「cannot」を含む例文一覧(22733)

<前へ 1 2 .... 279 280 281 282 283 284 285 286 287 .... 454 455 次へ>
  • To provide an imaging device which can change the combination of equipment and a memory card using a specific means, although information on the combination cannot be easily changed.
    簡単には機器とメモリカードの組み合わせ情報を変更することはできないが、特定の手段によりその組み合わせを変更することが可能な画像形成装置を提供する。 - 特許庁
  • To solve problems that bend or damages are easily generated in external lead terminals of a package for storing a pin grid array type semiconductor devices by the contact with a jig, and the jig cannot be used repeatedly.
    治具との接触によりピングリッドアレイ型半導体素子収納用パッケージの外部リード端子に曲がりや傷が発生しやすいとともに、治具を繰り返し使用することができない。 - 特許庁
  • A rejection part 235 rejects, from among the code patterns derived by the derivation part 234, code patterns where at least one of values of the distances L_1, L_2, L_3 cannot be an appropriate value.
    棄却部235は、導出部234により導出された符号パターンの中から、距離L_1、L_2、L_3の値の少なくとも1つが相応しい値となり得えない符号パターンを棄却する。 - 特許庁
  • To provide a conflict controller for preventing processing whose priority is high from being blocked since it cannot acquire resources due to processing whose priority is low.
    優先度の高い処理が優先度の低い処理によって資源の獲得ができないために処理を妨げられることを無くすことができる競合制御装置を提供すること。 - 特許庁
  • When a mobile phone 107 cannot receive electronic mail transmitted from a mobile exchange station 103 because of being out of range of communication, a mail center 106 stores the unreceived mail.
    携帯電話機107が圏外のために移動交換局103から送られた電子メールを受信できなかったときには、メールセンタ106がこの未受信メールを格納する。 - 特許庁
  • To automatically track a shot dynamic image even when a feature point is hidden behind an object or the like and it cannot be tracked in tracking (locus tracking) of the dynamic image.
    撮影された動画像をトラック(軌跡追跡)している際に、特徴点が物体の蔭に隠れる等によりトラックできなかった場合でも、自動でトラックすることを可能とする。 - 特許庁
  • To provide an imaging apparatus capable of providing much more diversified layouts including a layout which a user cannot entirely figure out in a photographing standby state, and to provide a through-image display method.
    撮影待機状態で、ユーザーが全く思い到らないような構図を含むより多様な構図を提示することが可能となる撮像装置、及びスルー画像表示方法を提供する。 - 特許庁
  • To alter the adsorbing performance and catalytic performance of a zeolite by altering the hydrophilic or hydrophobic property of the insides of the pores in the zeolite and to provide a new zeolite having performances which cannot be obtained so far.
    ゼオライト細孔内の親、疎水性を変化させることにより吸着性能、触媒性能を変化させ、これまでに得られなかった性能を有する新規なゼオライトを提供する。 - 特許庁
  • To shorten a period when a device cannot be used independently of the use condition and a period when unnecessary expendables must be preserved, by giving an order at a proper timing for each user.
    ユーザ毎に適切なタイミングで発注を行って、使用状況に関らず装置を使用できない期間や余分な消耗品を保管しなければならない期間を短縮する。 - 特許庁
  • When a selected pay program cannot be viewed and listened, i.e. when subscription contract is not made for that pay program, the fact is displayed on a display means, i.e. a television screen.
    選局した有料番組の視聴が不可であるとき、つまり当該有料番組に対して視聴契約を結んでいないときには、表示手段であるテレビ画面にその旨を表示する。 - 特許庁
  • To provide a recording medium capable of carrying out easy and accurate personal identification that cannot be easily forged, and a personal identification method, financial method and device using the recording medium.
    偽造が困難で、簡易かつ高精度な本人確認を行うことも可能な記録媒体、該記録媒体を利用した本人確認方法、金融取引方法及び装置を得る。 - 特許庁
  • The expansion auger 3 cannot be expanded while turning in the zones of the upper and the upper side parts of the combined harvester 1.
    そして、この伸縮オ−ガ3を、コンバイン1の上方、および、上部側方の範囲の旋回中には、伸縮作動ができない構成とした伸縮オ−ガの制御装置としたものである。 - 特許庁
  • To improve the sealing effect of an eccentric bearing mechanism for a pump shaft 2 consisting of the pump shaft, an eccentric ring 4 connected to the pump shaft in such a way that it cannot rotate slackly and a needle roller bearing disposed on the outer surface of the eccentric ring 4.
    ポンプ軸(2)のための偏心軸受機構はポンプ軸と遊転不能に結合された偏心輪(4)及び偏心輪(4)の外周面に配設された針状ころ軸受からなる。 - 特許庁
  • To provide a technique which even if a responder cannot catch information given by the speech opposite party, enables the responder to accurately grasp the information without repeating inquiry and to accurately transfer the information with voice to a call-transferred party.
    応答者が相手の情報を聞き取れない場合であっても聞き直すことなく正確に把握し、転送先相手に正確に口頭で伝えることが可能な技術を提供する。 - 特許庁
  • In other words, it is very troublesome for the player, because he/she cannot start a next game unless executing an extra operation of pushing up the grip ball 33 pushed down when starting the game.
    つまり、遊技者は、遊技開始時に押し下げた握玉33を逆に押し上げるという余分な操作をしなければ、次の遊技を開始することができないため、非常に面倒である。 - 特許庁
  • In such a way, the glass 52 can be taken out at a position where it cannot be pulled out only by being slid in the holder 74 by turning the holder 74.
    このように、単にシールガラスホルダ74内でスライドさせるだけではシールガラス52が抜き出せないような位置でもシールガラスホルダ74を回動させることによってシールガラス52を取り出すことができる。 - 特許庁
  • To provide a navigation device capable of searching for a recommended route by utilizing traffic information even if traffic information cannot be obtained due to wide-area communication and narrow-band communication.
    広域通信および狭域通信によって交通情報を取得できないときでも、交通情報を利用して経路探索を行うことができるナビゲーション装置を提供する。 - 特許庁
  • The Kamata brothers, Masanori and Mitsumasa, only appear in a war chronicle of "Genpei Seisuiki" and their appearance cannot be found in "Heike Monogatari" (The tale of the Heike), a historical source of "Azuma Kagami" (The Mirror of the East) nor any genealogical charts.
    なお、鎌田盛政・光政兄弟の存在が書かれているのは軍記物語『源平盛衰記』のみであり、『平家物語』や史料である『吾妻鏡』、系図などでは見られない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • (b) that, except in cases where the relevant Securities cannot be split due to their nature, a restriction prohibiting the splitting of such Securities into units of less than those indicated on said Securities has been imposed on such Securities;
    ロ 当該有価証券の性質によりその分割ができない場合を除き、当該有価証券に表示されている単位未満に分割できない旨の制限が付されていること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Article 287 (1) If an appeal to the court of second instance is unlawful and it is obvious that such defect cannot be corrected, the court of first instance, by an order, shall dismiss the appeal without prejudice.
    第二百八十七条 控訴が不適法でその不備を補正することができないことが明らかであるときは、第一審裁判所は、決定で、控訴を却下しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Article 290 If an appeal to the court of second instance is unlawful and such defect cannot be corrected, the court of second instance, by a judgment, may dismiss the appeal without prejudice, without oral argument.
    第二百九十条 控訴が不適法でその不備を補正することができないときは、控訴裁判所は、口頭弁論を経ないで、判決で、控訴を却下することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • You cannot lower the security level; you have to boot to Single Mode to install the kernel, or change the security level in /etc/rc.conf then reboot.
    セキュアレベルを下げる操作は、できないようになっています。 そのため、カーネルをインストールするには、 シングルユーザモードで起動するか、/etc/rc.conf のセキュリティ設定を変更して再起動する必要があります。 - FreeBSD
  • You cannot lower the security level; you have to boot to Single User mode to change the date, or change the security level in /etc/rc.conf then reboot.
    セキュアレベルを下げる操作は、できないようになっています。 そのため、システムの時刻を変更するには、 シングルユーザモードで起動するか、/etc/rc.conf のセキュリティ設定を変更して再起動する必要ばあります。 - FreeBSD
  • The devices will then appear at those locations and remain there until the next reboot, although there is nothing that says you cannot move them around whenever you want.
    デバイスはこのアドレスに見えるようになり、次に再起動するまでこの位置を占めます。 しかし、あなたの望む時に移動させることが不可能である、 といっているわけではありません。 - FreeBSD
  • This is fine if you know the name of the command and simply wish to know how to use it, but what if you cannot recall the command name?
    コマンドの名前を知っていて、単純にその使い方を知りたい場合はここまでの説明で十分でしょう。 しかし、もしコマンドの名前を思い出せない場合にはどうしたら良いのでしょうか? - FreeBSD
  • Ordinary users can use this command if some extraordinary circumstance hangs LPD, but they cannot start a printer stopped with either the stop or down commands.
    通常のユーザは、 LPDがある異常な状況でハングしたときに限り、 このコマンドを使用することができます。 しかし、stop または down コマンドにより、停止状態にあるプリンタをスタートさせることはできません。 - FreeBSD
  • Even though the encrypted password file (/etc/spwd.db) can only be read by root, it may be possible for an intruder to obtain read access to that file even if the attacker cannot obtain root-write access.
    暗号化パスワードファイル (/etc/spwd.db) は root でのみ読み出し可能 だといっても、侵入者がroot の書き込み権限は得られなくとも、読み出しアクセス権限を得ることは可能かもしれません。 - FreeBSD
  • The rest of your security is pretty much useless (or, worse, presents you with a false sense of security) if you cannot detect potential intrusions.
    セキュリティの残りのものは、突然の侵入を検出できなければ、 まったく有用ではありません(あるいは、もっと悪ければ、安全性に対する間違った感覚を植え付けてしまいます)。 - FreeBSD
  • This type of attack can also crash the server by running it out of memory, especially if the server cannot drain the ICMP responses it generates fast enough.
    mbuf を消費し尽くさせることにより、この種の攻撃でサーバをクラッシュさせることも可能です。 サー バが生成した ICMP応答を十分速く送信できない場合、とくにひどい ことになります。 - FreeBSD
  • Since encrypted file systems cannot yet be listed in /etc/fstab for automatic mounting, the file systems must be checked for errors by running fsck(8) manually before mounting.
    暗号化ファイルシステムを自動的にマウントするために /etc/fstab に設定を掲載することはまだできないため、マウントする前に fsck(8) を実行して、ファイルシステムのエラーをチェックしなければなりません。 - FreeBSD
  • So with the above two examples you will get interfaces eth0, eth0:1 and eth0:2.You cannot do anything special with these interfaces as the kernel and other programs will just treat eth0:1 and eth0:2 as eth0.
    よって上二つの例では、インターフェースeth0、eth0:1、eth0:2が得られます。 カーネルとその他プログラムがeth0としてeht0:1とeth0:2を扱う場合、これらのインターフェースでは何も特別なことはできません。 - Gentoo Linux
  • The return status is the status of the last command exited within the script (0 if no commands are executed), and false if filename is not found or cannot be read.
    返却ステータスはスクリプト内で最後に実行したコマンドのステータスです(コマンドが全く実行されなければ 0 です)。 またfilenameが見つからない場合や読み込めない場合には偽となります。 - JM
  • p This calling convention is incompatible with the one normally used on Unix, so you cannot use it if you need to call libraries compiled with the Unix compiler.
    pこの呼び出し規約は通常の Unix で使用されている方式とは互換性がありません。 そのため、Unix コンパイラでコンパイルされたライブラリを呼び出す必要がある限りは、使用することはできません。 - JM
  • (Avoid this latter technique if you cannot guarantee that the monitored file descriptor always refers to a stream-oriented file.
    を使って書き込みをするときも、同じことが言える(監視しているファイルディスクリプタが常にストリーム指向のファイルを参照していることを保証できない場合には、後者の手法の使用を避けること)。 - JM
  • This is only a hint to the kernel: pages may still be copied if the kernel cannot move the pages from the pipe, or if the pipe buffers don't refer to full pages.
    これはカーネルに対するヒントでしかない。 つまり、カーネルがパイプからページを移動できない場合や、パイプバッファがページ全部を参照していない場合は、ページのコピーが行われることもある。 - JM
  • Visual Mobile Designer projects saved in Mobility Pack 5.0 or MobilityPack 5.5 Beta 2 are not backwards-compatible with Mobility Pack 4.1 projects.Once you save a project in version 5.0 or the 5.5 Beta, it cannot be reopened in version 4.1.
    Mobility Pack 5.0 または Mobility Pack 5.5 Beta 2 で保存されたビジュアルモバイルデザイナーのプロジェクトは、Mobility Pack 4.1 のプロジェクトと下位互換性がない。 バージョン 5.0 または 5.5 Beta で保存したプロジェクトは、バージョン 4.1 で開くことができません。 - NetBeans
  • Open the Services window, expand the Databases node, connect to the Travel database.If the jdbc node for the Travel database's badge is broken and you cannot expand the node, the IDE is not connected to the database.
    「サービス」ウィンドウを開き、「データベース」ノードを展開して、Travel データベースに接続します。 Travel データベースのバッジの jdbc ノードが壊れていて ノードを展開できない場合、IDE は、このデータベースに接続されていません。 - NetBeans
  • If not,the browser cannot load with the add-on and extension activated, and you will need to restart the browser manually, then rerun the debugger.
    起動していると、アドオンと拡張機能がアクティブになった状態でブラウザを読み込むことができないため、ブラウザを手動で再起動してからデバッガを再実行する必要があります。 - NetBeans
  • Sanshuro, which literally means three high-ranking officials called Churo, were the posts established in the last days of the Toyotomi Administration, allowing those three men in the posts to participate in politics, and to mediate between Gotairo and Gobugyo when they cannot agree.
    三中老(さんちゅうろう)は豊臣政権末期に制定された役職で、政事に参与し、五大老と五奉行との意見が合わないときの仲裁役であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The gold in Mt. Kinpusen will be used to coat the earth when Miroku Bosatsu comes down to this world (in 5.67 billion years) (and, therefore, it cannot be used to plate the statue of the Great Buddha).'
    「金峯山の黄金は、(56億7千万年後に)弥勒菩薩がこの世に現われた時に地を黄金で覆うために用いるものである(だから大仏鍍金のために使うことはできない)。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • To automatically switch a switch device installed in a portable device having both-sides keypad arrangement so that an upward side keypad can be operated and a downward side keypad cannot be operated.
    両側キーパッド配置を有する携帯装置に設置されたスイッチ装置であって、上向き側のキーパッドを作動可能に、下向きキーパッドを作動不能に自動的に切替え可能にする。 - 特許庁
  • To allow metadata corresponding to contents to be reliably acquired even after the contents are edited by embedding metadata pointer information in such a manner that the pointer information cannot be deleted.
    メタデータへのポインタ情報を削除不能な方法でコンテンツに埋め込むことにより、コンテンツが編集された後であっても、このコンテンツに対応するメタデータを確実に取得できるようにする。 - 特許庁
  • Given that the NDL's main principle is to preserve materials, unlike many neighborhood libraries, the materials held in the NDL cannot be lent out to any individual, even for on-site services.
    国立国会図書館は資料の保存を大原則としているため、利用者の身近にある多くの図書館と違い、来館利用でも個人に対する貸出を行っていない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Because opaque bags such as briefcases cannot be brought into the Tokyo Main Library and the Kansai-kan, before entering the library the user is required to deposit his/her baggage in a locker located next to the entrance.
    なお、東京本館と関西館では、鞄などの不透明な袋類の持込を禁止しているため、入館前に荷物は入口脇にあるロッカーに預けなければならない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Especially in the northern part of Dewa Province, there were no shoen but only koryo (public lands), so some people say it cannot be asserted that the Oshu Fujiwara clan extended its power this far in the region.
    特に出羽北部には荘園が存在せず、公領制一色の世界であったため、どの程度まで奥州藤原氏の支配が及んだかは疑問であるとする説がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • (i) the fact that the Firm cannot submit the required information due to restraints by the governing law of the jurisdiction where the Firm’s principal office is located, and the relevant provision(s) of such governing law,
    ① 提出を求められている事項が外国監査法人等の主たる事務所の所在する国の法令により記載できない旨及びその根拠となる法令の内容 - 金融庁
  • These have a high probability of containing false statements; the local finance bureau, etc. concerned cannot conclude that the information contained in the reports is accurate even after the investigation on their own.Therefore, such reports require stricter examination.
    財務局等による調査を経ても記載内容が真正であるとの結論が得られないなど、虚偽記載の蓋然性が高く、重点的な審査を要すると判断された報告書 - 金融庁
  • d. A statement denoting that the results of assessments of internal control over financial reporting cannot be presented because significant assessment procedures could not be performed, as well as the assessment procedures that could not be performed and the reasons why
    ④ 重要な評価手続が実施できなかったため、財務報告に係る内部統制の評価結果を表明できない旨、並びに実施できなかった評価手続及びその理由 - 金融庁
  • (i) the fact that the Firm cannot submit the required information due to restraints by the governing law, etc. of the jurisdiction where the Firm’s principal office is located, and the content of such governing law, etc.,
    ① 提出を求められている事項が外国監査法人等の主たる事務所の所在する国の法令等により記載できない旨及びその根拠となる法令等の内容 - 金融庁
  • If you were framing this question in general terms, I might have given you an answer. However, as your question concerns a specific case, I cannot make any reply.
    全くの抽象論としてのお尋ねであればともかく、まさに個別の案件を前提にしたお尋ねでございますので、いかんともお答えのしようがないということかと思います。 - 金融庁
<前へ 1 2 .... 279 280 281 282 283 284 285 286 287 .... 454 455 次へ>

例文データの著作権について