ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
読み方:きをしずめる
気を弛める
to relax one's attention―unbend one's mind
気を静める.
calm one's nerves
気を晴らす
to distract one's a mind from cares―divert one's mind from care―divert oneself―raise one's spirits
気を張る
to strain one's mind
気を引き締める
to brace oneself
気をゆるめる
to relax one's attention―relax one's vigilance
気をまわす
to suspect―be suspicious
気を落着ける
to compose oneself―collect oneself―gather one's scattered wits
気をもませる
to keep one in suspense―put one to the rack
気をつかう
to pay careful attention to something
気を張りつめている
His nerves are strained to the utmost.
気が緩む
One's attention is relaxed.
気を張りつめる
to stretch one's mind―strain one's nerves―strain one's senses
気を狂わす
to drive one mad―drive one distracted―drive one to distraction
気を鎮める
to calm oneself―compose oneself
気を顛倒さす
to throw one off one's balance―upset one
気を引く
to try one's temper―(意見を叩くの意味なら)―sound one's views
気をもむ
to fret (oneself)―worry (oneself)―bother oneself
気を散ずる
to dissipate care―divert one's mind from care
気があせる
to be in a great hurry
気に止める
to keep in mind
気が楽になる
to feel relieved
気を利かす
to use judgment―use one's head―take the hint
気を許す
to trust a man
気を配る
to be vigilant―watchful―on the watch―on the lookout
気が晴々する
to fell cheerful―feel light-hearted
気がふさぐ
to feel gloomy
欝気を払う
to ventilate the house or room
気を散ずる、気をまぎらす
気を失う
to faint―swoon
気を静める