ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
英語例文
通常ウィンドウ
意味
例文
類語
共起
表現
「letting」を含む例文一覧(2032)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
...
.
40
41
次へ>
Thanks for
letting
me know.
お気遣いありがとう。
- Weblio英語基本例文集
It is
letting
loose a tiger upon a crowd.
市に虎を放つよう
- 斎藤和英大辞典
We ended by
letting
the matter drop.
とうとう泣き寝入りさ
- 斎藤和英大辞典
to rule the people by
letting
them alone
無為にして化す
- 斎藤和英大辞典
The rain's
letting
up soon.
雨はすぐやみますよ。
- Tatoeba例文
Thanks for
letting
me know.
教えてくれてありがとう。
- Tatoeba例文
letting
pass without notice
注意せず見逃すこと
- 日本語WordNet
an act of
letting
poison flow
害毒を流すこと
- EDR日英対訳辞書
to freshen by
letting
in air
空気を入れ換える
- EDR日英対訳辞書
Are you still
letting
people in?
まだ入園可能ですか?
- 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
The rain's
letting
up soon.
雨はすぐやみますよ。
- Tanaka Corpus
Letting
exceptions bubble up
例 3-7例外の放置
- PEAR
Thank you for
letting
me stay.
私を泊めてくれてありがとう。
- Weblio Email例文集
I am already
letting
you go.
私は既にあなたを逃がしている。
- Weblio Email例文集
I plan on
letting
her go.
彼女を解雇するつもりです。
- Weblio Email例文集
He talks to much by himself without
letting
others speak.
彼は一人で喋りすぎる。
- Weblio Email例文集
He's
letting
his hair grow.
彼は髪を伸ばしているところだ.
- 研究社 新英和中辞典
I don't see the point of [in]
letting
him go.
彼を行かせる意味がわからない.
- 研究社 新英和中辞典
work without
letting
up
ひと休みもしないで働く.
- 研究社 新英和中辞典
The snow is
letting
[easing] up.
雪が小降りになってきた.
- 研究社 新和英中辞典
I must apologize for
letting
the grass grow on the path of friendship.
平素の疎遠を謝す
- 斎藤和英大辞典
We ended by
letting
the affair rest there.
あの事件はとうとう泣き寝入りさ
- 斎藤和英大辞典
He is giving rein to his tongue―giving a loose to his tongue―
letting
himself loose.
彼は勝手な熱を吹いている
- 斎藤和英大辞典
I have no idea of
letting
the house.
私はその家を貸すつもりはない。
- Tatoeba例文
Would you mind
letting
me see your passport?
パスポートを拝見できますか。
- Tatoeba例文
It is like
letting
a tiger run loose.
それは虎を野に放つようなものだ。
- Tatoeba例文
Thanks for
letting
me know, Ryck.
リック、教えてくれてありがとう。
- Tatoeba例文
the act of
letting
the air out of something
空気を何かから出す行為
- 日本語WordNet
the act of
letting
an audience enter a theatre
観客を劇場に入れること
- EDR日英対訳辞書
the act of
letting
someone send something
ある場所へ物を送らせること
- EDR日英対訳辞書
to capture the wrong person thus
letting
the wanted person escape
とらえようとして逃がす
- EDR日英対訳辞書
a state of
letting
birds or animals run loose
鳥や獣を放し飼いにすること
- EDR日英対訳辞書
the condition of
letting
something to take its natural course
自然にまかせること
- EDR日英対訳辞書
to continue
letting
the wind into a building
(風や空気を)中へ入れ続ける
- EDR日英対訳辞書
to begin
letting
the air into a building
(風や空気を)中に入れ始める
- EDR日英対訳辞書
to continue
letting
one's hair grow long
毛髪などを長くし続ける
- EDR日英対訳辞書
We are very sorry for
letting
you down.
がっかりさせて、どうもすみません。
- 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
I have no idea of
letting
the house.
私はその家を貸すつもりはない。
- Tanaka Corpus
Would you mind
letting
me see your passport?
パスポートを拝見できますか。
- Tanaka Corpus
It is like
letting
a tiger run loose.
それは虎を野に放つようなものだ。
- Tanaka Corpus
The second meaning is "relying on others" and "
letting
things take their course."
他人任せ、成り行き任せ。
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
BILL
LETTING
OUT MACHINE AND CASH CASSETTE
紙幣出金機及び現金カセット
- 特許庁
STRUCTURE OF MANHOLE
LETTING
COVER FLOAT UP
蓋が浮上するマンホールの構造
- 特許庁
letting
the boat float away from under him.
ボートはその下を流れていく。
- Gilbert K. Chesterton『釣り人の習慣』
To provide a bill
letting
out machine capable of
letting
out bills stably by a low cost system.
安価なシステムにより紙幣の繰り出しを安定化させた紙幣出金機を提供することである。
- 特許庁
Thank you for
letting
me know me your favorite place.
大好きな場所を教えてくれて、ありがとう。
- Weblio Email例文集
Thank you for
letting
me know your updated information.
あなたの新しい情報を私に教えてくれてありがとう。
- Weblio Email例文集
Thank you for
letting
me take the picture yesterday.
昨日は写真を撮らせていただきありがとうございました。
- Weblio Email例文集
Thank you for
letting
me know about how Taro was doing.
あなたは私に太郎の様子を知らせてくれてありがとう。
- Weblio Email例文集
I am sorry for
letting
your down.
あなたの期待を裏切ってごめんなさい。
- Weblio Email例文集
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
...
.
40
41
次へ>
例文データの著作権について
日本語ワードネット
1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024
License
. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.
License
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
Tatoeba例文
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
TANAKA Corpus
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
特許庁
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本サービスで使用している「
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細は
http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/
および
http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/
をご覧下さい。
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
大規模オープンソース日英対訳コーパス
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported
でライセンスされています。
PEAR
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at
http://www.opencontent.org/openpub/
).
日英対訳文対応付けデータ
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported
でライセンスされています。
原題:”The Fad Of The Fisherman”
邦題:『釣り人の習慣』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。
翻訳者:wilder
ログイン
※半角英数字、6文字以上、32文字以内で入力してください
ログイン
パスワードを忘れた方はこちらから
別サービスのアカウントで登録・ログイン
アカウントをお持ちでない方
新規会員登録(無料)
non-member
letting