ASSISTANCE DEVICE FOR FLYING START DETERMINATION AND FLYING START DETERMINATION ASSISTANCE SYSTEM USING THE SAME DEVICE フライング判定用補助装置及び同装置を使用したフライング判定補助システム - 特許庁
INTRODUCTION QUIZ PROCESSING PROGRAM IN PERSONAL DIGITAL ASSISTANCE, PERSONAL DIGITAL ASSISTANCE AND SERVER DEVICE 携帯通信端末におけるイントロクイズ処理プログラム、携帯通信端末およびサーバ装置 - 特許庁
SYSTEM AND PROGRAM FOR LEARNING ASSISTANCE, AND METHOD FOR PROVIDING LEARNING ASSISTANCE SERVICE 学習支援システム、学習支援プログラム、および学習支援サービスの提供方法 - 特許庁
EMERGENCY MEDICAL TREATMENT ASSISTANCE SYSTEM, METHOD USING THE SAME, USER TERMINAL DEVICE, AND EMERGENCY MEDICAL TREATMENT ASSISTANCE DEVICE 救命救急補助システムとその方法とユーザ端末装置と救命救急補助装置 - 特許庁
INPUT ASSISTANCE DEVICE, PROGRAM FOR THE SAME, AND INPUT ASSISTANCE SYSTEM 入力補助装置、入力補助装置用プログラム及び入力補助システム - 特許庁
CAMERA, COMMUNICATION CONTROL DEVICE, PHOTOGRAPHY TECHNICAL ASSISTANCE SYSTEM, PHOTOGRAPHY TECHNICAL ASSISTANCE METHOD, PROGRAM カメラ、通信制御装置、撮影技術援助システム、撮影技術援助方法、プログラム - 特許庁
DRIVING OPERATION ASSISTANCE DEVICE FOR VEHICLE AND VEHICLE EQUIPPED WITH DRIVING OPERATION ASSISTANCE DEVICE 車両用運転操作補助装置および車両用運転操作補助装置を備えた車両 - 特許庁
To compatibly establish lane keeping control with stability control and to prevent excessive assistance and lack of assistance. レーンキープ制御とスタビリティ制御の両立を図り、過剰アシストやアシスト不足を防止する。 - 特許庁
OPERATION ASSISTANCE METHOD, OPERATION ASSISTANCE DEVICE, PROGRAM AND MEDIUM STORING PROGRAM 操作補助方法、操作補助装置、プログラムおよびプログラムを記録した媒体 - 特許庁
for further assistance, please send e-mail to A. また何かお困りの際には、Aにメールを送ってださい。 - Weblio Email例文集
I'd like to ask for your assistance.
あなたにお手伝いをお願いしたいのですが。 - Weblio Email例文集
Your assistance takes a lot of the weight off my shoulders.
君が手伝ってくれるので大助かりだ. - 研究社 新和英中辞典
I hope I may count on your assistance in future as well.
この上ともよろしくお願いします. - 研究社 新和英中辞典
I could not have succeeded without your assistance.
君の助力がなかったら成功しなかったろう. - 研究社 新和英中辞典
I have no one but you to look [turn] to for help [assistance].
君をおいて他に頼む人がいないのだ. - 研究社 新和英中辞典
I will give you every facility [assistance] for it.
できる限りの便宜をお図りします. - 研究社 新和英中辞典
In doing that work, dictionaries were not much help [were of little assistance].
その仕事には辞書はあまり役に立たなかった. - 研究社 新和英中辞典
Your assistance has contributed much to―done much towards―my success.
君の助力が僕の成功にあずかって力がある - 斎藤和英大辞典
He ate humble-pie, and received assistance at his enemy's hands.
彼は恥を忍んで敵の世話になった - 斎藤和英大辞典
I have no other friend to look to for assistance.
僕はほかに依頼すべき友人が無いから - 斎藤和英大辞典
You are the only man to whom I can look for assistance.
助力を仰ぐ人は君のほかにはない - 斎藤和英大辞典
With your assistance, my success will be certain―(他動詞構文にすれば)―Your assistance will render my success certain.
君の助力があれば成功は請け合いだ - 斎藤和英大辞典
I have succeeded by your assistance―(他動詞構文にすれば)―Your assistance has contributed to my success.
君の助力によって成功した - 斎藤和英大辞典
But for your assistance, I could not have succeeded.
君の助力なかりせば成功するのではなかった - 斎藤和英大辞典
When I was at a loss how to act, a friend came to my assistance.
僕が処置に窮していると友人が加勢してくれた - 斎藤和英大辞典
My success is due to your assistance 僕の成功は君の助力に起因する - 斎藤和英大辞典
I owe my success is to your assistance 僕の成功は君の助力に起因する - 斎藤和英大辞典
There is no one in Tokyo to whom I can look for assistance 東京へ出ても頼る当てが無い - 斎藤和英大辞典
I know of no one in Tokyo to look to for assistance.
東京へ出ても頼る当てが無い - 斎藤和英大辞典
You may assure him of my assistance.
きっと助力するから安心しろと彼に言え - 斎藤和英大辞典
I have no one but you to look to for assistance あなたにおすがり申すほかは有りません - 斎藤和英大辞典
You are the only friend to whom I can look for assistance.
あなたにおすがり申すほかは有りません - 斎藤和英大辞典
He is ready to help any one who comes to him for assistance.
彼は人にすがられるとすぐに助けてやる - 斎藤和英大辞典
I came to town with a single acquaintance to look to for assistance.
たった一人の知人を頼みにして上京した - 斎藤和英大辞典
I have no one but you to look to for assistance 君を措いてほかに頼む人が無い - 斎藤和英大辞典
You are the only man to whom I can look for assistance.
君を措いてほかに頼む人が無い - 斎藤和英大辞典
I look to you for assistance.
僕は君に助けて貰おうと思って来た - 斎藤和英大辞典
I have no one but you to look to for assistance.
君のほかに助けて貰う人は無い - 斎藤和英大辞典
Your assistance has contributed much to my success―gone a long way towards my success―done much towards my success.
君の助力は大いに僕の成功の助けになった - 斎藤和英大辞典
I came to town, looking to an only acquaintance for assistance.
たった一人の知人を頼りに上京した - 斎藤和英大辞典
I came to town, looking to an only friend for assistance.
たった一人の知人を頼って上京した - 斎藤和英大辞典
I found, to my disappointment, that the man to whom I looked for assistance had left Tokyo.
頼りし人は東京を去りしと聞く悲しさ - 斎藤和英大辞典
My success is due to―all owing to―to be attributed to―your assistance I―I owe my success to your assistance―I must thank you for my success.
僕の成功は君の助力に因る - 斎藤和英大辞典
I have received assistance, both material and spiritual, at his hands.
彼からは有形無形の助力を受けている - 斎藤和英大辞典
I should be overwhelmed by your assistance―(他動詞構文にすれば)―You would overwhelm me by your assistance.
先生に手伝って戴いては恐縮です - 斎藤和英大辞典
I undertook the work, counting upon your assistance.
君の助力を見込んで仕事を引受けたのだ - 斎藤和英大辞典
I have received assistance, both material and moral, at his hands.
彼からは有形無形の助力を受けている - 斎藤和英大辞典
His assistance contributed a great deal to my success.
彼の助力が成功に大いに与って力がある - 斎藤和英大辞典
My success is due to your assistance.
僕の成功したのは君の助力のお蔭です - 斎藤和英大辞典