「default」を含む例文一覧(4610)

<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 92 93 次へ>
  • Default headers to send on every request
    全てのリクエストで送信するデフォルトのヘッダを指定します。 - PEAR
  • Example 58-1. Setting the default standard to be the Zend coding standard
    例 58-1デフォルトの規約の Zend コーディング規約への変更 - PEAR
  • Example 58-2. Setting the default report format to be the summary report
    例 58-2デフォルトの出力書式を要約版に設定 - PEAR
  • Basic detection--parse data source with default options
    基本的な検出--デフォルトのオプションによるデータソースのパース - PEAR
  • The options are: stripDelimiter (default: true)Stripping the delimiter surrounding the entries.
    stripDelimiter (デフォルト: true)エントリの前後の区切り文字を取り除きます。 - PEAR
  • removeCurlyBraces (default: false)If set to true Curly Braces will be removed.
    removeCurlyBraces (デフォルト: false)true を指定すると、波括弧が削除されます。 - PEAR
  • If omitted, the system default is used.
    省略された場合、システムの標準の値が使われます。 - Python
  • Asks the user to input a string value via a modal dialog. prompt is the prompt message, and the optional default supplies the initial value for the string (otherwise "" is used).
    promptはプロンプトメッセージで、オプションのdefault 引数は入力文字列の初期値です(指定しなければ"" を使います)。 - Python
  • savedFileName is the default for the file name to save to (the return value).
    savedFileName は保存先のファイル名 (戻り値) のデフォルト値です。 - Python
  • The default method silently closes the channel's socket.
    デフォルトの実装では単にチャネルのソケットをクローズします。 - Python
  • All of these flags default to0 (off).
    これらのフラグは全てデフォルト値が0(無効)になっています。 - Python
  • Set the current default string encoding used by the Unicodeimplementation.
    現在のUnicode処理のデフォルトエンコーディング名を設定します。 - Python
  • If no name is defined,default is returned, or, if not given,ValueError is raised.
    名前が定義されていない場合には default が返されますが、この引数が与えられていなければ ValueError を発生させます。 - Python
  • If no such value is defined,default is returned, or, if not given,ValueError is raised.
    この値が定義されていない場合には default が返されますが、この引数が与えられていなければ ValueError を発生させます。 - Python
  • The arguments specify which you want (default: both).
    引数はどちらが欲しいか指定します(デフォルトは両方)。 - Python
  • The DefaultColormapOfScreenmacro returns the default colormap of the specified screen.
    マクロDefaultColormapOfScreenは指定したスクリーンのデフォルトのカラーマップを返す。 - XFree86
  • By default, all events are propagated to ancestor windows.
    デフォルトでは、全てのイベントは祖先ウィンドウに伝播される。 - XFree86
  • The default may be in a different directory on some platforms.
    プラットフォームによってはディレクトリが異なるかもしれない。 - XFree86
  • the X server runs as the given displaynumber,which by default is 0.
    指定を省略した場合、displaynumber はデフォルト値の 0 である。 - XFree86
  • sets default connection timeout in seconds.
    \\-to seconds標準の接続タイムアウト値を秒単位で設定する。 - XFree86
  • If proc is NULL a default language procedureis registered.
    \\fIproc\\fP が NULL の場合には、デフォルトの言語手続きが登録される。 - XFree86
  • By default 8 Megabytes of system memory are used for graphics.
    デフォルトでは 8MB のシステムメモリがグラフィックス用に使われる。 - XFree86
  • The default is to generate,but not execute, a Makefile.
    デフォルトの動作では Makefile を生成するが、実行はしない。 - XFree86
  • This option is mandatory, and there is no default setting.
    このオプションは必須であり、デフォルトの設定は持たない。 - XFree86
  • This option overrides the default position determined with ttyslot(3).
    このオプションは ttyslot(3) で決まるデフォルトの位置を上書きする。 - XFree86
  • The default is``false,'' which will work for all MIT servers.
    デフォルト値は ``false'' であり、これは全ての MIT サーバで動作する。 - XFree86
  • Use a StaticColor visual (defaultis the default visual).
    \\-StaticColorStaticColor ビジュアルを使用する(デフォルト値はデフォルトのビジュアルである)。 - XFree86
  • Use a DirectColor visual (default is the defaultvisual). -WMSafe
    \\-DirectColorDirectColor ビジュアルを使用する(デフォルト値はデフォルトのビジュアルである)。 - XFree86
  • The minimum amount of time allowed between updates is 1 second. The default is 10.
    最小値は 1 秒であり、デフォルトは 10 秒である。 - XFree86
  • The default is 0, which means never time out.
    デフォルト値は0であり、この場合には決してタイムアウトしない。 - XFree86
  • The default argument causes the font path to be reset to the server's default. fp rehash
    fp rehashrehash 引き数を指定すると、フォントパスを現在値にリセットし、現在のフォントパスのフォントデータベースをサーバに再読み込みさせる。 - XFree86
  • This option accepts up to two numerical parameters, a 'blank/noblank' flag, an 'expose/noexpose' flag, an 'on/off' flag, an 'activate/reset' flag, or the 'default' flag.
    このオプションには 2 つまでの数値パラメータ、'blank/noblank'フラグ、'expose/noexpose' フラグ、'on/off' フラグ、'activate/reset'フラグ、'default' フラグを指定することができる。 - XFree86
  • A processor 200 has default registers 202 and bound registers 204 which represent hardware register extensions of the default registers.
    プロセッサ200はデフォルトレジスタ202、及びデフォルトレジスタのハードウェア・レジスタの拡張である境界レジスタ204を有する。 - 特許庁
  • DEFAULT DATA ESTIMATING DEVICE AND METHOD AND DEFAULT DATA ESTIMATING PROGRAM AND RECORDING MEDIUM WITH ITS PROGRAM RECORDED THEREON
    欠落データ推定装置、欠落データ推定方法、欠落データ推定プログラム及び同プログラムを記録した記録媒体 - 特許庁
  • To set a plurality of default values without changing mask data.
    マスクデータの変更をせずに複数のデフォルト値を設定する。 - 特許庁
  • (b) In the case of an application under subsection (2) of this section, to the person in default.
    (b) (2)の規定に基づく申請の場合は,懈怠した者 - 特許庁
  • DIGITAL STILL CAMERA HAVING STROBE DEFAULT SETTING ALLOWED TO BE CUSTOMIZED
    カスタマイズ可能なストロボデフォルト設定を有するディジタルスチルカメラ - 特許庁
  • The default channels also get detailed program descriptions.
    デフォルトチャネルは又、詳細なプログラム解説を得ることができる。 - 特許庁
  • PRINT JOB MANAGEMENT SYSTEM AND METHOD, AND DEFAULT PRINTER DETERMINATION DEVICE
    印刷ジョブ管理システム及び方法、デフォルトプリンタ決定装置 - 特許庁
  • The interrupt-driven method is the default with the GENERIC kernel.
    GENERIC カーネルでは割り込み駆動方式がデフォルトになっています。 - FreeBSD
  • is the value from the pl (page length) capability, default 66
    pl (page length) 項目で指定された値が与えられます。 デフォルトは 66 です。 - FreeBSD
  • Removes all jobs (for the default printer) belonging to you.
    あなたが (デフォルトプリンタへ) 送ったジョブをすべて削除します。 - FreeBSD
  • Removes all jobs (for the default printer) belonging to user .
    ユーザ userが (デフォルトプリンタへ)送ったジョブをすべて削除します。 - FreeBSD
  • FreeBSD's default was changed to be safe.
    したがって私たちはデフォルトを安全側に変更しました。 - FreeBSD
  • It displays a countdown, and the default time span is 10 seconds.
    カウントダウンを表示し、標準設定では 10 秒間です。 - FreeBSD
  • Also the default when no revision is specified.
    また、どのリビジョンも指定されなかったときにはこれになります。 - FreeBSD
  • By default, Conky will look for a configuration file in the user's home directory located at ~/.conkyrc.
    Conkyは、デフォルトでユーザのホームディレクトリにある~/.conkyrcを探します。 - Gentoo Linux
  • In the default distcc setup, cross-compiling will not work properly.
    distccの初期設定では、クロスコンパイルは正しく動作しません。 - Gentoo Linux
  • This will create a default bootloader configuration file.
    これでデフォルトのブートローダーの設定ファイルが作成されました。 - Gentoo Linux
  • The release-dependentprofile is optimized for desktop-usage and located indefault-linux/ppc/ppc32/2006.0.
    なお、それはdefault-linux/ppc/ppc32に配置されています。 また、リリース依存のプロファイルはデスクトップ用途に最適化され、default-linux/ppc/ppc32/2006.0に配置されています。 - Gentoo Linux
<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 92 93 次へ>

例文データの著作権について