「conflicts」を含む例文一覧(796)

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 15 16 次へ>
  • To achieve both preventing the occurrence of conflicts and the like in data and improving the efficiency of process when updating target data in parallel.
    更新対象データの更新を並列に行う際のデータの矛盾等の発生防止と処理効率の向上を両立する。 - 特許庁
  • In order to avoid conflicts in operating conditions, a period of two slots is assigned to the measurement and reception preparation of an adjacent cell signal level.
    動作条件の衝突を回避するために隣接セル信号レベルの測定と受信準備に2スロット期間を割当てる。 - 特許庁
  • A latency determination unit activates a latency extension signal when an activation of a chip enabling signal conflicts with a refresh request.
    レイテンシ判定部は、チップイネーブル信号の活性化がリフレッシュ要求と競合するときにレイテンシ拡張信号を活性化する。 - 特許庁
  • Amid the mayhem of the conflicts between the Northern and the Southern courts, a cousin of Tsunemori KIKKAWA, Tsunekane KIKKAWA and his son, Tsunemi KIKKAWA became allegiant to the Southern Court.
    その南北朝の騒乱の最中、吉川経盛の従兄弟・吉川経兼とその子の吉川経見は南朝方に帰順。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • (2) The provision of the preceding paragraph shall apply mutatis mutandis to the case where a will conflicts with a disposition or other juristic act made while the testator was still alive.
    2 前項の規定は、遺言が遺言後の生前処分その他の法律行為と抵触する場合について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Resources are managed and conflicts are resolved when multimedia assets are locally recorded from a variety of sources in a multimedia delivery system.
    マルチメディア配信システム内の種々のソースからマルチメディアアセットをローカルに記録する際に、リソースを管理し競合を解決する。 - 特許庁
  • Since the distance between each pedestrian portable radio communication device and the onboard radio communication device is not uniform, packet conflicts can be reduced.
    各歩行者携帯無線通信装置と、車載無線通信装置との距離が一様でないため、パケット衝突を軽減できる。 - 特許庁
  • However, the Oda family lost their power and were brought to ruin due to the family conflicts after Nobunaga and his father, Nobutada ODA, were killed in the Honnoji Incident.
    しかし、本能寺の変で信長と父の織田信忠が討たれると一族の内乱で急速に家勢を失い没落した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In October 1466, the internal conflicts developed into the Bunsho Coup, in which Sadachika, Shinzui and Masanori AKAMATSU lost their positions and Yoshitoshi went back to Echizen province.
    9月には貞親や真蘂、赤松政則らが失脚する応仁の乱文正の政変に発展し、義敏も越前へ下る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • He is known as the founder of the eclectic school ('Secchugaku-ha' in Japanese) of Japanese Confucianism, who denied conflicts among various schools and severely criticized Sorai OGYU's Kobunjigaku (the study of archaic words and phrases).
    折衷学を大成させたことで知られ、学派闘争を否定し古文辞学(荻生徂徠)を痛烈に批判した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Karako, having been warned by OKAI no Sukune that Oiwa might try to deprive him of his troops, also had conflicts with Oiwa.
    小鹿火宿禰は、大磐が韓子の兵馬も奪うつもりであると韓子に警告し、彼も大磐と対立するようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • They formed a shogun kinshuso (a class of shogunal bodyguards), which sometimes became a counterweight to the regent's power, and provoked political conflicts.
    彼らは将軍近習層を形成して、時には執権勢力と対抗関係となり、政治的紛争の原因となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The household of the Imperial prince was embroiled in conflicts between Jimyoin-to (imperial lineage from Emperor Gofukakusa to Emperor Gokomatsu) and Daikakuji-to (imperial lineage starting with Emperor Kameyama), and the intervention of Kamakura bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun).
    持明院統と大覚寺統の争いに加えて鎌倉幕府の介入にも翻弄された宮家である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In the Onin War of 1467, the conflicts of Shugo Daimyo (provincial constable) of Kawachi Province the Hatakeyama clan acted as a trigger, in Yamato Province, some turbulence was caused.
    1467年の応仁の乱では、河内国の守護大名である畠山氏の抗争に巻き込まれて、大和国内は混乱する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • ② Whether the directors of a management company adequately understand the possibility that conflicts of interests may occur in intra-group transactions.
    ②経営管理会社の取締役は、グループ内取引において、利益相反の可能性があることを十分に理解しているか。 - 金融庁
  • In 1899, it had a maximum of 68 members, but the following year some members left from the faction due to internal conflicts, so 40 members in the mainstream faction called themselves a 'Koushi-kai.'
    1899年には最大68人を有したが、翌年には内紛から離脱者が相次ぎ、主流派40名は「庚子会」と名乗る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • There has been an inter-city between Otsu and Hikone, and there were two bidding conflicts over Prefectural Government Office in 1891 and in 1936.
    大津と彦根の都市間対立もあり、明治24年と昭和11年の2度、大津と彦根で県庁の誘致合戦が起こっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In fact, after Buddhism was first publicly imported to Japan, there were conflicts between the Mononobe clan in the anti-Buddhist faction and the Soga clan in the pro-Buddhist faction.
    実際には仏教公伝の当初から廃仏派の物部氏と崇仏派の蘇我氏の間で抗争もあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Dissatisfaction was growing at the So clan due to a number of conflicts over the trade restrictions, and that became one of the triggers for the Sanpo War.
    こうした交易の制限を巡る軋轢が繰返される中、宗氏は不満を募らせ三浦の乱の一因となっていく。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It seems they emerged from conflicts among clans about Daigakuryo, a public institution in the background of the rise of aristocracy.
    大学寮という公的機関を巡る氏族対立の副産物のような存在で、貴族政治の台頭を背景としていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • And it has become more complex with the multiplication of local conflicts and the emergence of terrorism globally.
    またそれは局地戦争の増加と世界規模のテロ活動の登場により、より複雑な様相を呈するようになっています。 - 厚生労働省
  • So now we assist our allies in solving human conflicts, to prevent mankind from bringing harm to itself.
    だから今我々は同盟国を支援する 人間の紛争を解決する上で、 人類を防ぐためには 自体に害をもたらすから。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Provides additional code hints for Ruby, such as the detection of local variable name conflicts and the detection of variable names that do not follow Ruby coding conventions.
    局所変数名の衝突検出や Ruby コーディング規則違反の変数名検出など、Ruby のコーディングヒントを追加します。 - NetBeans
  • Though the school had more than 100 branch temples in the Genroku years (1688 - 1704), Isshin-in came under the control of Chion-in as a result of conflicts within the school.
    元禄年間(1688年~1704年)には100ヶ寺を超える末寺を有したが、派内での争いにより知恩院の管理となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Companies should choose assurers that are independent of, and have no conflicts of interest with, the scope 3 inventory development and reporting process.
    事業者は、スコープ3 インベントリの作成と報告プロセスとは独立し、利害関係の衝突がないアシュランス実施者を選任する。 - 経済産業省
  • Conflicts between the plurality of seat allocation rules are solved, the seat allocation rules with conflicts solved are applied to limit allocatable positions (allocatable seats) for each staff member, and allocation is decided in order from a staff member with the fewest total allocatable seats.
    そして、複数の配席ルール間で生じている矛盾を排除し、矛盾が排除された後の配席ルールを適用して各スタッフの配置可能位置(配席可能な席)をそれぞれ限定し、この配席可能な席の総数が少ないスタッフから順に配置を決定する。 - 特許庁
  • However, even in this period, some conflicts that took place in Kasugai County, Aichi Prefecture and Reihoku region, Ishikawa Prefecture (at present Fukui Prefecture), did have aspects of revolt but basically took a form of legal conflicts that lasted for several years in cooperation with those who were involved in Jiyu Minken Undo.
    ただし、この時期においても愛知県春日井郡や石川県嶺北地方(現在は福井県)での反対闘争のように一揆の可能性を秘めながらも自由民権運動家などと連携して数年単位での合法的な反対闘争を続けた例もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • To provide an editing system for grasping, in advance, conflicts among editing progressed simultaneously as well as for updating master data in an optional unit.
    任意の単位でマスタデータを更新することが可能であると共に、同時進行する編集の競合を事前に把握することができる。 - 特許庁
  • In particular, regarding conflicts of interest management, does the Manager develop a system to ensure independence of the Marketing and Sales Division, and to demonstrate a check-and-balance function?
    特に、利益相反管理について、営業部門からの独立性を確保し、牽制機能を発揮する態勢を整備しているか。 - 金融庁
  • The same record also mentions that Tadafusa was beheaded the following year, which conflicts with the above description and it would be reasonable to conclude that it is Koremori, not Yoshifusa, that is discussed in the above.
    忠房は同記に翌年斬首されることが書かれており、矛盾するので前者の忠房は維盛の誤りとみられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • (If he was supposed to die at the age of forty-seven, he should had been born in 1577, which conflicts with the fact his father Yoshihide died in 1569.)
    (享年47歳説を採ると、1577年生まれとなり、父・義秀との関連性の辻褄があわなくなる。義秀は1569年に没しているため。) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Kiyoyuki once failed the examination for recruiting government official in which SUGAWARA no Michizane served as an examiner, and subsequently he had conflicts with Michizane at every opportunity.
    清行は一度官吏の登用試験に落ちたが、この時の試験官が菅原道真で、後にことあるごとに道真と対立する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Yoritomo started to receive complaints of conflicts and also dealt with reconstruction of Todai-ji Temple that was burnt by TAIRA no Shigehira.
    頼朝は、諸国から争いの訴えなどを多く受ける様になり、また平重衡に焼かれた東大寺の再建なども手がける。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In such a case, the developer can confirm whether a source code which the developer attempts to update conflicts with update by other developers.
    このとき、開発者は、更新しようとするソースコードが他の開発者の更新と競合するかどうかを確認することができる。 - 特許庁
  • The registration of a mark may not be invalidated on the ground that it conflicts with an earlier mark which does not meet the requirements of paragraph 2 of Article 47 of this Law.
    商標登録は,第47条2.の要件を満たさない先の商標に抵触するとの理由で無効とされることはない。 - 特許庁
  • To provide a context switching device capable of reducing conflicts of access by restoration and save of context in a plurality of processors.
    複数のプロセッサにおけるコンテキストの復帰や退避によるアクセスの競合を軽減することが可能なコンテキスト切替え装置を提供する。 - 特許庁
  • A plurality of functions are arranged in a memory space so that the number of instruction cache conflicts is reduced on the basis of neighborhood weight information.
    近傍重み情報に基づいて、命令キャッシュ競合回数が少なくなるように、複数の関数をメモリ空間に配置する。 - 特許庁
  • However, another argument suggests that the Imperial Court intentionally appointed Yoshitada to a higher post than his older brothers in order to create conflicts within the house of Kawachi-Genji.
    しかし一方で、朝廷が源氏内部に事件を起すために兄を差し置いて弟に高位要職を与えたという説もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • However, Oiwa was not satisfied with only inheriting his father's troops and so he dominated OKAI no Sukune's troops as well as ship soldiers which led Oiwa and Okai to have conflicts with each other.
    大磐は父の兵馬を引きつぐに飽き足らず、小鹿火宿禰の兵馬と船官を配下に収めて、小鹿火宿禰と対立した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The kokujin class intervened in conflicts between the manor lord and the jigenin (a lower rank of ancient Japanese nobility), and at times, undertook posts such as daikan (local government representative) and shomu (land management).
    国人層は荘園領主と地下人の対立に介入し、代官職や所務職などを請け負うこともあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • After defeating the Taira family, Yoshitsune, who suffered from conflicts with his brother Yoritomo, tried to be independent from his brother, however he could not achieve it and in return he came under pursuit as the enemy of the court.
    平家を滅ぼした後、義経は、兄頼朝と対立し、自立を志向したが果たせず朝敵として追われることになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Gishiwajinden (literally, an 'Account of the Wa' in "The History of the Wei Dynasty") describes that there were conflicts between various districts before Himiko ruled the Yamatai-Koku kingdom.
    魏志倭人伝には、卑弥呼が邪馬台国を治める以前は、諸国が対立し互いに攻め合っていたという記述がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The continuing armed conflicts of the bakufu culminated in the assassination of shogun MINAMOTO no Sanetomo in January 1219.
    このように、武力紛争が絶えない幕府の状況は、1219年(承久1)1月の将軍・源実朝の暗殺という最悪の事態に至る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • After the reconciliation of the Hongan-ji Temple with Nobunaga ODA in 1580, Magoichi SUZUKI and Wakatayu DOBASHI in Saiga had gradually increased conflicts.
    天正8年(1580年)に本願寺が織田信長と和睦してから、雑賀では次第に鈴木孫一と土橋若大夫が対立するようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In 1888, the conventional garrison --the system effective for claiming domestic conflicts-- was reorganized with the creation of six divisions and Guard Divisions to increase the ability to fight abroad.
    1888年には従来の内乱鎮圧型の鎮台を改編し、6師団と近衛師団を創設して海外での戦闘能力を高めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Japan built the bases of a society, steadily cementing its grip while dealing with various levels of conflicts with local residents or sometimes being rebelled against.
    現地の住民との大小の衝突、時には反乱を起こされながらも、着実に支配を固め、社会基盤を築いていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • There were transcribed statements referencing examples of conflicts with others over the power of Yamato sovereignty [tale of the Yamato Takeru (no mikoto)] in "Nihonshoki" (Chronicles of Japan), but no details of this process were available to us.
    『日本書紀』などにはそれを窺わせる記述(ヤマトタケル説話など)が残されているが、詳細な過程は不詳である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In the Wakasa and Tanba regions, conflicts between the Takeda clan and Isshiki clan who was a former shugo continued but both clans weakened due to their internal disputes.
    若狭・丹後地方は守護の武田氏と旧守護の一色氏が抗争をつづけたものの共に内紛により弱体化していった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The power struggle amongst Imperial family members and the aristocracy during the later Heian period led to military conflicts such as Hogen Rebellion and Heiji Rebellion.
    平安時代の末期、皇族・貴族内部の権力闘争が、保元の乱・平治の乱といった軍事衝突に発展するようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The Hogen War and the Heiji War in the middle of the 12th century were noteworthy incidents since political conflicts inside the Imperial Court were resolved by means of military confrontations.
    12世紀中期の保元の乱・平治の乱は、朝廷内部の政争が軍事衝突によって解決された画期的な事件である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 15 16 次へ>

例文データの著作権について