「enduring」を含む例文一覧(388)

1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>
  • an enduring fame
    不朽の名 - 斎藤和英大辞典
  • enduring fame
    不朽の名声 - Eゲイト英和辞典
  • an enduring peace
    恒久の平和 - Eゲイト英和辞典
  • an immoral name―an undying name―an imperishable memory―enduring fame
    不朽の名 - 斎藤和英大辞典
  • an enduring peace
    恒久的平和. - 研究社 新英和中辞典
  • an enduring disposition
    永続する性質 - 日本語WordNet
  • hangs enduring;
    しつこく食い下がり、 - Virginia Woolf『弦楽四重奏』
  • the condition of enduring a difficult situation
    我慢して許す - EDR日英対訳辞書
  • in an enduring manner
    永続的な方法で - 日本語WordNet
  • win enduring fame
    不朽の名声を得る. - 研究社 新英和中辞典
  • the act of enduring hard work
    労働に耐えること - EDR日英対訳辞書
  • I've been enduring for you!
    我慢してやってるわよ! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • an act of enduring heat
    暑さを耐えしのぐこと - EDR日英対訳辞書
  • an act of enduring an offensive smell
    臭気を我慢すること - EDR日英対訳辞書
  • To an enduring love.
    永続する愛情へ乾杯 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • enduring strength and energy
    体力と気力を持続する - 日本語WordNet
  • You've been enduring for my sake.
    俺のために 我慢してたんだ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • HIGH FATIGUE ENDURING STEEL STRUCTURE
    高疲労耐久性鋼構造物 - 特許庁
  • Suzusan's enduring and making do.
    すずさんは やりくりして耐えとる。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • My enduring friendship with my writing partner, julia houston.
    ジュリア ヒューストンとの友情です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • an act of enduring insult or persecution
    侮辱や迫害に耐え忍ぶこと - EDR日英対訳辞書
  • That's his enduring personality.
    それは、彼の辛抱強い性格です。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • in an enduring or permanent manner
    永続するか永久的な方法で - 日本語WordNet
  • You've been enduring for my sake.
    (二ツ木) 俺のために 我慢してたんだ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • the act of holding out or enduring something for a short while
    少しの間もちこたえること - EDR日英対訳辞書
  • After enduring extreme pain and trauma
    ものすごい痛みとトラウマに耐えたのち - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Enduring the pain and terror
    《あの子は 痛みと恐怖をこらえながら》 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • the property of enduring or continuing in time
    時間の持続または継続の特性 - 日本語WordNet
  • the condition of enduring a difficult situation
    困難な状況を持ちこたえること - EDR日英対訳辞書
  • the establishment of the FSB on an enduring organizational footing:
    FSBの継続的な組織基盤の確立: - 財務省
  • a person (such as an author) of enduring fame
    (著者のように)名声が消えない人 - 日本語WordNet
  • lined books are more enduring
    裏打ちされた本は、より永続的である - 日本語WordNet
  • Enduring the pain, I slept in bed.
    私は痛みをこらえてベッドに寝ていた。 - Weblio Email例文集
  • the quality of continuing to strive while enduring hardship
    困難に耐えて努力し続けること - EDR日英対訳辞書
  • There's another enduring tragedy, and that tragedy is that
    また永続的悲劇もあります それは - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • ENDURING POWER-REINFORCING AGENT AND ANTI-FATIGUE AGENT
    持久力増強剤および抗疲労剤 - 特許庁
  • Enduring like this is being strong enough.
    こうして耐えてるだけで 十分立派だよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • the action of enduring hunger by drinking water
    水だけ飲んで,空腹をなだめていること - EDR日英対訳辞書
  • This film is indeed an enduring masterpiece.
    この映画はまさしく不朽の名作である。 - Tanaka Corpus
  • The oldest and most enduring story told by man.
    男たちに語り継がれた古い物語だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • There are various ways of enduring the pain.
    その痛みに耐えるさまざまな方法がある。 - Tanaka Corpus
  • This film is indeed an enduring masterpiece.
    この映画はまさしく不朽の名作である。 - Tatoeba例文
  • There are various ways of enduring the pain.
    その痛みに耐えるさまざまな方法がある。 - Tatoeba例文
  • And one of my most enduring memories
    私の最も忘れられない思い出の一つが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • It is only by enduring the unendurable that one can succeed in anything.
    忍び難きを忍んで初めて成功する - 斎藤和英大辞典
  • It's an enduring symbol of the friendship between our two nations.
    英米間の永続的な親善のシンボルです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • the quality of being enduring and free from change or variation
    耐久性があり、変化や変動のない性質 - 日本語WordNet
  • the act of abiding (enduring without yielding)
    永続する行為(屈服する事なく永続すること) - 日本語WordNet
  • But in December 1870 it gained its enduring fame.
    しかし1870年、それは不朽の名声を得た。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • the condition of enduring and being steadfast in one's resolve
    一生懸命がまんして,心を動かさないこと - EDR日英対訳辞書
1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>

例文データの著作権について

  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • Eゲイト英和辞典
    Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  • 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
    Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  • 財務省
    Copyright(C) 財務省
    ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
    財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  • 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
    JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”The String Quartet”

    邦題:『弦楽四重奏』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    翻訳:枯葉
    プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
    最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
    Copyright (C) Virginia Woolf 1920, expired. Copyright (C) Kareha 2002, waived.