Here's another message from this diagram. この図から読み取れることが他にあります - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He needed to see when the message was sent. メールが送られた時刻を見たかったんだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
So the message I want to leave you with today is that 今日皆さんにお伝えしたいことは - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Radagast, I need you to carry a message to the lady galadriel. ラダガスト ガラドリエル王妃に 伝言を頼む - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Mr. kruger, you got my message. クルーガーさん 私のメッセージを聞いたんですね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
If you do find her, though, will you give her a message for me? 彼女を見つけたら 伝えてくれる? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Please leave a message and it will be returned. メッセージをどうぞ後ほど連絡致します - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Bob has just sent an encrypted message. ボブは暗号化したメッセージを 送るだけです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I got a message from the fbi field office in st. louis. セントルイスのFBIから メッセージを受け取った - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
By changing the message, we were able to provide メッセージを変えることによって 私たちは - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
If I have one single message for you, it's this: あなたに1つだけ伝えられるとすれば - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Your girlfriend left you a message. あなたの彼女がメッセージを 残していったわ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The first is that we need to simplify the message 最初の教訓は メッセージを簡潔にし - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I've got a reply for that message! ahhh! ah! メッセージの返事を待ってやる! じっとして - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I want you to to give nick a message for me. 君に頼みたい ニックに伝えて欲しい - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
That's a message, and I don't want to hear it. これは メッセージだ こんなの 聞きたくない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It's late at night so I will leave a message. 深夜なので こちらに メッセージ残します。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Our message today, and our purpose today きょうのメッセージ、私たちのきょうの目的、 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But here is an important message しかし ここには重要なメッセージがあります - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
A strange message was spread throughout oz yesterday. 昨日 変なメールが ozじゅうに ばらまかれた。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Those text message conversations between evan and adel were faked. アデルとエヴァンの会話は 偽造されてた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Thirty seconds later, the first message went onto twitter その30秒後 第一報がツイートされます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And then another message from a best friend 親友からは 別のメッセージが来ていました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Please leave a message after the tone. 発信音の後に メッセージを残して下さい - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
We're here to spread the message of wisdom and hope. 智恵と希望のメッセージを 広めたいんだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He had you bring the message to moran. あなたにモランへメッセージを届けさせたのね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It's a small message from us これは私達からのささやかなメッセージです。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Why he send me a message I can't understand? 理解できないメッセージを 送るはずがない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Destroy this message all my love full stop. 「この電報は破り捨てろ。 愛を。 終了」 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I got a message from the fbi field office in st. louis. セントルイスのfbiから メッセージを受け取った - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
[i'll leave a message in the answering machine if something comes up.] 何かあったら 留守電に入れとくね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Right? there is no clear message here. そうでしょう? 明快なメッセージはありません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
So every message in the internet その結果 インターネット上の すべてのメッセージは - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
After I got his message, went to his house. メッセージを受け取って 彼に会いに行った - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Dat message be on my cell. 俺の携帯に メッセージが入ってたっちゃよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Acknowledge receipt of this message. mission control out. このメッセージの 受信確認を送れ 以上 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Has he left any message with you?
お前に何か言づけを頼んで行かないか - 斎藤和英大辞典
From the menu-bar's "Reply" select "create follow-up message". The message you reply to is quoted.
メニュー・バーの「返事」から、「フォローアップ記事の作成」を選ぶ。フォローする記事が引用される。 - Tanaka Corpus
Please leave your message on my answering machine.
留守番電話にメッセージを入れてください。 - Tanaka Corpus
The Vice-President transmitted the message by radio.
副大統領はメッセージをラジオで伝えた。 - Tanaka Corpus
We beamed the message to the world.
我々は世界中にそのメッセージを送った。 - Tanaka Corpus
Frank left a message by means of a secret code.
フランクは暗号による伝言を残した。 - Tanaka Corpus
I can not get the message through to her.
その伝言を彼女にわからせなかった。 - Tanaka Corpus
There is an urgent message for you. あなたに緊急の伝言が入っています。 - Tatoeba例文
My mother left me a message. お母さんは私に伝言を残してくれた。 - Tatoeba例文
I want to send a message to my friend Tom. 友達のトムにメッセージを送りたいんだ。 - Tatoeba例文
Please communicate this message to all employees
このメッセージを全社員に伝えてください - 日本語WordNet
a message of hope for suffering humanity
人間性に苦しむための希望のメッセージ - 日本語WordNet
From the menu-bar's "Reply" select "create follow-up message". The message you reply to is quoted. メニュー・バーの「返事」から、「フォローアップ記事の作成」を選ぶ。フォローする記事が引用される。 - Tatoeba例文
Please leave your message on my answering machine. 留守番電話にメッセージを入れてください。 - Tatoeba例文