「compose」を含む例文一覧(1329)

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 26 27 次へ>
  • compose a sonnet
    ソネットを作る - 日本語WordNet
  • to calm oneself―compose oneself
    気を鎮める - 斎藤和英大辞典
  • to compose a song―make a song
    歌を作る - 斎藤和英大辞典
  • to set up type―compose type
    活字を組む - 斎藤和英大辞典
  • to compose a poem―write a poem―indite a couplet
    歌を詠む - 斎藤和英大辞典
  • to calm oneself―compose oneself
    胸を静める - 斎藤和英大辞典
  • "Compose yourself,"
    「落ち着きたまえ」 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
  • Compose a verse with respect
    丁寧に詠む - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • to compose type―set up type
    活版を組む - 斎藤和英大辞典
  • to calm oneself―compose oneself
    心を静める - 斎藤和英大辞典
  • to compose a poem―write a poem―versify―invoke the Muse
    詩を作る - 斎藤和英大辞典
  • to compose type―set up type
    活字を植える - 斎藤和英大辞典
  • to compose a poem―write a poem
    和歌を詠ずる - 斎藤和英大辞典
  • to compose a poem―write an ode―indite a couplet
    歌を読む - 斎藤和英大辞典
  • compose an elegy
    哀歌作曲する - 日本語WordNet
  • compose rhymes
    押韻を構成する - 日本語WordNet
  • Compose letter to catherine.
    キャサリーンに手紙を - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • to sing a song―(より)―compose a song―write a poem
    歌を詠ずる - 斎藤和英大辞典
  • to prim one's face―compose one's features
    顔をかたづける - 斎藤和英大辞典
  • to compose oneself―collect oneself―gather one's scattered wits
    気を落着ける - 斎藤和英大辞典
  • Do not compose a muki verse
    無季の句を詠まない - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • to compose a train―make up a train
    列車を編成する - 斎藤和英大辞典
  • devise or compose
    考案するか、構成する - 日本語WordNet
  • to prim one's face―compose one's features―compose one's countenance―make up a face
    顔をかたづける - 斎藤和英大辞典
  • to compose oneself
    轟く胸を押し静める - 斎藤和英大辞典
  • to compose a poem―write a poem―invoke the Muse―versify
    詩を作る、詩を賦す - 斎藤和英大辞典
  • to compose or represent:
    作るかまたは表すこと: - 日本語WordNet
  • Do not compose a verse that imitates others
    模倣の句を詠まない - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • to collect one's scattered wits―collect oneself―compose oneself
    乱れた心を鎮める - 斎藤和英大辞典
  • to calm one's mind―compose oneself―collect oneself―gather one's wits―gather up one's scattered wits
    心を落ち着ける - 斎藤和英大辞典
  • Do not compose a verse with multiple seasons
    重季の句を詠まない - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Do not compose a verse that is imaginary
    空想の句を詠まない - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Compose yourself and reflect!
    気を静めて考えてご覧 - 斎藤和英大辞典
  • to improvise a song―compose a song extempore
    即興的に歌を作る - 斎藤和英大辞典
  • compose in poetic meter
    詩的な韻律で創作する - 日本語WordNet
  • form or compose
    形成するまたは構成する - 日本語WordNet
  • They compose poems and stories about love.
    愛の詩や物語を書き - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Do not compose a verse with jiamari
    字あまりの句を詠まない - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • to compose type―set up type
    活字を植える、活字を組む - 斎藤和英大辞典
  • To accurately compose master pattern.
    マスタパターンを正確に合成する。 - 特許庁
  • People who compose waka are called kajin poets.
    和歌をよむ人を歌人という。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • compose verses or put into verse
    詩を書く、または詩を挿入する - 日本語WordNet
  • Do not compose a verse that exaggerates excitement
    感動を誇張した句を詠まない - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • I can't compose those pieces anymore.
    それの作曲を出来なくなりました。 - Weblio Email例文集
  • Now I cannot compose those pieces.
    それの作曲を出来なくなりました。 - Weblio Email例文集
  • People and government compose―constitute―form―the State.
    人民と政府が国家を組成する - 斎藤和英大辞典
  • The people who compose Waka are called Kajin poets.
    和歌を詠む人のことを歌人という。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Do not compose a verse that use both ya and kana
    や・かなを併用した句を詠まない - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Do not compose a verse with an overt display of excitement
    感動を露出した句を詠まない - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The citizens form a state―compose a state.
    国民が集まって一国を構成する - 斎藤和英大辞典
<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 26 27 次へ>

例文データの著作権について