「Statutory」を含む例文一覧(961)

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 19 20 次へ>
  • (iv) the amount of the Statutory Capital subsequent to the Absorption-Type Merger: the sum total of the amounts set forth in the following:
    四吸収合併後法定準備金額次に掲げる額の合計額 - 経済産業省
  • (iv) the amount of the statutory capital of the Member Commodity Exchange Surviving an Absorption-Type Merger subsequent to the Absorption-Type Merger (hereinafter referred to as the "Amount of Statutory Capital subsequent to the Absorption-Type Merger"): the amount of the statutory capital of a Member Commodity Exchange Surviving an Absorption-Type Merger immediately prior to the Absorption-Type Merger (hereinafter referred to as the "Amount of Statutory Capital immediately prior to the Absorption-Type Merger");
    四 吸収合併後の吸収合併存続会員商品取引所の法定準備金の額(以下「吸収合併後法定準備金額」という。) 吸収合併の直前の吸収合併存続会員商品取引所の法定準備金の額(以下「吸収合併直前法定準備金額」という。) - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (iv) the amount of the statutory capital of the Member Commodity Exchange - 117 - Surviving an Absorption-Type Merger subsequent to the Absorption-Type Merger (hereinafter referred to as the “Amount of Statutory Capital subsequent to the Absorption-Type Merger"): the amount of the statutory capital of a Member Commodity Exchange Surviving an Absorption-Type Merger immediately prior to the Absorption-Type Merger (hereinafter referred to as the "Amount of Statutory Capital immediately prior to the Absorption-Type Merger");
    四吸収合併後の吸収合併存続会員商品取引所の法定準備金の額(以下「吸収合併後法 定準備金額」という。) 吸収合併の直前の吸収合併存続会員商品取引所の法定準備 金の額(以下「吸収合併直前法定準備金額」という。) - 経済産業省
  • February 4, 1336, he was promoted to Kebiishi no Betto (chief of statutory office) and also assumed the position of Emon no kami.
    1336年(建武3・延元元)、2月4日、検非違使別当に補任し、右衛門督を兼任。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Article 102 (1) A service upon a person without capacity to sue or be sued shall be made upon his/her statutory agent.
    第百二条 訴訟無能力者に対する送達は、その法定代理人にする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Saiguryo was an extra statutory office established under the ritsuryo system, placed in Ise Province.
    斎宮寮(さいぐうりょう)は日本の律令制において伊勢に置かれた令外官。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • As the statutory ritsuryo system became slack, fuko and the early shoen systems were only in name.
    ところが、律令制の弛緩とともに封戸や初期荘園の機能が形骸化した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Specifically, we are adopting amendments to our rules to implement the Conflict Minerals Statutory Provision.
    具体的には、紛争鉱物法律規定を実行するためにSEC規則の改正を取り入れる。 - 経済産業省
  • A minor must obtain the consent of his/her statutory agent to perform any juristic act
    未成年者が法律行為をするには、その法定代理人の同意を得なければならない - 法令用語日英標準対訳辞書
  • (g) a person before whom a statutory declaration may be made under the Statutory Declarations Act 1959 or the law of the State Territory or foreign country where the declaration is made; or a diplomatic or consular officer.
    (g) 1959年制定法上の宣言に関する法律、又は宣言がされる州、領域若しくは外国の法律に基づいて、制定法上の宣言をする時の面前の者、又は - 特許庁
  • (iv) When an authenticated copy of a judicial decision to temporarily prohibit exercise of a statutory lien, pledge or mortgage (hereinafter referred to as a "statutory lien, etc.") pertaining to the claim has been submitted
    四 その債権に係る先取特権、質権又は抵当権(以下この項において「先取特権等」という。)の実行を一時禁止する裁判の正本が提出されているとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Article 231 (1) A statutory representative of a victim may file a complaint independently.
    第二百三十一条 被害者の法定代理人は、独立して告訴をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (3) A registration of extinction due to a minor's death shall be made by the filing of an application by the minor's statutory agent.
    3 未成年者の死亡による消滅の登記は、法定代理人の申請によつてする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • branded or labeled falsely and in violation of statutory requirements
    不正に、また法令の必要条件に違反して商標が付けられるあるいはラベルがつけられた - 日本語WordNet
  • Chokushisho was an extra statutory office established in the latter half of the Nara period under the ritsuryo system.
    勅旨省(ちょくししょう)は日本律令制で奈良時代後期に設置された令外官。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Naijusho was an extra statutory office established in the latter half of the Nara period under the ritsuryo system.
    内豎省(ないじゅしょう)は日本律令制で奈良時代後期に設置された令外官。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • (ii) activities forming part of a statutory system of social security or public retirement plans; and
    (ii) 社会保障又は公的年金計画に係る法律上の制度の一部を形成する活動 - 経済産業省
  • (i) A refund and any of the following overpayments: the day on which the national tax causing the refund or overpayment was paid (if such day precedes the statutory due date for payment of the national tax, said statutory due date for payment):
    一 還付金及び次に掲げる過納金 当該還付金又は過納金に係る国税の納付があつた日(その日が当該国税の法定納期限前である場合には、当該法定納期限) - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • He was appointed as a councilor in the Emperor Gofushimi cloister government at the age of 18, and served as Kebiishi no Betto (chief of statutory office) the following year.
    後伏見天皇院政下の18歳で参議に任じられ、翌年に検非違使別当を務めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Where under these Rules evidence may be filed, it shall be by statutory declaration or affidavit.
    本規則により証拠が提出される場合は,法定宣言書又は宣誓供述書によるものとする。 - 特許庁
  • (3) Where a statutory representative undertakes procedures, the consent of a supervisor of the guardian, if any, is required.
    3 法定代理人が手続をするには、後見監督人があるときは、その同意を得なければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • i) The time when the third party obligor made a statutory deposit under the provisions of Article 156(1) or (2
    一 第三債務者が第百五十六条第一項又は第二項の規定による供託をした時 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (iv) A statutory agent's death or loss of his/her capacity to sue or be sued, or extinction or modification of the authority of representation
    四 法定代理人の死亡、訴訟能力の喪失又は代理権の消滅若しくは変更 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • The Conflict Minerals Statutory Provision specifically notes that due diligence includes the audit discussed below.
    紛争鉱物法律規定は、デュー・ディリジェンスには以下に論じる監査が含まれることを具体的に述べている。 - 経済産業省
  • Korea still holds the ceremony based on the old lunar calendar, and designates the day as a statutory holiday known as 'Buddha's birthday.'
    韓国では現在でも旧暦で行われており、「釈迦誕生日」として法定祝日となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • (4) The Federal Ministry of Justice shall have power to issue by statutory order regulations regarding the implementation of the foregoing provisions. It may delegate this power by statutory order to the German Patent and Trademark Office.
    (4) 連邦法務省は,法定命令によって,前記規定の施行に関する規則を公布する権限を有する。同省は,法定命令によって,この権限をドイツ特許商標庁に委譲することができる。 - 特許庁
  • One of the requirements for a statutory invention is to be a "creation", and thus, mere discoveries, such as discoveries of natural things like an ore or natural phenomena, for which an inventor does not consciously create any technical idea, are not considered to be a statutory invention.
    「発明」の要件の一つである創作は、作り出すことであるから、発明者が意識して何らの技術的思想を案出していない天然物、自然現象等の単なる発見は「発明」に該当しない。 - 特許庁
  • Article 92 (1) In cases where a statutory deposit has been made under the provisions of paragraph (1) of the preceding Article, if the grounds for such statutory deposit have been extinguished, the execution court shall implement liquidating distribution, etc. of the deposit money.
    第九十二条 前条第一項の規定による供託がされた場合において、その供託の事由が消滅したときは、執行裁判所は、供託金について配当等を実施しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • In order to bear these fiscal deficits, domestic commercial banks are required to maintain a statutory liquidity ratio (SLR) whereby they must allocate 25% of their total deposits to the purchase of public bonds.
    また、財政赤字を支えるため、国内の商業銀行に対しては、預金総額の25%を国債などの公債の購入に充てることを義務付けた法定流動性準備率規制(SLR : Statutory Liquidity Ratio)を適用している。 - 経済産業省
  • The statutory instruments repealed under subsection (3) shall nevertheless continue to apply to design deposited prior to January 1, 1991.
    (3)の規定に基づいて廃止される命令を,1991年1月1日前に寄託された意匠に引き続き適用する。 - 特許庁
  • However, to designs which have been filed before the above-mentioned Federal Law shall enter into force, the statutory instruments shall continue to be applicable.
    ただし,前記改正法施行前に出願された意匠については,前記命令を引き続き適用する。 - 特許庁
  • (7) Paragraph (1) (b) shall not apply to the filing of evidence by way of a statutory declaration under rule 42 (1), 43 (1) or 44 (1).
    (7)(1)(b)の規定は,規則42(1),43(1)又は44(1)に基づく法定宣誓の方法による証拠提出には適用しない。 - 特許庁
  • Article 68 When there are one or more statutory grounds for reduction of punishment, the following rules shall apply:
    第六十八条 法律上刑を減軽すべき一個又は二個以上の事由があるときは、次の例による。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Article 353 A statutory agent or a curator of the accused may appeal for the accused.
    第三百五十三条 被告人の法定代理人又は保佐人は、被告人のため上訴をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (vii) Statutory tax return due date: the due date for filing a tax return form under the provisions of the national tax laws
    七 法定申告期限 国税に関する法律の規定により納税申告書を提出すべき期限をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (i) Ordering a party him/herself or his/her statutory agent to appear on the date for oral argument
    一 当事者本人又はその法定代理人に対し、口頭弁論の期日に出頭することを命ずること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (ii) Statutory representative, supervisor of the guardian, curator, supervisor of the curator, assistant, or supervisor of the assistant of the petitioner.
    二 異議申立人の法定代理人、後見監督人、保佐人、保佐監督人、補助人又は補助監督人 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • This Article "Soju-iki-shikijo" (a statutory law concerning a kind of investiture called "soju" that was first proposed by ministers and finally approved by the Emperor) was put here to specify documentary forms for bestowing court ranks lower than rokui (the Sixth Rank) but higher than hachii (the Eighth Rank) within the category of "nai-i."
    奏授位記式条(八位(内位のみ)以上の六位以下の位記の書式) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • This Article "Hanju-iki-shikijo" (a statutory law concerning a kind of investiture called "hanju") was put here to specify the documentary form of a letter of investiture called "hanju" that was bestowed by Daijokan (the Grand Council of State) to officials of hachii (the Eighth Rank) within the category of "gai-i" and to the officials of shoi (the Initial Rank).
    判授位記式条(八位(外位のみ)及び初位の位記の書式) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 26. The onus is primarily on the management to develop a robust statutory compliance system and a risk management system.
    26.強固な法令等遵守態勢及びリスク管理態勢を構築する責任は、第一義的 に経営陣にある。 - 金融庁
  • The statutory disclosure regime relating to MSCB and similar instruments should also be enhanced from these perspectives.
    また、法定開示においても、同様の観点を含めMSCB等に係る開示の充実が図られるべきである。 - 金融庁
  • This approach would arguably be more burdensome than necessary to accomplish the purpose of the statutory provision.
    この方式は、紛争鉱物法律規定の目的を達成するのに必要となる以上の負担になると言えよう。 - 経済産業省
  • (b) the amount of the Statutory Capital of the Member Commodity Exchange - 119 - Dissolved in an Absorption-Type Merger immediately prior to the Absorption-Type Merger;
    ロ吸収合併の直前の吸収合併消滅会員商品取引所の法定準備金の額 - 経済産業省
  • (6) The Federal Ministry of Justice shall have power to issue by statutory order regulations concerning the form and other requirements of applications. It may delegate such power by statutory order to the German Patent and Trademark Office.
    (6) 連邦法務省は,法定命令によって,出願の様式その他の要件に関する規則を公布する権限を有する。連邦法務省は,法定命令によって,当該権限をドイツ特許商標庁に委譲することができる。 - 特許庁
  • One of the requirements for a statutory invention is to be a "creation," and thus, mere discoveries, such as discoveries of natural things like an ore or natural phenomena, for which an inventor does not consciously create any technical idea, are not considered to be a statutory invention.
    「発明」の要件の一つである創作は、作り出すことであるから、発明者が意識して何らの技術的思想を案出していない天然物(例:鉱石)、自然現象等の単なる発見は「発明」に該当しない。 - 特許庁
  • (4) Any procedures undertaken by a statutory representative without the consent of a supervisor of a guardian may be ratified by the statutory representative if the approval of the supervisor of the guardian is obtained, or by the principal if the principal acquires a legal capacity to undertake the procedures.
    4 後見監督人がある場合において法定代理人がその同意を得ないでした手続は、後見監督人の同意を得た法定代理人又は手続をする能力を取得した本人が追認することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • For statutory auditor companies, under the CA, in determining the agenda for the appointment of accounting auditors and on determining the audit fees, the authority resides with the board of directors, and statutory auditors have the right to consent in respect to these decisions.
    会計監査人の選任議案や監査報酬の決定は、会社法上、監査役設置会社においては、取締役会の権限とされており、これらに関する監査役の関与は同意権によるものとされている。 - 金融庁
  • Such a standard would significantly limit the coverage of the Conflict Minerals Statutory Provision for issuers that contract to manufacture products, and we do not believe that such a narrow scope is consistent with the intent of the Conflict Minerals Statutory Provision.
    このような基準は、製品の製造委託契約を結ぶ発行人に対する紛争鉱物法律規定の捕捉範囲を大幅に限定することになり、我々はこうした範囲の狭さは、同条項の意図と合致しないと考える。 - 経済産業省
  • 1. Any person who wishes to obtain a patent shall be required to file an application in conformity with the statutory and regulatory provisions
    (1) 特許の取得を希望する者は何人も,法律及び規則の規定を順守して,出願しなければならない。 - 特許庁
  • 3. The application shall also satisfy the statutory and regulatory conditions and, in particular, be supplemented by
    (3) 出願はまた,法律及び規則の条件も満たさなければならず,特に,次のものによって補充しなれければならない。 - 特許庁
<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 19 20 次へ>

例文データの著作権について