This is a critical day for the enterprise 今日が事業の成功失敗の分け目だ - 斎藤和英大辞典
This day decides the success or failure of our enterprise.
今日が事業の成功失敗の分け目だ - 斎藤和英大辞典
You should not invest your all in a single enterprise―risk your all on a single venture―put all your eggs in a single basket.
財産を挙げて一事業に投ずるものでない - 斎藤和英大辞典
This augurs well for―augurs ill for―the success of the enterprise.
これでは成功の前兆が好い、前兆が悪い - 斎藤和英大辞典
The success of the enterprise seems to be a remote possibility.
この事業の成功は前途すこぶる遼遠の感がある - 斎藤和英大辞典
It is an enterprise on which he has spent millions.
彼が巨万の財を投じた事業だ - 斎藤和英大辞典
He realized an enormous profit―made a fortune―by this enterprise.
彼はこの事業で巨利を博した - 斎藤和英大辞典
To tell the straightforward truth, the enterprise is somewhat risky.
真正直なところを言えばこの事業はちと危ない - 斎藤和英大辞典
You had better invest the money in some more profitable enterprise―invest the money more profitably.
その金をもっと有利な事業にまわしたがよい - 斎藤和英大辞典
Rail way business should not be left to private enterprise.
鉄道は民営にすべきものでない - 斎藤和英大辞典
I plunged headlong into the enterprise which was said to be so promising.
有望な事業と聞いて夢中で飛び込んだ - 斎藤和英大辞典
I plunged headlong into the enterprise which was said to be promising.
有望な事業と聞いて向こう見ずに飛び込んだ - 斎藤和英大辞典
He embarked full fling in the enterprise.
彼は思い切って事業に乗り出した - 斎藤和英大辞典
The enterprise will yield large returns.
この事業は多大の利得があるだろう - 斎藤和英大辞典
The government favours the enterprise―looks with favour upon the enterprise.
政府はこの事業を賛助している - 斎藤和英大辞典
How many people have joined in the enterprise?
事業に参加した者は幾人あるか - 斎藤和英大辞典
The enterprise has met the approval of influential men―gained favour with influential men.
事業は有力家の賛成を得た - 斎藤和英大辞典
The enterprise succeeded through the support of the press.
事業は新聞界の声援によって成功した - 斎藤和英大辞典
The enterprise was conducted under the leadership of an experienced man.
経験家の指導の下に事業が経営された - 斎藤和英大辞典
He invested 100,000 yen in the enterprise.
十万の資本をその事業に投じた - 斎藤和英大辞典
He invested his all in the enterprise 【イディオム・格言的には:】“put all his eggs in one basket.”
彼は身代を挙げてその事業に投じた - 斎藤和英大辞典
The Orientals are, as a rule,deficient in initiative―wanting in enterprise.
東洋人は概して進取の気象に乏しい - 斎藤和英大辞典
He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise. 彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。 - Tatoeba例文
He put all his fortune in the enterprise. 彼は全財産をその事業につぎ込んだ。 - Tatoeba例文
He played an important part in the enterprise. 彼はその事業において重要な役割を演じた。 - Tatoeba例文
He derived a lot of profit from the enterprise. 彼はその事業で多くの利益を得た。 - Tatoeba例文
No wonder that he has failed in the enterprise. 彼が事業に失敗したのは少しもおかしなことではない。 - Tatoeba例文
I share with him in the enterprise. 私は彼ともどもその企業に参加した。 - Tatoeba例文
We were associated in the enterprise. 私たちは共同でその会社をやっていた。 - Tatoeba例文
This is hardly the time to start a new enterprise. どう考えても今は新事業を起こすべきではない。 - Tatoeba例文
The enterprise was doomed to failure. その事業は失敗する運命にあった。 - Tatoeba例文
Your success in the enterprise depends on your effort. その事業に成功するかどうかは君の努力しだいだ。 - Tatoeba例文
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty. その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。 - Tatoeba例文
The enterprise turned out to be a failure in the end. 結局、その事業は失敗に終わった。 - Tatoeba例文
Scott is an entrepreneur with much spirit of enterprise. スコットさんは企業家精神に富む経営者なんです。 - Tatoeba例文
start in a certain activity, enterprise, or role
ある活動、事業または役割を始める - 日本語WordNet
set out on (an enterprise or subject of study)
(企業か研究テーマ)に着手する - 日本語WordNet
an indecisive manager brought the enterprise to a standstill
決断力のないマネージャーは、企業を行き詰らせた - 日本語WordNet
he had doubts about the whole enterprise 彼は事業計画全体に疑いを持っていた - 日本語WordNet
the commercial enterprise of storing goods and materials
商品と材料を格納する営利事業 - 日本語WordNet
working hard to promote an enterprise 企業を発起するために一生懸命に働くさま - 日本語WordNet
activity undertaken as part of a commercial enterprise 商業事業の一部として企てられる活動 - 日本語WordNet
any enterprise in which losses and gains cancel out
損失と利益が差し引きゼロである任意の企業 - 日本語WordNet
a commercial enterprise owned by the people who work for it
働く人たちが自ら所有する商業事業 - 日本語WordNet
the commercial enterprise of moving goods and materials
品物や原料を輸送する商業事業 - 日本語WordNet
We embarked on an exciting enterprise 私たちはおもしろい企業を始めた - 日本語WordNet
his career is bound up with the fortunes of the enterprise 彼の経歴は、企業の運命に密接に結びついている - 日本語WordNet
work together on a common enterprise of project
計画の共同作業を一緒にする - 日本語WordNet
suffer failure, as in some enterprise 一部の企業の場合のように、失敗で苦しむ - 日本語WordNet
a commercial enterprise that provides scheduled flights for passengers
乗客のためのスケジュールを供給する営利事業 - 日本語WordNet