「Over Fire」を含む例文一覧(302)

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 次へ>
  • It was his custom of a Sunday, when this meal was over, to sit close by the fire, a volume of some dry divinity on his reading-desk,
    食事が終ると、だんろの側に座って、無味乾燥とした神学の本を読書台にひろげて読むのが日曜の晩の習慣だった。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
  • Later, however, this fire attack against the castle town came into question, and when the battle was over he was ordered to commit seppuku (suicide by disembowelment) by Ieyasu TOKUGAWA, for which he committed suicide with a sword in Shinkyo-ji Temple of Tottori.
    しかし、このときの城下焼き討ちが後に問題となり、戦後、徳川家康から切腹を命じられ、鳥取の真教寺で自刃した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • After Hidemitsu was surrounded by the Hidemasa HORI's force and then handed over his treasures to the besieging army, he stabbed Mitsuhide's wife and children to death and set the castle on fire to kill himself.
    堀秀政軍に城を囲まれた秀満は、財宝を包囲軍に渡した後、光秀の妻子を刺し殺し、城に火を放って自害したとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It is said that shoten and nai-shoten serve to take care of everything and they keep watching over a holy fire called 'imibi' after lighting it at this shrine.
    掌典及び内掌典が御用を奉り、「忌火」(「神聖な火」の意味)が点され、掌典及び内掌典はそれを護り続けているといわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In concrete terms disobedience means throwing oneself into a barbarian (foreign) country, or handing over the castle or territory to enemy, and in modern terms falls under seeking asylum, surrendering under enemy fire or conspiring with enemy.
    叛は具体的には蕃国(外国)に投じること、城や領土を敵に渡すことをいい、現代的に言えば亡命、敵前投降、外敵通謀にあたる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • So if this was a touching romantic story this is probably where a new feeling would wash over me... and suddenly we would be furiously making out with the fire of a thousand suns.
    これが感動的な物語なら ここで新たな感情が芽生えー 生まれ変わった僕はー 彼女と太陽のもとに 飛び出すことになる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Regarding this Rakan zu, five murals were already painted over before Meiji period; the remaining murals were ruined by fire of the Kondo in 1949 and do not exist today.
    この羅漢図壁画については、明治時代以前に5面がすでに塗りつぶされており、残りも1949年の金堂の火災の際に粉砕され、現存していない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Onamuji understood what that meant, so he stepped into a spot, where a hollow appeared and he fell into it under the ground and he could escape from the fire that past over his head.
    その意味を解してオオナムヂがその場を踏んでみると、地面の中に穴が空いていて、そこ落ちて隠れることができ、その間に火が過ぎていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • However, as the frying pan is thinner than an iron plate and closer to direct fire, if cooking it over high heat, it is likely to burn on the surface before the inside is cooked.
    ただしフライパンは鉄板より厚さが薄く、より直火に近いため、強火にしすぎると中まで火が通る前に表面が焦げやすくなる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It is made by slicing tofu thinly and flatly, roasting the both sides a little over the fire with two skewers put, cooking with miso (bean paste) sauce, and sprinkling fuko (powder of wheat-gluten bread) on the surface.
    豆腐を薄く平たく切り、2本の串を刺し、火にかけて表裏両面を少し焼き、味噌たれで煮て、上に麩粉を点じたものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Broiling fish over a charcoal fire helps get rid of excess oil and moderately extract water from it by far infrared ray heating, making the fish crispy on the outside and tender inside.
    炭火などで焼くと遠赤外線の効果で無駄な油分を取り除き、水分を適度に飛ばし、皮をこんがり、中をふんわりと焼上げることが出来る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • To provide a working apparatus at the time of disaster capable of performing work for fire fighting, lifesaving and the like over a long time without applying much burden on a worker.
    作業者に大きな負担をかけずに長時間に渡り消火、人命救助等の作業を可能とする災害時の作業装置を提供する。 - 特許庁
  • To provide an over discharge preventing circuit of a secondary battery, for preventing a nonaqueous electrolyte secondary battery from blowing and catching fire when it is discharged at a high rate.
    非水電解質二次電池をハイレートで放電した際の破裂及び発火を防止することが可能な二次電池の過放電防止回路を提供する。 - 特許庁
  • "there is nothing more pleasant of an evening for you and me when the day's toil is over than to rest by the fire with the little ones near by."
    「わしとおまえにとって一日のやっかいな仕事が終わった後、かわいいコドモ達にかこまれて、暖炉のそばで一息つくほど心休まる夕べはないなぁ」 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
  • Then the noise of the men's shouts and the barking of the dogs awakened the boar, and up he sprang, bristling all over his back, and with fire shining from his eyes.
    そのとき、騒々しい人々の叫び声や犬の吠える声で、猪は目を覚まし、跳ね起きると、背中の毛をすべて逆立て、目を炎のように輝かせた。 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
  • To provide a fire-extinguishing system which allows the concentration of fire-extinguishing gas to reach the flame extinction concentration as rapidly as possible over the entire area in a refuse storage box, and maintains the state for the predetermined time.
    塵芥収容箱内の全域に亘って、消火用ガスの濃度を可及的に迅速に消炎濃度に到達させることができ、かつ、その状態を一定時間維持することができる消火装置を提供することができる。 - 特許庁
  • By supplying the combustion mixed air 10 to the waste combustion layer on or near the fire grate, the water vapor 9 mixed in the combustion mixed air causes water gasifying reaction near flames 14 and the fire grate over a set temperature to absorb heat and reduce radiation heat reaching the surface of the fire grate, thus suppressing temperature rise on the surface of the fire grate.
    燃焼用混合空気10を該火格子上、あるいはその近傍にある廃棄物燃焼層に供給すると、燃焼混合空気中に混合している水蒸気9が火炎14及び設定温度を超えた火格子近傍で水性ガス化反応を起こして吸熱し、該火格子の表面に到達する輻射熱を低減し、火格子表面の温度上昇を抑えることができる。 - 特許庁
  • To provide a building wall body and a building each having a flame shielding function imparted thereto, which can block an intra-wall passage secured in a building panel to shield flames even in the case of fire, to thereby effectively prevent the fire from spreading over the entire building wall body, and to provide a fire protecting method for the building.
    火災が発生した場合にも、建築用パネルの壁体内通気路を閉塞して、遮炎することによって、建築用壁体が燃え広がるのを効果的に防止することが可能な、遮炎機能を備えた建築用壁体および遮炎機能を備えた建築物、ならびに建築物の防火方法を提供する。 - 特許庁
  • When the control part 1 receives a fire detection signal from a fire detection system 9 for detecting a fire in an elevator-installed building, the control part changes over an operation mode of the elevator from a normal operation mode to an evacuation operation mode and controls the luminance displayed on the elevator boarding area indicator 5 in the corresponding elevator boarding area according to the elevator boarding area illuminance data.
    制御部1は、エレベータが設置されているビルの火災を検出する火災検知装置9から火災検知信号を受信したときに、エレベータを平常運転モードから避難運転モードに切り替えるとともに、乗場照度データに応じて対応する乗場の乗場インジケータ5の表示輝度を制御する。 - 特許庁
  • Some argue, however, that it was unlikely for him to set the Azuchi-jo Castle on fire because he killed Mitsuhide's wife and children and then set the Sakamoto-jo Castle on fire to kill himself after he handed over many treasures to Hidemasa HORI when the Sakamoto-jo Castle was besieged, but it is uncertain.
    しかし、秀満は坂本城を包囲された際、多くの文化財を堀秀政に明け渡した後、光秀の妻子を殺害し、城に火を放って自害しているため、安土城に放火したとは考えにくいと反論があるが定かではない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • To provide a technology for an alarm display safety outlet which recognizes over-current state by visual observation of a user of an electric appliance and eliminates the causes of fire of a building or the like.
    電気器具を使用する者が目視により過電流状態を認識し、建築物等の火災原因を解消する警告表示安全コンセントの技術を提供する。 - 特許庁
  • Hence, even if the arm, the hand and the clothes and the like of a cooking person come close to the over-edge fire from the cooking stove burner 7, risk of burn injury and burning clothes can be prevented.
    そのため、調理者の腕や手、衣類等がコンロバーナ7からの溢れ火に近づいたとしても、火傷を負ったり衣類が焦げたりする危険性を未然に防止し得る。 - 特許庁
  • From this, he became aware of the concept of Sonno Joi (slogan advocating reverence for the Emperor and the expulsion of foreigners) and formed a plan to take over Takasaki-jo Castle and fire Yokohama to topple the Bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun).
    その影響から文久3年(1863年)に尊皇攘夷の思想に目覚め、高崎城を乗っ取り、横浜を焼き討ちにして、幕府を倒す計画をたてる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • After the Daibutsu-den (the Great Buddha hall) was burnt to the ground due to a fire caused by war in 1567, he grieved over the loss and obtained permission from the bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) to launch a nationwide solicitation campaign.
    1567年(永禄10年)の兵火により大仏殿が焼失し、大仏が露座のままとなっていることを嘆き、幕府の許可を得て全国に勧進した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Seasonally and also for its aroma, rice straw is usually used as fuel (Warayaki katsuo, bonito roasted over the straw-fueled fire, which is popular for its savory early-summery aroma, is cooled down naturally in order to keep its aroma.)
    燃料は季節と香りから稲藁がよく使われる(初夏にふさわしい香ばしい香りが好まれる藁焼きカツオは香りを損なわないように自然に冷ます)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It is said that, at the deathbed of Hideyoshi, the piece was handed over to Ieyasu TOKUGAWA and became the property of Tokugawa Shogunate family, but disappeared or destroyed by the Great Fire in Meireki in 1657.
    後に秀吉臨終の際に、徳川家康に授けられ徳川将軍家の所有となったが、明暦3年(1657年)の明暦の大火で消失してしまったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • To provide a table cooker easy to handle and having a small size, which enables cooking food materials by roasting over the fire and by superheated steam.
    扱いやすく小型の卓上調理器具において、火力による食材の直炙りとともに、過熱水蒸気による食材の調理を可能とする調理器具を提供する。 - 特許庁
  • The heated argument over the currency depreciation competition temporally cooled down afterward, but it did not lead to a basic resolution of the problem and has not yet succeeded in putting out the smoldering fire completely.
    その後、加熱した通貨安競争を巡る議論は一応の収束をみたが、問題の根本的な解決には至っておらず、いまだに火種が残っている。 - 経済産業省
  • Even if pressure gas leaks out over time after the fire extinguisher is installed, as leaked gas comes in contacts with a detection material 18 and colors or discolors, this coloring or discoloring can be recognized visually from the outside, thereby enabling a decline in the function of a fire extinguisher to be known easily and increasing sufficiently the reliability of an installed fire extinguisher.
    これにより消火器の設置後経時的に加圧ガスが漏れ出しても漏出ガスが検知材料と接触して発色または変色するために、この発色または変色状況を外部から容易に視認でき、これによって消火器の機能低下の様子を容易に知ることができ、設置消火器の信頼性を十分に高めることができる。 - 特許庁
  • To provide a firewood burner easily performing both of adjustment of fire power and management of a temperature, obtaining high combustion efficiency, automated over all aspects of continuation of burning and fire extinction as needed, and utilized in safe in many ways at low costs.
    火力調整と温度管理の双方が容易で、かつ高い燃焼効率が得られ、必要に応じて燃焼継続、消火の全般にわたり自動化が可能になり、多方面において安全な利用が低廉なコストでなし得る薪燃焼装置を実現する。 - 特許庁
  • When the fault occurs in the electronic circuit, the changed-over back-up circuit is utilized so as to control the operation of the fire extinguishing pump in response to the fire extinguishing pump operation control state of the electronic circuit which is stored in the memory.
    電子回路の消火ポンプ運転制御状態を記憶するメモリを有し、電子回路が故障した場合、切り替わったバックアップ回路を用い、メモリに記憶する電子回路の消火ポンプ運転制御状態に応じて消火ポンプの運転制御を行う。 - 特許庁
  • The fire power adjustment dial 7 is rotatable over a gas flow rate adjustment range at a valve closure position of the igniting/extinguishing button 5, and a lock position where an igniting means of a gas burner is not operated, is determined on a specific position over the gas flow rate adjustment range.
    点消火ボタン5の閉弁位置で、火力調節ダイヤル7をガス流量調節範囲を越えて回転自在とし、このガス流量調節範囲を越えた所定の位置にガスバーナの点火手段が作動しないロック位置を設ける。 - 特許庁
  • At the place of exile, they were continued to be subjected to torture and lynching over and over, such as torture by water, snow, ice, fire, and starvation, locking in a box, crucifixion, and torture of children before their parents' eyes, which was more terrible, gruesome and brutal than in the old Shogunate period.
    彼らは流刑先で数多くの拷問・私刑を加えられ続けたが、それは水責め、雪責め、氷責め、火責め、飢餓拷問、箱詰め、磔、親の前でその子供を拷問するなどその過酷さと陰惨さ・残虐さは旧幕時代以上であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • To manufacture a metal panel excellent in fire resistance by sprinkling a foamable resin composition FC, wherein the ratio of a resin compound RC to a curing agent CA is stabilized by suppressing the thickening of resin compound RC, over a face material (FP).
    樹脂コンパウンドRCの増粘を抑えて樹脂コンパウンドRC:硬化剤CAの比率が安定化した発泡性樹脂組成物FCを面材FPに撒布し、耐火性に優れた金属パネルを製造する。 - 特許庁
  • To realize downsizing, cost reduction, and high reliability of a chip type fuse in which heat generation, fire accident or the like in an electronic equipment caused by over-current caused by a short circuit or the like in the electronic equipment is prevented.
    電子機器の短絡故障等によって生じる過電流に起因する電子機器の発熱、火災等の事故を防止するチップ型ヒューズの小型化、低コスト化、高信頼性化を図る。 - 特許庁
  • To provide a greening panel structure having a simple structure, enabling efficient watering to plant parts, robust over wind pressure or fire and having high designing properties.
    構造が単純であり、植栽部へ効率的に灌水を行うことができ、風圧や火災に強いこと、さらに意匠性が高いことを特徴とする緑化パネル構造物を提供する。 - 特許庁
  • To obtain an aqueous insect pest-repelling aerosol composition which improves a human body-irritating property and a sense of use, retains the repelling effect over a long time, and has improved safety against fire.
    人体への刺激性、使用感が改善され、長時間にわたり忌避効果が持続し、かつ火気に対する安全性を向上させた水性害虫忌避エアゾール組成物の提供。 - 特許庁
  • To provide a method for deciding fire-extinction in a coke oven for maintaining accuracy of deciding fire-extinction time correctly over a long period of time irrespective of change in characteristics of each carbonization chamber, and of secular change in a state of carbon sticking at part of gas rising ducts and at thermometers and in deterioration of thermometers.
    個々の炭化室の特性変化や、上昇管部や温度計に対するカーボン付着及び温度計の劣化などの経年変化に依らず、長期に渡り火落判定精度を正確に維持する、コークス炉における火落判定方法を提供することを課題とする。 - 特許庁
  • To provide a method for determining a fire extinguishing time in a coke oven by which the fire extinguishing determination accuracy is correctly maintained over a long period without depending on the characteristic change of each carbonization chamber or the secular change of carbon deposition on a riser tube part or a thermometer and the deterioration of the thermometer and an apparatus thereof.
    個々の炭化室の特性変化や、上昇管部や温度計に対するカーボン付着及び温度計の劣化などの経年変化に依らず、長期に渡り火落判定精度を正確に維持する、コークス炉における火落時間判定方法および装置を提供することを課題とする。 - 特許庁
  • After the resin compound RC is kneaded with a fire retardant showing action for curing the resole type phenol resin in the premixing head 30, the kneaded mixture of the resin compound RC and the fire retardant FR is immediately fed out to the mixing head 50 to be mixed with the curing agent CA under stirring and the obtained foamable resin composition FC is sprinkled over the recessed parts of one face material FP.
    プレミキシングヘッド30でレゾール型フェノール樹脂を硬化させる作用を呈する難燃剤FRと混練した後、樹脂コンパウンドRC,難燃剤FRの混練物を直ちにミキシングヘッド50に送り出して硬化剤CAと攪拌混合し、得られた発泡性樹脂組成物FCを一方の面材FPの凹部に撒布する。 - 特許庁
  • During water heating, dry fire is detected at every time when the temperature of inner vessel (that is, water temperature) rises over a specific temperature, and when dry fire is detected, current sending to a heating means (heater for boiling 4A) is forcibly terminated and heating water is also terminated.
    湯沸かし中において内容器の温度(即ち、湯温)が所定温度上昇する毎に空焚き検知が行われ、空焚き状態が検知されたときには、加熱手段(沸騰用ヒータ4A)への通電が強制停止されて、湯沸かし動作が中止されるようにしている。 - 特許庁
  • A fire-resistant layer 13 is formed with a double-side coated plastic mica tape 15 located just over a twisted wire conductor 12, where the mica tape 15 has plastic tapes 18, 18 on both surfaces of a soft laminated mica foil 17.
    撚り線である導体12の直上に、軟質集成マイカ箔17の両面にプラスチックテープ18、18を配設した両面プラスチックマイカテープ15を設けて耐火層13を構成する。 - 特許庁
  • His achievements included the reconstruction of the main building of the Higashi Hongan-ji Temple in 1835, which was burned down by several fire accidents, and in 1846, he passed over his Hoshu post to his second son, Gonnyo, and retired.
    数度の失火により消失した東本願寺本堂の再建を発願し、1835年(天保6年)に落成させるなどの功績を残し、1846年(弘化3年)、次男・厳如に法主を譲り隠居した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • (ii) a manufacturing facility, storage facility or handling facility (excluding a handling facility for transfer) to be established in the area of a municipality other than a municipality with fire defense headquarters, etc.: the prefectural governor who has jurisdiction over said area;
    二 消防本部等所在市町村以外の市町村の区域に設置される製造所、貯蔵所又は取扱所(移送取扱所を除く。) 当該区域を管轄する都道府県知事 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • To provide a security system in which an area where abnormality occurs, can be easily grasped and the tendency of invasion or fire all over a plurality of monitoring areas to be summed up can be easily known.
    異常が発生した領域の把握が容易で、集計する複数の警戒エリア全体での侵入や火災等の傾向を容易に知ることができる警備システムを提供することにある。 - 特許庁
  • A fire escape 26 is constituted along escalators by sectioning with escalator firewalls 20 over floors connected by escalators 16 and 18 and the landing- and surrounding areas.
    階床間を結ぶエスカレータ16、18及びその乗場を含む周囲を階床間にわたってエスカレータ用防火仕切壁20で防火区画することによりエスカレータに沿った避難経路26を構成する。 - 特許庁
  • While the governance over the domain was established by Shigesada through measures including the implementation of a bugyo (magistrate) system, the domain's finance was loaded with heavy recovery expenses due to the Great Fire of Edo which broke out during the rule of the third lord Sadamichi INAGAKI, destroying both the domain's kamiyashiki (daimyo's main residence) and shimoyashiki (suburban residence) in Edo.
    重定の時代に奉行制度などの藩政が確立したが、第3代藩主・稲垣定享の時代には江戸の大火で上下両屋敷が焼失して出費が相次いだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • When the receiver of the ashtray is used by placing the ashtray thereon, even if the cigarette drops from the ashtray to the exterior of the ashtray, the cigarette melts the thin plastic and the water included therein flows over and extinguishes the fire.
    この灰皿受けの上に灰皿を置いて煙草を使用した場合、煙草が灰皿から外に落ちてもこの灰皿受けの上に落ち、薄いプラスチックを溶かしその中の水が溢れ出てこの火を消す。 - 特許庁
  • Aburimochi is a kind of rice cake snack, made of thumb-sized rice cakes dredged with soybean flour, skewered on a bamboo stick, roasted over charcoal fire, and then basted with white bean pastes, or otherwise okaki (cracker mix) and senbei (rice crackers) skewered on a stick.
    あぶり餅(あぶりもち)は、黄粉をまぶした親指大の餅を竹串に刺し、炭火であぶったあと白味噌のタレをぬった餅菓子または、串にさしてあぶったおかきや煎餅のこと。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Once, when a bottle of wine had gone over, and the red gushed out on to the tablecloth, the officer had started up with an oath, and his eyes, bluey like fire, had held those of the confused youth for a moment.
    或る時、ワイン・ボトルが倒れ、赤い液体がテーブルクロスの上に広がり散ってしまった折、大尉は、不意に罵って立ち上がり、燃える青い両眼が、取り乱した従卒の眼を一瞬捉えたことがある。 - D. H. Lawrence『プロシア士官』
<前へ 1 2 3 4 5 6 7 次へ>

例文データの著作権について

  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • 日本法令外国語訳データベースシステム
    ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  • 経済産業省
    Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  • Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
    本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  • 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
    JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang”

    邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一
    本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  • 原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

    邦題:『ジキルとハイド』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
    (C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
  • 原題:”PETER AND WENDY”

    邦題:『ピーターパンとウェンディ』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    (C) 2000 katokt
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  • 原題:”The Prussian Officer”

    邦題:『プロシア士官』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006
    版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。