
    (出所)経済産業省「グローバル経済に対応した企業人材の育成に関する調査最終報告書」(2011 年1~2 月実施) - 経済産業省
  • Moreover, as discussed in Section 2, a regional accumulation of human resources has no small part to play to secure sustained development of regional economies.
    また、前節で述べたように、地域が持続的発展を達成していく上で、地域内の人材集積が果たす役割は大きい。 - 経済産業省
  • Failure to do so may have an unnecessarily negative impact on economic growth, living standards, the environment and the protection of human health and development.
    その失敗は,経済成長,生活水準,環境,人の健康及び発展の保護に関する不必要な負の影響をもたらす。 - 経済産業省
  • First,by providing attractive work and study environments to the highly-skilled human resources, it is possible to stem the flow of human resources to areas outside of the region which will lead to development throughout the entire region.
    第一に、域内の高度人材に対して魅力ある就労・就学環境を提供することで、人材の域外流出に歯止めをかけ、域内全体の発展につなげることができる。 - 経済産業省
  • This fact alone underscores the need to encourage companies to boost investment in human resources development and to cultivate an environment to develop high-quality human resources required by enterprises under new, closer partnerships with various educational institutions.
    このことから、企業の人材育成投資を促進するとともに、新たに教育機関との密接な連携の下で企業の求める高い質の人材が育成される環境を整備する必要がある。 - 経済産業省
  • Regulators should play the role of supporting the development of human health, knowledge and skills and the creating proper environment for needed investments in human capital and improved institutional performance and infrastructure.
    規制当局者は,保健,知識及び技能の進展の支援,及び人的資本に必要とされる適切な投資環境及び改善された組織的な業績及びインフラの創設という役割を担う。 - 経済産業省
  • In particular, specialized vocational high schools have played a significant role in the development of human resources that support the development of Japan's monodzukuri industry by providing practical training closely related to work.
    中でも専門高校は、職業との関連が深い実践的な教育を行うことにより、我が国のものづくり産業の発展を担う人材を育成する上で、大きな役割を果たしてきている。 - 経済産業省
  • 49. We recognize the crucial role that women play in innovative economic development, development of human capital and business expansion, and commit to the implementation of the APEC Women and the Economy Forum Statement.
    49.我々は,革新的な経済発展,人的資本の開発,ビジネスの拡大における女性が果たす極めて重要な役割を認識し,APEC女性と経済フォーラム声明の履行にコミットする。 - 経済産業省
  • Article 5 (1) The Minister of Health, Labour and Welfare shall formulate a basic plan for the development of human resources (meaning vocational training, vocational ability tests, and other forms of developing and improving human resources pursuant to the provisions of this Act; hereinafter the same shall apply in the following paragraph and in Article 7, paragraph (1); the plan is hereinafter referred to as the "Basic Plan for Human Resources Development").
    第五条 厚生労働大臣は、職業能力の開発(職業訓練、職業能力検定その他この法律の規定による職業能力の開発及び向上をいう。次項及び第七条第一項において同じ。)に関する基本となるべき計画(以下「職業能力開発基本計画」という。)を策定するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • To provide a method for the development of mutant animals, (including genetically engineered animals and those carrying spontaneous mutations), as human disease models, in particular to provide an integrated technology, (including rigorous specifications and quality control), for the development of animal models that can serve as a living assay system, useful in biomedical research and in the development of human therapeutics.
    ヒト疾患モデルとしての変異動物(遺伝子組換え動物および偶発変異を有する動物を含む)の開発のための方法、生物医学研究においておよびヒト治療薬の開発において有用な生存アッセイシステムとして役立ち得る動物モデルの開発のための統合技術(綿密な仕様および質制御を含む)を提供すること。 - 特許庁
  • In addition to the development of human resources and schemes to attract people back to their home countries in the developing countries mentioned above, cooperation through tools such as ODA for the establishment of professional schools and vocational training schools in the countries and regions of East Asia that aim to teach skills tailored to the stage of development of the economy and industry in those areas also contributes to human resources development in East Asia.
    上述した途上国における人材の開発・域内還流スキームに加えて、ODA等のツールにより、東アジア各国・地域の経済・産業の発展段階に応じた技術・技能の習得を目的とする専門学校や職業訓練学校の現地での設立に協力していくことも、東アジアの人材開発に資することとなる。 - 経済産業省
  • Article 20 In the course of ordinary or advanced vocational training provided at public human resources development facilities (hereinafter referred to as "public vocational training"), public human resources development facilities shall endeavor to use text books or other teaching and training materials accredited by the Minister of Health, Labour and Welfare.
    第二十条 公共職業能力開発施設の行う普通職業訓練又は高度職業訓練(以下「公共職業訓練」という。)においては、厚生労働大臣の認定を受けた教科書その他の教材を使用するように努めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • At this ninth meeting over the next four days, participants from ASEAN countries and Japan will exchange information on and discuss ways of developing the capacity of health and welfare service providers. We are also aiming at promoting the employability of the socially vulnerable people such as the elderly and the disabled who receive welfare services, through setting human resource development in health and welfare services as the main theme.
    本年の会合は本日から、4日間、保健と福祉の人材育成(human resource development in health and welfare services)をメインテーマとして、保健及び福祉サービスを提供する人材の能力向上(increasing the ability of socially vulnerable people)について、ASEAN各国及び日本での情報の共有、情報交換、議論を行います。 - 厚生労働省
  • However, employers' human resources development efforts for non-regular employees appear to be insufficient, as only 20% of non-regular employees received company-provided education and training in the past year. This was partly because less than half of the companies included non-regular employees in their human resources development programs
    ただし、非正社員を能力開発の対象とする企業が半分に満たないこともあり、過去1年間に会社の行う教育訓練を受けた非正社員は約2割に過ぎないなど、企業における非正社員の職業能力開発は十分に行われていないとみられる - 厚生労働省
  • Through acceptance of human resources from companies developing medical devices in the medical institutions conducting R&D for medical devices, and providing training, etc. in designing marketable products, we will advance cultivation of human resources to be engaged in development and promote the development activities which satisfy the medical care needs in Japan and overseas.
    医療機器の研究開発を行う医療機関で、医療機器を開発する企業の人材を受け入れ、市場性を見据えた製品設計の方法に関する研修等を実施することにより、開発人材の育成や国内外の医療ニーズを満たす開発を推進する。 - 厚生労働省
  • In addition, in order to support companies’ human resource development when they expand business in such growth fields as the environment and energy, there is a need to strengthen measures to develop training curriculums for employed workers in coordination with local industry groups and to support individual companies in formulating a human resource development plan.
    加えて、環境・エネルギー分野などの成長分野における事業展開を図る際の人材育成を支援するために、地域の業界団体などと連携した在職者訓練カリキュラムの開発や、個々の企業の人材育成計画の策定支援を強化していくことが必要。 - 経済産業省
  • With a view to implementing the Growth Strategy, we welcomed development of the Action Plan with its follow-up mechanism to review progress, along with the critical integrated work elements: Structural Reform, Human Resource and Entrepreneurship Development, Green Growth, Knowledge-based Economy, and Human Security.
    成長戦略を実施するとの観点から,我々は,重要な統合作業項目(構造改革,人材養成及び起業家育成,グリーン成長,知識基盤経済,人間の安全保障)並びに取組の進展を評価するためのフォローアップの枠組みを伴う行動計画の策定を歓迎した。 - 経済産業省
  • 42. We welcomed the APEC Human Resources Development Ministerial Meeting in September in Beijing, China, and the Ministers’ determination to advance the APEC inclusive growth agenda through improved and innovative human resources development responses and policies.
    42. 我々は,9月に中国の北京で開催されたAPEC人材養成大臣会合と,人材養成に関する対策及び政策を改善し,革新的なものにすることを通じて,APECのあまねく広がる成長アジェンダを推進していくとの閣僚による決意を歓迎した。 - 経済産業省
  • The Vietnamese government formulates a “social and economic development strategy” once every 10years. The 2001-2010 “social and economic development strategy” states that human resources are the decisive factor for industrialization and modernization of the state and makes the strengthening of the untapped skills of human resources one of its objectives.
    ベトナム政府は、10年ごとに「社会・経済開発戦略」を策定しているが、2001~2010年の「社会・経済開発戦略」の中では、国家の工業化及び近代化に取り組むに当たり、人的資源が決定的な要素であるとし、人的資源の潜在能力の強化を目標の一つに挙げている。 - 経済産業省
  • Based on a joint proposal by the Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology and the Ministry of Economy, Trade and Industry, in July 2011 the "Roundtable for Human Resource Development through Industry-University Collaboration" was established to promote dialogue between the leaders of industry and academia on concrete action plans for developing global human resources/innovative human resources.
    2011 年7 月、文部科学省・経済産業省の共同提案により、グローバル人材・イノベーション人材の育成に関して、産学のリーダーが具体的アクションに向けて対話する場として「産学協働人財育成円卓会議」が設置された。 - 経済産業省
  • Currently, the Ministry of Economy, Trade and Industry is promoting and expanding the development of MOT human resources through the development of technology management programs, but further improvements in quality are sought through the development of programs of collaboration between industry and academia in the future.
    現在、経済産業省では、技術経営プログラムの開発などを通じて、MOT人材の育成の強化・拡大を図っているところであるが、今後は、産学連携によるプログラム開発などを通じて更なる質的向上を目指していくことが求められている。 - 経済産業省
  • In fiscal 2009, "Direction of Future Measures (fiscal 2009) was announced and specific measures were taken, including the development of human resource development model programs in various fields, through industry-academia collaboration and the development of a systematic method for fostering and evaluating students’ basic social skills.
    2009年度は、「今後の取組の方向性について(平成21年度)」を公表するとともに、産学連携による各分野の人材育成モデルプログラムの開発や、学生の体系的な社会人基礎力の育成・評価手法の開発等、具体的取組を進めた。 - 経済産業省
  • The Three Customs will hold a seminar on human resource development and send instructors to the seminar in order to enhance communication among training institutions.
    3か国税関は、研修機関間のコミュニケーションを強化するため、人材育成に関するセミナーを開催し、教官を当該セミナーに派遣する。 - 財務省
  • (vi) carrying out surveys and studies on vocational training, vocational ability tests and other matters concerning human resources development within the Prefectural Association's area of jurisdiction;
    六 その地区内における職業訓練、職業能力検定その他職業能力の開発に関する調査及び研究を行うこと。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • - Expanding the acceptance of overseas human resources (implementation of the Career Development Program for Foreign Students from Asia, etc.)
    ・医療機器の審査迅速化アクションプログラムの実行・航空自由化、羽田空港の更なる国際化及び大都市圏国際空港の24時間化の促進 - 経済産業省
  • As it expanded its production bases in various countries and regions, transportation machinery manufacturer Company I encountered some difference in the way human resource development proceeded.
    輸送用機械メーカーであるI社は、生産拠点を各国・地域に展開する中で、育成内容に若干のばらつきが発生してきた。 - 経済産業省
  • Almost all companies responded that they are not engaged in human resource development activities for persons responsible for accepting overseas trainees or for persons who are dispatched as lecturers.
    ほとんどの企業では、海外研修員受け入れ担当者、派遣講師を企業側で人材育成を行っていないとの回答を得た。 - 厚生労働省
  • The number of the unemployed resulting from redundancies is increasing, thus the importance of human resources development functions outside the company (public vocational training agencies and schools) is increasing
    離職失業者等が増加する中で、企業外の人材育成機能(公共職業訓練機関、学校)の重要性が高まっている - 厚生労働省
  • The participants also reaffirmed the theme of the 9th Meeting in 2011 shall focus on human resource development in welfare and health.
    あわせて参加者は、2011年の第9回会合のテーマとして、社会福祉・保健分野における人材育成に焦点を当てることを再確認した。 - 厚生労働省
  • In order to do so, the Government too is presently implementing human resource development programs to assist the enhancement of financial management services.
    これに対応するため、政府においても、財務管理サービスの高度化や支援する観点から人材育成事業等を行っているところである。 - 経済産業省
  • For an enterprise to grow, human resource development is of undeniable importance, but results cannot be expected from one-off training.
    企業が成長していくには、人材育成が重要であることに異論はないだろうが、一時的に教育を行っても効果は期待できない。 - 経済産業省
  • Instead, it is important to create an environment for engaging in continued human resource development by creating a virtuous circle of training and growth.
    重要なことは教育と成長との好循環を生み出すことで継続して人材育成に取り組む環境をつくることであろう。 - 経済産業省
  • (1) Emergency fund for human resource development and employment support (tentative name)
    ①「緊急人材育成・就職支援基金(仮称)」の創設による職業訓練、再就職、生活への総合的な支援(3,466億円 ※2009・2010年度の2年度分) - 経済産業省
  • The city also carries out activities such as entry into travel exhibitions held in foreign countries, sales promotion by the city mayor and human resources development projects targeting business operators and citizens.
    さらに、海外旅行博への出展や市長によるトップセールス、事業者や市民を対象にした人材育成事業なども実施。 - 経済産業省
  • In the United States and other countries, some large companies are actively combining external technology and human resources for R&D and product development.
    米国等では、大企業が積極的に社外の技術・人材を組み合せて研究開発や製品化に取り組んでいるケースも見られる。 - 経済産業省
  • In order to ensure the further development of the manufacturing industry, the key will be to train and secure core human resources who support it and pass on skills.
    今後、ものづくり産業が発展していくためには、それを担う中核人材の育成・確保や技能継承が重要な鍵となる。 - 経済産業省
  • To address the issues related to human capital development in the APEC region, coordinated efforts should focus on the following areas:
    APEC 地域における人的資本の開発に関連する問題に取り組むために,協調された取組は,以下の分野に焦点を当てるべきである。 - 経済産業省
  • (d) inventions which concern the human body in various stages of its formation or development or concern the simple discovery of some elements of the human body, including the sequence or partial sequence of a gene, with an exception pursuant to Section 5(2)(d),
    (d) 形成若しくは発達の様々な段階における人体に係る発明,又は人体の一部の要素(第5条(2)(d)による場合を除いて遺伝子の配列又は部分配列を含む)の単なる発見 - 特許庁
  • To provide a non-human mammal model animal for cataract in order to develop the therapeutic method for cataract that is behind in development and open up a screening method for the therapeutic agent for cataract using a non-human mammal model.
    治療方法の開発が遅れている白内障の治療の道を拓くために有用な白内障モデル非ヒト動物や、該非ヒト動物を用いた白内障治療剤のスクリーニング方法を提供すること。 - 特許庁
  • This project also contributes to human resources development in Asia as a whole and to the globalization of Japanese universities and companies, through the expansion of acceptance and exchanges of excellent human resources who would serve as a bridge between Japan and Asia (see Figure 3-2-2-1).
    本事業は、我が国とアジアの架け橋となる優秀な人材の受入れ・交流の拡大を通じて、アジア地域大での人材育成、我が国大学・企業のグローバル化にも貢献している(第3-2-2-1図)。 - 経済産業省
<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 20 21 次へ>

例文データの著作権について