The creep shift amount (L) of the adhesion layer 40 is 100 μm orless. 接着層40のクリープズレ量(L)は100μm以下である。 - 特許庁
A length of a gate electrode 33 (gate length) is 100 nm orless. ゲート電極33の長さ(ゲート長)は、100nm以下である。 - 特許庁
Retained austenite amount of the surface layer part is made 20 vol% orless. 表層部の残留オーステナイト量を20体積%以下とする。 - 特許庁
To obtain a dielectric film of low relative dielectric constant of 2.0 orless. 比誘電率2.0以下の低比誘電率の誘電体膜を得る。 - 特許庁
It is preferable to set the degree of polymerization of polyvinyl alcohol to 1,200 orless. ポリビニルアルコールの重合度を1200以下とすると好ましい。 - 特許庁
The pH of treat water during the reaction is 5.5 or more and less than 6.2. 前記反応中の処理水のpHは、5.5以上6.2未満とする。 - 特許庁
(2) The number of visitors in a visit prescribed in the preceding paragraph shall be three orless.
2 前項の面会の相手方の人数は、三人以内とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 46 (1) The Commission shall be composed of 13 members orless.
第四十六条 委員会は、委員十三人以内で組織する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iii) if it is not clear whether a spouse is dead or alive for not less than three years;
三 配偶者の生死が三年以上明らかでないとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Surface roughness Ra of the barrier layer 40 is 0.2 μm orless. また、バリア層40の表面粗度Raは0.2μm以下である。 - 特許庁
This provides a fuel assembly with an infinite multiplication factor of 1.0 orless. 無限増倍係数が1.0以下の核燃料集合を提供する。 - 特許庁
Oxidized regions in MoS_2 are controlled to ten parts orless with respect to 100 parts of MoS_2. MoS_2の酸化部分がMoS_2100部に対して10部以下に抑制されている。 - 特許庁
The surface roughness of the DLC film 20 is set at 0. 05 μm orless in centerline average roughness Ra and set at 0.5 μm orless at maximum height Rmax. また、DLC膜20の表面粗さを、中心線平均粗さRaで0.05μm以下とし、最大高さRmaxで0.5μm以下にする。 - 特許庁
The content of the impurities is by weight ratio totally 200 ppm orless. 不純物の含有量は、質量割合で、合計200ppm以下である。 - 特許庁
Furthermore, a total concentration of impurities is controlled to 100 ppm orless. 更に、不純物の合計濃度を100ppm以下に制御する。 - 特許庁
Further, preferably, the entire thickness of the underlaying layer is 3 μm orless. また、下地層の全厚さが3μm以下であることも好ましい。 - 特許庁
The boundary part forms an edge with a radius curvature of 1 mm orless. 境界部は曲率半径1mm以下のエッジになっている。 - 特許庁
The film thickness of the plastic film can be 50 μm orless. 前記プラスティックフィルムのフィルム厚が50μm以下であってもよい。 - 特許庁
The compressive deformation amount Cc of the core is 3.00 mm orless. このコアの圧縮変形量Ccは、3.00mm以下である。 - 特許庁
a. Maximum value of effective intensity shall be 250,000 candela orless.
a 実効光度の最大値は、二十五万カンデラ以下であること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
a. Maximum value of effective intensity shall be 2,500 candela orless.
a 実効光度の最大値は、二千五百カンデラ以下であること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(vii) To make the gradient of a ladder path in a pit 80 degrees orless.
七 坑内はしご道のこう配は、八十度以内とすること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) To provide the first ledger above the ground at the height of 2 m orless;
二 地上第一の布は、二メートル以下の位置に設けること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Thickness, 1/20 or more and less than 1/14 of outer diameter.
肉厚が外径の二十分の一以上十四分の一未満 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Thickness, 1/31 or more and less than 1/20 of outer diameter.
肉厚が外径の三十一分の一以上二十分の一未満 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The water content of the dried plant 10 is 15% orless. また、乾燥された植物10の含水率は、15%以下である。 - 特許庁
The thickness of each p-type GaAs layer is 10 nm orless. 各p型GaAs層の厚さはそれぞれ10nm以下である。 - 特許庁
In other words, the thickness of the semiconductor element 12 is 200 μm orless. または、半導体素子12の厚さを200μm以下とする。 - 特許庁
The thermal molding die has a degree of surface roughness (Ra) of 0.10 μm orless. 表面租度(Ra)が0.10μm以下である熱成形型。 - 特許庁
The core material contains 1.5 % orless by mass of Mg and 1.0 % orless of Cr+Si+Mn+Cu+Fe, and the remainder comprises an aluminum alloy containing aluminum. 芯材は、質量%で、Mg≦1.5%、Cr+Si+Mn+Cu+Fe≦1.0%以下を含み、残部がアルミニウムからなるアルミニウム合金で構成される。 - 特許庁
The bending elastic modulus of the release sheet 13 is 3,200 MPa orless. 剥離シート13の曲げ弾性率は3200MPa以下である。 - 特許庁
The plastic container has an internal volume of 2,000ml orless. 前記プラスチック容器は、2000ml以下の内容積を備える。 - 特許庁
The crystal diaphragm 3 with a longer side size of 2.2 mm orless and a shorter side size of 1.5 mm orless is employed. 水晶振動板3として、長辺側寸法が2.2mm以下で且つ短辺側寸法が1.5mm以下のものを採用する。 - 特許庁
family of more orless advanced dicotyledonous trees and shrubs and herbs
多少高度な双子葉植物の高木、低木、および草本の科 - 日本語WordNet
genus of more orless advanced dicotyledonous trees and shrubs and herbs
多少高度な双子葉植物の高木、低木、および草本の属 - 日本語WordNet
2. Furnaces having an induction coil with a diameter of 600 millimeters orless (二) 直径が六〇〇ミリメートル以下の誘導コイルを有するもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
1. Mandrels or molds with an internal diameter exceeding 75 millimeters and less than 400 millimeters
(一) 内径が七五ミリメートル超四〇〇ミリメートル未満のもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
3. Oscillators with a laser beam spectral line width of 0.005 nanometers orless (三) レーザー光のスペクトル線幅が〇・〇〇五ナノメートル以下のもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
(a) Scatterometers having a measuring precision of 0.001 % orless イ スキャッタロメータであって、測定精度が〇・〇〇一パーセント以下のもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
functions return an integer less than, equal to, or greater than zero if the first argument is considered to be respectively less than, equal to, or greater than the second.
は 1 番目の引き数が 2 番目の引き数に対して、[小さい/等しい/大きい] かに応じて、0 より [小さい/等しい/大きい] 値を返す。 - JM
is to be set (for some semaphore of the set) is less than 0 or greater than the implementation limit SEMVMX .
に設定される値が 0 より小さいか、実装の制限SEMVMX - JM
The maximum speed remained at 100 km/h orless from the 1910s to 1950s.
最高速度は1910年代から1950年代まで100km/h以下に留まっていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Academic scholarship during the Muromachi period was more orless limited to Zen monks and the nobility.
室町時代の学問の担い手は主に禅僧や公家である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Volumes of the electrodes 15, 16 are made 0.35 mm3 orless. 放電用電極15、16の体積を0.35mm^3 以下にする。 - 特許庁
The ratio σs/σi is more preferably equal to or more then 0.9 and less than 1.1. さらに、σs/σiが、0.9以上1.1未満であるのがより好ましい。 - 特許庁
The number of fly speak, whose average diameter exceeds 60 μm, is 20 pieces/m2 orless. 平均径が60μmを超えるフライスペックの個数≦20個/m^2。 - 特許庁
The number of fly specks, whose average diameter exceeds 30 μm, 10 pieces/m2 orless. 平均径が30μmを超えるフライスペックの個数≦10個/m^2。 - 特許庁
IMAGE RESOLUTION TECHNIQUE OF DIFFRACTION LIMIT ORLESS, AND OTHER IMAGING TECHNIQUE 回折限界以下の画像解像技術および他の画像化技術 - 特許庁
The total quantity of metal impurities is desirably 0.5 μg/g orless. 好ましくは、総金属不純物量が0.5μg/g以下である。 - 特許庁
More orless, you read them, you can follow links from them, and that's it. 内容を読めるし、リンクを辿ることもできますが、それだけです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.