![]()
「compose」が動詞として使われる場合、音楽や文学作品などを創造する、何かを作り上げる、要素を組み合わせて全体を形成する、または心を落ち着けるという意味を持つ。具体的な例を以下に示す。
・例文| 印欧語根 | ||
|---|---|---|
| apo- | 「…から離れて」「向こうの方へ」、分離などを表す。その他に「…に関係して」の意。重要な派生語は、接頭辞ab-を持つ語(abjure, abrupt, absorbなど)、語幹poseを持つ語(imposeなど)、apostrophe, of, off, sinceなど。 | |
| kom | 特に(過去)分詞・集合・強調を表す前置詞として、「…の近くに」「…と一緒に」という意味などを持つ印欧語根。 重要な派生語は、enough, 接頭辞co-, com-, contra-を持つ単語(cooperate, complex, contradictなど)。 | |
| 語幹 | ||
|---|---|---|
| pose | (posit, ponent)置くことを表すラテン語p#onere、印欧語根apo-から。 | |
| 接頭辞 | ||
|---|---|---|
| com- | (b,p,mの前でcom-、lの前でcol-、rの前でcor-、母音とh,gnの前でco-、その他はcon-)…と一緒に、共同の、ともに などの意味。また、強意を表す。(印欧語根kom) | |
| 接尾辞 | ||
|---|---|---|
| -ose | 「多い、もっぱら、…性の」の意の名詞を造る | |
出典:Wiktionary
出典:『Wiktionary』 (2025/12/16 19:27 UTC 版)
From 中期英語 composen, from Old French composer (“to compose, compound, adjust, settle”), from com- + poser, as an adaptation of Latin componere (“to put together, compose”), from com- (“together”) + ponere (“to put, place”).
compose (third-person singular simple present composes, present participle composing, simple past and past participle composed)
![]()
to give the details of something one by one by writing